1016万例文収録!

「概要」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

概要を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1627



例文

このチュートリアルは AsynchronousSample サンプルプロジェクトの概要と、NetBeans IDE 6.1 と必要な実行時環境を用いた非同期 BPEL プロセスの配備と実行、テストについて説明します。例文帳に追加

This tutorial provides an overview of the sample project, AsynchronousSample, and illustrates deploying, executing and testing an asynchronous BPEL process using the NetBeans IDE with all the necessary runtimes.  - NetBeans

「メッセージ」コンポーネントの「プロパティー」ウィンドウで、「for」プロパティーとして「textField2」を選択します。 「メッセージ」コンポーネントのテキストが「textField2 のメッセージ概要」に変わります。例文帳に追加

In the Properties window for the Message component, select textField2 as the for property.The text of the Message component changes to Message summary for textField2.  - NetBeans

このチュートリアルを使用する前に、IDE の基本部分を十分に理解し、「NetBeans Visual Web JSF 開発について」を読んで NetBeans IDE 開発環境の概要を参照してください。例文帳に追加

Before you use this tutorial, familiarize yourself with the basic parts of the IDE and read the GettingStarted With NetBeans Visual Web JSF Development for an introduction to the NetBeans IDE's development environment.  - NetBeans

強調表示は、エディタ内でバックグラウンドカラーで表示されます。 またエラーストライプにも表示されるので、ファイル全体の概要を確認できます。例文帳に追加

The highlights are marked with a background color in the editorthey are also put into the error stripe, which permits for having overview of the whole file. - NetBeans

例文

IDE と一緒に GlassFish/Tomcat をアンインストールするには、「概要」ページで正しいバージョンが表示されているかを確認して、適切なチェックボックスを選択してください。例文帳に追加

To uninstall GlassFish/Tomcat together with the IDE, at the Summary page make sure that the correct versions are listed and check the appropriate check boxes. - NetBeans


例文

このチュートリアルでは、サンプルプロジェクト AsynchronousSample の概要を示し、NetBeans IDE 6.0 および必要なすべての実行環境を使用して非同期 BPEL プロセスを配備、実行、およびテストする方法について説明します。例文帳に追加

This tutorial provides an overview of the sample project, AsynchronousSample, and illustrates deploying, executing and testing an asynchronous BPEL process using NetBeans IDE 6.0 with all the necessary runtimes.  - NetBeans

Ctrl-Shift キーを押しながら、メッセージコンポーネントからテキストフィールドコンポーネントまで線をドラッグします。 「メッセージ」コンポーネントのテキストが「textField2 のメッセージ概要」に変わります。例文帳に追加

Hold down the Ctrl+Shift keys and drag a line from the Message component to the Text Field component.The text of the Message component changes to Message summary for textField2.  - NetBeans

負荷の下でアプリケーションが実行することを模擬的に実現するための一つの方法は負荷生成器のスクリプトを使用することです。 このドキュメントでは IDE によって提供される負荷生成スクリプトの概要について説明します。例文帳に追加

One way to emulate an application running under load is through the use of a load generator script.This document presents an overview of load generator support offered by the IDE. - NetBeans

以上の基本的な概要の説明で、JMeter 負荷テストスクリプトの IDE からの使用法を説明しました。 アプリケーションの負荷テストスクリプトを開発するためのより詳細な情報については以下のリソースを参考にしてください:例文帳に追加

This basic overview shows how to use a JMeter load testing script from within the IDE.For information on developing a load testing script for your application, see the following resources:  - NetBeans

例文

Java EE 5 仕様の特徴の概要については、「Java EE 5 テクノロジ入門」を参照してください。 注釈の仕様については、「JSR 250: Common Annotations for the Java Platform」を参照してください。例文帳に追加

For an overview of some of the features of the Java EE 5 specification, see Introduction to Java EE 5 Technology.For more information about annotation specifications, seeJSR 250: Common Annotations for the Java Platform.  - NetBeans

例文

このチュートリアルでは、サンプルプロジェクト SynchronousSample の概要を説明し、NetBeans IDE 6.0 と必要なすべての実行環境を使用して、同期 BPEL プロセスを配備、実行、およびテストする例を示します。例文帳に追加

