1016万例文収録!

「日本踊」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日本踊の意味・解説 > 日本踊に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日本踊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 110



例文

そして、歌舞伎舞日本にも取入れられているほか、各地の郷土芸能・神事としても保存されている。例文帳に追加

It has not only been incorporated into Kabuki and Japanese dancing, but it has also been preserved as a folk entertainment and a Shinto ritual around the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸能分野は、雅楽、能、文楽、歌舞伎、組、音楽、日本、演芸の8つの種別に分かれている。例文帳に追加

The performing arts field consists of eight classes: Gagaku (ancient Japanese court dance and music), Noh (traditional masked dance and drama), Bunraku, Kabuki, Kumi Odori (combination dance), music, classical Japanese dance and entertainment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、長唄や浄瑠璃各流派は、歌舞伎公演のほか日本の伴奏でも用いられる。例文帳に追加

And Nagauta & each school of Joruri are not only used in the Kabuki performance, but also used as accompaniment for Japanese dancing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤娘は、大津絵の「かつぎ娘」に題をとった長唄、日本の演目。例文帳に追加

Fuji Musume is a song in a nagauta and a classical Japanese dance derived from the Otsu-e, 'katsugimusume.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

能・歌舞伎・日本・落語・雅楽・茶道・華道・詩吟等伝統芸能の従事者例文帳に追加

Those engaged in traditional performance arts like Noh, Kabuki, Japanese dance, comic storytelling, ceremonial imperial court music, tea ceremony, flower arrangement, and recitation of Chinese poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その一方で日本の古典文化は排斥され、唄やりの伝承書が焚書された例もある。例文帳に追加

In the meantime, classical Japanese culture was denounced, and there were examples of book burning of written traditions of song and dance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(そのうち、日本、三味線、囃子(鳴物、笛)茶道が必須科目である。)例文帳に追加

(Compulsory subjects are classical Japanese dance, shamisen [a three-stringed Japanese banjo], hayashi [musical accompaniment played on traditional Japanese instruments] [narimono and fue], and tea ceremony.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「岩戸隠れ」のくだりなどに登場する芸能の女神であり、日本最古のり子と言える。例文帳に追加

She is the goddess of entertainment who appears in the story of 'Iwatokakure' and can be said to be the oldest dancer in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月22日,インドのニューデリーで京都の舞妓さんが日本の伝統舞を披露した。例文帳に追加

On Feb. 22, maiko from Kyoto performed traditional Japanese dances in New Delhi, India. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

正座をすることは、いくつかの伝統的な日本の茶道、日本、武道など芸道では必須の作法である。例文帳に追加

Sitting seiza style is a required part of some traditional Japanese arts such as tea ceremony, classical Japanese dance, and budo (martial arts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本音楽で用いる場合、楽曲の分類名として用い、日本で用いる場合は相手役、相手方を指して言う。例文帳に追加

The term is used as a category name of musical composition in the field of classical Japanese music, while it means a partner when being used in classical Japanese dance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大津絵の画題を唄い込んだ元唄・音曲・俗曲(大津絵節)、大津絵節を元に日本の一種(大津絵り)にも、「大津絵」の名がついている。例文帳に追加

The name of 'Otsu-e' is also used to refer to the original song, ongyoku (a popular old-style Japanese song accompanied by shamisen music), a folk song (Otsu-e bushi) which shares the subject of Otsu-e, and also a kind of classical Japanese dance based on Otsu-e bushi (Otsu-e dancing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方舞(かみがたまい)とは、江戸時代中期(1800年)から末期にかけて上方で発生した、日本の一種。例文帳に追加

Kamigatamai is a type of Japanese dance that emerged in Kyoto from 1800, in the middle of the Edo period, to the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸妓(げいぎ)とは、日本や音曲・長唄囃子で宴席に興を添え、客をもてなす芸者芸子のこと。例文帳に追加

Geigi refers to geisha (Japanese singing and dancing girl) or young geisha that add zest to banquets and entertain customers by performing traditional Japanese dance, songs with shamisen accompaniment, long epic song with shamisen accompaniment, and a Japanese band using traditional musical instruments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年、日本の国際化に伴い欧米諸国やアジアにもNihonBuyoという呼称が定着しつつある。例文帳に追加

In recent years, as Japanese dance has gone international, the term Nihon Buyo is establishing itself in the Western countries and the Asian region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、後者は江戸時代の町民に向けて製作されるうちに、現代に見られるような、日本的要素を備えた演劇となった。例文帳に追加

Meanwhile, Kabuki Geki was produced for the common people during the Edo period, and it sometimes became the drama, just as it is today, possessing the factor of Japanese dancing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代の日本の生活で浴衣が用いられるのは、主に花火・縁日・盆りなどの夏の行事である。例文帳に追加

In the modern life in Japan, people wear yukata primarily for such occasions as fireworks, temple festivals, Bon festival dances and other summer events.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本花柳流二代目家元・二代目花柳壽輔改め花柳壽應とは、妻同士が姉妹(片岡のほうが妹)。例文帳に追加

His wife and the wife of Jukei HANAYAGI, the second head of the HANAYAGI School of Japanese dance, who changed his name from Jusuke HANAYAGI II, are sisters (KATAOKA's wife is younger).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、一般の馬乗袴や日本で用いる舞袴を仕舞袴と呼ぶことがあるが、いずれも能楽の仕舞袴とは別なものである。例文帳に追加

Sometimes a general hakama used for horse riding and a "mai bakama" used for Classical Japanese dance ("Nihonbuyo" in Japanese) are also called shimaibakama, but these are different from the shimaibakama used in Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお日本には必ず舞扇が用いられるわけではなく、中啓や軍扇など他の扇子が用いられる演目もある。例文帳に追加

Mai-ogi are not always used in Japanese dances, and some Japanese dance programs need other types of folding fans such as chukei (ceremonial folding fans) and gunsen (fans used by ancient commanders).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1984年に横浜市に寄贈され、市民の能楽・茶道・日本などの活動に使われている。例文帳に追加

In 1984, it was donated to Yokohama City, and has been used for residents' activities such as Nohgaku (the art of Noh), Sado (tea ceremony) and classical Japanese dance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは日本神話の岩戸隠れの場面においてアメノウズメが槽に乗ってったという伝承に基づくとされている。例文帳に追加

This originated from one scene of Japanese Mythology; where Amenouzume (goddess of entertainment) climbed up onto the container and danced when the Sun-goddess Amaterasu hid in the cave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

授業科目は日本(若柳流)、長唄、常磐津、笛、茶道、鳴物、箏曲・地歌、小唄・端唄である。例文帳に追加

Subjects taught there are classical Japanese dance (Wakayagi school), nagauta (long epic song with shamisen accompaniment), Tokiwazu (a performance of Joruri (the Japanese-type puppet play)), fue (Japanese flute), tea ceremony, narimono (musical instrument), jiuta and koto music, kouta (a ballad sung to samisen accompaniment/hauta (a Japanese traditional song or ballad sung to the accompaniment of the samisen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松本佐多(まつもとさた、本名愛子、1873年-1955年)は祇園甲部の芸妓、上方舞井上流の日本家。例文帳に追加

Sata MATSUMOTO (real first name was Aiko, 1873 - 1955) was a geigi (another term for geisha) in the Gion Kobu district and a master of the Classical Japanese dance of the Inoue school of Kamigatamai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂東志賀次(ばんどうしがじ)は、日本における五大流派の一つ、坂東流志賀次派の名跡。例文帳に追加

Shigaji BANDO is the myoseki (family name) of Shigaji Sect, Bando school, one of the five major schools in Nihon Buyo (Classical Japanese Dance).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エキゾチックな日本と貞奴の美貌が評判を呼び、瞬く間に欧米中で空前の人気を得た。例文帳に追加

The performance received unprecedented popularity in Europe and America in no time as exotic Classical Japanese dance and the beauty of Sadayakko achieved reputation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初世花柳壽輔(はなやぎじゅすけ、1821年3月22日(文政4年2月19日(旧暦))-1903年(明治36年)1月28日)は、日本家、振付師。例文帳に追加

Jusuke HANAYAGI, the first (March 22, 1821 - January 28, 1903) was a classical Japanese dancer and a choreographer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

る大捜査線THE MOVIE 2―レインボーブリッジを封鎖せよ!」が特に人気で,実写の日本映画としてこれまでで最高の収益を得た。例文帳に追加

"Bayside Shakedown 2: Save the Rainbow Bridge" was especially popular and had the highest receipts ever for a Japanese live-action movie.  - 浜島書店 Catch a Wave

「ヒップホップダンスをアレンジして自分でる教授は日本ではおそらく私だけでしょう。」と彼女は言う。例文帳に追加

She says, "Perhaps I'm the only professor in Japan who arranges hip-hop dances and performs them herself."  - 浜島書店 Catch a Wave

日本や能楽における小道具として、また仕舞・素などの際に本来の舞台において用いられる小道具の代りとして用いられる。例文帳に追加

A Sensu is used as a prop in classical Japanese dance or Nogaku, or for a substitute of a prop used in Shimai (No dance in plain clothes) or Su-odori Japanese dance on stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