This tutorial provides an overview of the sample project, SynchronousSample, and illustrates deploying, executing, and testing a synchronous BPEL process using NetBeans IDE 6.0 with all the necessary runtimes.  - NetBeans

あるいは、channel.xml ファイルをダウンロードすればchannel-add でチャネルを追加することができます。 $ pear channel-add my-channel.xml...list-channels を使用すれば、登録済みのチャネルの概要を知ることができます。例文帳に追加

Downloading a channel.xml file, you can add a channel just using that file using channel-add:$ pear channel-add my-channel.xml...Using list-channels, you can get an overview of known channels:  - PEAR

この API についての概要は、http://wiki.pooteeweet.org/LiveUser/AdminFiltersを参照ください。 最近書かれた記事で、LiveUser やさまざまな権限コンテナについての詳細な説明が掲載されているものがここにあります。例文帳に追加

On overview of this API can be found here: http://wiki.pooteeweet.org/LiveUser/AdminFilters A more recent article providing a step by step guide to LiveUser and the different permission containers can be found here.  - PEAR

データ型データ型--データ型の処理の概要導入 すべての DBMS では、情報をテーブルのフィールドに保存する際にデータ型を選択できるようになっています。例文帳に追加

DatatypesDatatypes--An overview of datatype handlingIntroduction All DBMS provide multiple choice of data types for the information that can be stored in their database table fields.  - PEAR

PEAR マニュアル(今あなたがご覧になっているものです) には、それらのパッケージの概要や使用法、そしてパッケージを構成するクラスやそのメソッドについて理解を深めるための情報が掲載されています。例文帳に追加

The PEAR manual (the one you are reading) shall provide an overview on the packages and instructions about how to use them, and give an understanding about the classes in a package, and their methods.  - PEAR

一般的なLaTeX の構造には、階層化された章節、番号付けリストや箇条書きリスト、そしてドキュメントの概要や索引といった特殊な構造があります。例文帳に追加

GenericLaTeX structures include hierarchical sections, numbered and bulleted lists, and special structures for the document abstract and indexes. Subsections - Python

このマクロは declaremoduleの後ろに配置せねばなりません。 モジュールの概要は、localmoduletable マクロによって挿入される一覧表の内容を構築する際に使われます。例文帳に追加

The text is a short, ``one line'' description of the module that can be used as part of the chapter introduction.This is must be placed after declaremodule.The synopsis is used in building the contents of the tableinserted as the localmoduletable. - Python

この概要は、宗教法人法に基づき公示されている『宗教法人「真宗大谷派」規則』と、その第3条に最高規程に定められている『真宗大谷派宗憲(以下、宗憲)』からの抜粋・引用。例文帳に追加

This summary extracts and cites the "Religious Corporation 'Shinshu Sect Otani-ha' Rules," which are made public based on the Religious Corporation Act, and the "Shinshu Sect Otani-ha Shuken (Constitution of Sect, 憲) ("Shuken" in the following), which is defined as the supreme rule in its Article 3.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙片には運勢の概要が「大吉・吉・中吉・小吉・凶」など(多い所では「大吉・吉・中吉・小吉・半吉・末吉・末小吉・凶・小凶・半凶・末凶・大凶」など。例文帳に追加

The general outline for fortunes for the slips of paper is daikichi (excellent luck), kichi (good luck), chukichi (moderate luck),shokichi (a little lucky), kyo (bad luck), (and sometimes more including daikichi, kichi, chukichi, shokichi, hankichi (half luck), suekichi (good luck in the future), sueshokichi (small good luck in future), kyo, kokyo (a little bad luck), hankyo (half bad luck), suekyo (bad luck in future), daikyo (very bad luck).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また上記概要にも記述があるが、個々の信仰は別として的屋は職業神として神農を祀り博徒は職業神として天照大神を祀っている。例文帳に追加

As mentioned above, they had different beliefs, with tekiya worshipping Shinno, and gamblers worshipping Amaterasu Okami as the god of business, whether each believes which religion or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年の月ヶ瀬梅渓保勝会概要によると、月ヶ瀬梅林保勝会管理対象の梅樹は約1万本とあり、名勝に登録されていない梅樹が相当数栽培されている。例文帳に追加

According to the summary of Tsukigase Baikei Hoshokai (association managing Tsukigase Baikei) from 1988, the number of plum trees under the hoshokai's protection is approximately 10,000, indicating that a huge number of unregistered plum trees are grown in the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中世の『文肝抄』には幾つかの陰陽道祭の概要が述べられているが、陰陽道の祭儀は大・中・小法からなり、状況により使い分けていたようである。例文帳に追加

Additionally, some of the Onmyodo ceremonies are outlined in Bunkansho written in the Middle Ages but the religious ceremonies of Onmyodo consist of large, medium and small methods that seem to be used depending on the circumstance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、周辺の民家(畝傍8戸、久米4戸、四条1戸)の一般村計13戸が移転し(『橿原神宮規模拡張事業竣成概要報告』)、洞部落208戸、1054人が1917年(大正6年)に移転した(宮内庁「畝傍部沿革史」)。例文帳に追加

On this occasion, a total of 13 houses in surrounding villages (eight houses in Unebi, four houses in Kume and one house in Shijo) were relocated (summary report of completion of Kashihara-Jingu Shrine's scale widening project); moreover, in 1917, 1,054 people of 208 houses in Ho buraku (hamlet) were moved (Imperial Household Agency, "Chronology of Unebi").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小辺路の気象は通年での観測記録を欠くが、十津川・野迫川の両村内もしくは高野山での観測記録から概要を推測できる。例文帳に追加

Although there is no year-round record of the weather of Kohechi, it can be roughly estimated from the record of observations in Totsukawa Village and Nosegawa Village, or from those in Mt. Koya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

声に出した言葉が現実の事象に対して何らかの影響を与えると信じられ、良い言葉を発すると良い事が起こり、概要な言葉を発すると凶事が起こるとされた。例文帳に追加

It was believed that spoken words had some kind of influence on actual phenomena; that is, good things happened when good words were spoken, while ominous things happened when unlucky words were spoken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下は、様々な証拠や証言、文書の記述などを参考に各学者・研究者などより出されている復元案の一部または想像図の概要である。例文帳に追加

The following is a part of ideas for the restoration or the summary of imaginary pictures proposed by scholars and researchers, etc. on the basis of various evidences, testimonies, documents and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月 国立国会図書館建築委員会、関西館の建設を国会に勧告、「国立国会図書館関西館(仮称)建設基本計画概要」を提出。例文帳に追加

December 1994: Recommendations for construction of the Kansai-kan were submitted by the NDL Building Commission to the Diet; additionally, the 'Outline of the Basic Construction Plan of the Kansai-kan of the NDL (provisional name)' was submitted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城郭建築、主に天守や多重櫓は、複雑に屋根を重ねることが多くあるので、階層を呼ぶ場合には、一般住宅のように単に“○階”としては、建築の概要を知る資料としてわかりにくくなることがある。例文帳に追加

The castle structures, mainly Tenshu and multiple-tiered Yagura, were, in many cases, constructed with the roofs being piled up in a complicated way, and when story and tier should be identified, the numeration for ordinary housing, simply '-story,' may make the enumerated data improper for knowing the outline of the castle structures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『京都府遺跡調査概要』によると、発掘調査地点は特に明智光秀により大幅に手を加えられた可能性が高く、また遺物からも明智光秀時代の様相が高いと指摘している。例文帳に追加

According to "Kyoto Prefecture Ruins Investigation Summary," it is highly likely that the excavation site was heavily influenced by Mitsuhide AKECHI, and the artifacts that were found in the site, also indicate aspects strongly characteristic of the period of Mitsuhide AKECHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アジア開発銀行研究所(ADBI)および金融庁の共催による国際コンファレンスが 2011年 9月 30日(金)に開催された。セッション毎の主な報告等の概要は以下のとおり。例文帳に追加

(Summary of the Conference)  - 金融庁

1 監査人は、監査報告書において、監査の対象、実施した監査の概要及び財務諸表に対する意見を明瞭かつ簡潔に記載しなければならない。例文帳に追加

(1) The auditor shall describe the scope of audit, outline of audit performed, and opinion to financial statements in the auditor’s report in a brief and clear manner.  - 金融庁

この場合には、実施した監査の概要において実施できなかった監査手続を記載し、財務諸表に対する意見において当該事実が影響する事項を記載しなければならない。例文帳に追加

In this case, the auditor shall state in the auditor’s report the audit procedures that were not performed in the scope paragraph with their consequences in the opinion paragraph.  - 金融庁

検証担当責任者、検証担当者数、検証範囲及びその決定方法、検証実施件数、検証方法、重点検証項目、検証結果概要例文帳に追加

Name of person responsible for periodic inspections, number of persons who are involved in inspections, inspection scope and how the scope is determined, frequency of inspections, inspection methodology, items of main focus and outline of the results of the most recent inspection  - 金融庁

前節までは、損失データの概要を示す基本的な計数を紹介してきたが、当節では、オペリスク損失の損失金額の分布を示す計数および調査参加先の規模により調整した損失件数、金額を示している。例文帳に追加

Previous sections of this paper have provided basic descriptive statistics. In this section, we provide some preliminary statistical analyses aimed at understanding the severity distribution of operational losses.  - 金融庁

また、審査会は、会計監査の信頼確保及び証券市場の透明性確保に資するよう、4大監査法人の監査の品質管理に関する検査結果の概要について取りまとめ、これを公表することとした。例文帳に追加

Furthermore, the Board, in order to secure the public confidence in financial audits and the transparency of the securities market, has summarized the results of the inspections of the Big Four firms and decided to make them public.  - 金融庁

監査人は、内部統制監査報告書に、内部統制監査の対象、実施した内部統制監査の概要及び内部統制報告書に対する意見を明瞭かつ簡潔に記載しなければならない。例文帳に追加

In the Internal Control Audit Report, external auditors must include clear and concise statements on the objectives of Internal Control Audit, the overview of the performed Internal Control Audit and its opinion on the Internal Control Report.  - 金融庁

この場合には、実施した監査の概要において実施できなかった監査手続を記載し、内部統制報告書に対する意見において当該事項が財務諸表監査に及ぼす影響について記載しなければならない。例文帳に追加

In such cases, external auditors must state the audit procedures that could not be performed in the summary of the audit performed, and its impact on the Financial Statement Audit in their opinion on the Internal Control Report.  - 金融庁

金商法第46条の4に規定する説明書類の「内部管理の状況の概要」には、顧客からの相談及び苦情に対する具体的な取扱い方法及び内部監査体制について、記載することとする。例文帳に追加

“The Key Points of the Status of Internal Controlin the Explanation Documents, as specified under Article 46-4 of the FIEA, shall describe specific arrangements and procedures for handling complaints and inquiries from customers and for conducting internal audits.  - 金融庁

② 報酬体系の設計に関する重要な情報(特に業績連動部分について、業績の測定方法、報酬額への業績の反映方法及び支払方法の概要等)例文帳に追加

(ii) Important information concerning the design of the compensation structure (in particular with regard to the productivity-linked portion of compensation: methods for measuring performance, measures for reflecting performance in compensation, an overview of payment methods, and so on)  - 金融庁

「内部管理の状況の概要」には、顧客からの相談及び苦情に対する具体的な取扱い方法並びに内部監査体制について、記載することとする。例文帳に追加

“The Key Points of the Status of Internal Control” shall describe specific arrangements and procedures for handling complaints and inquiries from customers and for conducting internal audits.  - 金融庁

⑯ 投信法第11条第1項の規定に基づき、特定資産の価格等の調査が行われた場合には、当該調査を行った者の氏名又は名称並びに当該調査の結果及び方法の概要例文帳に追加

(xvi) In the cases where assessment on prices of specified assets has been conducted pursuant to the provision of Article 11(1) of the Investment Trust Act, the name of the person who has conducted the said assessment and the outline of the result and method of the said assessment shall be given.  - 金融庁

調査の結果及び方法の概要については、当該調査を行った特定資産の種類、事項、行った者の資格等を含み、投資者にとって理解しやすいように配慮され、表示されていること。例文帳に追加

With respect to the outline of the results and method of the said assessment, type and items of specified assets on which the said assessment was conducted and the qualification, etc., of the assessor shall be included in such a way to be easily understood by investors.  - 金融庁

特に、重要な変更を行うときは、やむを得ない事由があるときを除き、あらかじめ、変更する旨及びその概要を公表しているか(金商業府令第314 条第3項)。例文帳に追加

(