起源は西日本の太鼓りあるいは陣役りといわれ、中心にいる数人が頭上のかぶり物を獅子頭に変えたものが始まりだろうという説が優勢である。例文帳に追加

The Furyu school of shishimai is said to have originated from Drum Dance or Imperial Court Guards' Dance, both seen in western Japan, and a predominant theory says Furyu school of shishimai might have began when some star performers changed their headgears into "shishigashira."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

りが格段の扱いをうける以前の、1970年の日本万国博覧会の前夜祭には、長柄流の地車りがMBS系(毎日放送)で放映された。例文帳に追加

The Nagara ryu-style danjiri dance performance was broadcast on MBS (Mainichi Broadcasting System., Inc.) on the eve of the opening of the Japan World Exposition in 1970, which was before the dragon dance began to receive a special treatment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フラメンコ舞の技能レベルがどの程度であるのかの客観的な判断ができるような判断基準をもうけ、ひいては日本におけるフラメンコ舞の普及を図ることを目的としている。例文帳に追加

To establish criteria to objectively determine the level of the flamenco dancing proficiency, and to spread the flamenco dancing in Japan. - 特許庁

散楽(さんがく)は、日本の奈良時代に大陸から移入された、物真似や軽業・曲芸、奇術、幻術、人形まわし、日本など、娯楽的要素の濃い芸能の総称。例文帳に追加

Sangaku, which was imported from the Asian continent into Japan in the Nara period, is the collective name of various amusement arts including, but not limited to, mimicry, acrobatics/stunt, trick, magic, puppet show and Japanese dancing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能楽、狂言、人形浄瑠璃、邦楽(能や歌舞伎から大衆的な津軽三味線まで)、日本と、日本の芸能のいずれの分野にも名跡襲名が存在する。例文帳に追加

Irrespective of the field of Japanese public entertainment, be it: Noh dramas, Kyogen farce, Bunraku puppet theater, traditional Japanese music (accompaniments to Noh and Kabuki to the popular Tsugaru-shamisen three stringed banjo-like instrument), or Classical Japanese dance, the custom of inheriting professional artists Myoseki `names` exists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本界において最大の流派である花柳流の創始者であり、江戸期から明治初期にかけて『勧進帳』『船弁慶』など多くの舞台において振付を行い、舞界、歌舞伎界の中心的な役割を果たした。例文帳に追加

He was the founder of the Hanayagi school, the biggest in the classical Japanese dance world, and he played a starring role in Buyo dance (classical Japanese dance) world and Kabuki (traditional drama performed by male actors) world by choreographing for a lot of states such as "Kanjincho" (a statement to explain reasons for gathering donations for Buddhist activities) and "Funa Benkei" (Benkei Aboard Ship) from the Edo period to the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、浄瑠璃や長唄の三味線は歌舞伎・文楽・日本といった伝統芸能と共に用いられてきたため、広い劇場でもよく聞こえるよう、音量を増す方向に進化した。例文帳に追加

Additionally, the Shamisen used to accompany Joruri or Nagauta have also developed to increase their sound volume levels so that their sounds could be heard clearly even in large concert halls, because they have also been used for traditional performing arts such as Kabuki, Bunraku and Nihon-buyo (traditional Japanese dance).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道の追求という点については、残心(残身、残芯)などの共通する心構え所作などから茶道や日本、芸道ともかかわりを持つ。例文帳に追加

In pursuit of the "do" or "michi" (the way), it has something to do with "sado" (the way of tea), "nihon buyo" (Japanese dance) or "geido" in that they share the common mental attitudes or movements, such as "zanshin" (a state of awareness; of relaxed alertness, which is spelled as 残心, , ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本古来からの物真似や形態模写などのお笑い芸や剣舞や独り相撲の舞りと唐から伝わった奇術や手品または、軽業や曲芸などの芸が合わさりできた芸能で、奉納相撲や御神楽祭の夜祭で演じられた。例文帳に追加

It consisted of impersonations and other comedy routines, sword dancing, and dancing in one man sumo, as well as Tang's magic shows, acrobatics and stunts performed at honozumo (ritual sumo matches held at a shrine) and kagura (Shinto music and dance) festivals held at night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家元の存在する分野としては、各種の武術・武道、江戸期の公家家職に由来する有職故実・礼式の類、華道、茶道、書道、盆庭、能、邦楽、日本などがある。例文帳に追加

Iemoto exist in fields including various martial arts, practices and etiquette of the court or military households originating from Edo period court nobility professions, flower arranging, tea ceremony, calligraphy, bontei (tray gardening), noh, traditional Japanese music, and Classical Japanese dance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お祭り(祭囃子、神楽里神楽、獅子舞など)、民謡、歌舞伎・日本(邦楽囃子)などの舞台音楽、座敷音楽(端唄、小唄など)で用いられる横笛。例文帳に追加

A shinobue is a yokobue that is used in festivals (matsuri-bayashi, satokagura, shishimai, and so on) stage music such as folk music, Kabuki and classical Japanese dance (hogaku-bayashi [orchestra of Japanese classical music]) and zashiki music (literally, music in tatami-room; hauta [a Japanese traditional song or ballad sung to the accompaniment of the samisen, Japanese banjo] and kouta [a ballad sung to samisen accompaniment], and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆に言えば、ほかの分野との共演が必要でなく、素人弟子の数が多い分野では新流創設が容易であり、実際に日本や華道においてはほぼ無数に流儀があると言っても過言ではない。例文帳に追加

Conversely, in fields where no cooperation with other fields is necessary and the number of lay disciples is large, a new branch is easy to establish and in fact, it is safe to say that the fields of buyo (dance) and kado (flower arrangement) include a myriad of ryugi schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子供は片岡我當(5代目)、日本家花柳寿々、片岡秀太郎(2代目)、片岡仁左衛門(15代目)、新劇女優片岡静香(演劇集団円)らがいる。例文帳に追加

His children include: Gafu KATAOKA (V); Suzu HANAYAGI, a performer of Japanese dance; Hidetaro KATAOKA (II); Nizaemon KATAOKA (XV); and Shizuka KATAOKA, an actress of shingeki (new dramas influenced by Western stage plays).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて、終戦後母とともにアヅマ・カブキとして日本の欧米公演を行ったことは、富十郎自身が語るように、その芸に有形無形の影響を与えている。例文帳に追加

In addition, the fact that he performed Azuma Kabuki as Japanese dance at performance in Europe and America with his mother after the war, gave both moral and material effect on his art as Tomijuro himself described.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これがりの代名詞的なものになっているのは、大阪天満宮の天神祭(日本三大祭の一つ)のときに境内で奉納されているので、マスコミに露出する頻度が高く、こうして広まったからであろう。例文帳に追加

The reason why this has become a synonym for the dance is that because the dance is dedicated at Tenjin Matsuri (one of the Three Great Festivals in Japan) in the precincts of Osaka Tenman-gu Shrine, and it is often exposed through the mass media, which has led to its spread.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に本作をもとに近松門左衛門によって歌舞伎の時代物(作品名 色狩剣本地:もみじがりつるぎのほんち 正徳(日本)4年)、市川團十郎(9代目)による歌舞伎舞(作品名 紅葉狩 明治20年)が作られている。例文帳に追加

Later, based on this piece, Monzaemon CHIKAMATSU composed a Kabuki Jidaimono (Historical drama in traditional style performed by male actors) (Momijigaritsumugi no Honchi [land of origin for Maple Viewing sword], 1714) and Daniuro ICHIKAWA the ninth composed a Kabuki Buyo (Kabuki Dance) (Momijigari, 1887).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺伝によれば、937年(承平(日本)7年)、念仏の祖とされる空也が、七条通堀川通北西角に建立したのに始まるとされ、当初天台宗に属していたが、1284年(弘安7年)、時宗に改められたという。例文帳に追加

The temple legend says that it was established by Kuya, the founder of Odori Nenbutsu (Buddhist invocation with beating a drum or a bell), on the northwest corner of Shichijo-dori Avenue Horikawa-dori Street in 937, and it belonged to the Tendai sect at first, but converted to the Jishu sect in 1284.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした変則的な政治手法から「荻外荘」の三文字が新聞の紙面にる日は多く、この私邸の名称は日本の隅々にまで知れ渡るようになった。例文帳に追加

Due to this unorthodox way of conducting politics, the name 'Tekigaiso' appeared often in the newspapers and became known throughout Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼少の頃から日本、茶道、華道、箏曲等を習い、中学卒業後、祇園甲部の屋形(置屋)に入り修業の後16歳で舞妓になる。例文帳に追加

Since her infancy, she learned classical Japanese dance, tea ceremony, flower arrangement and koto music among others, and after graduating from junior high school, she joined a yakata (okiya or geisha dwelling) at Gion Kobu to get training and at the age of 16 she became maiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それらの映画の1本である2003年に公開された「る大捜査線 THE MOVIE 2 レインボーブリッジを封鎖せよ!」は,現在でも日本の実写映画の興行収入歴代1位である。例文帳に追加

One of the movies, "Bayside Shakedown 2" released in 2003, is still the box-office champion among Japanese live-action movies.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS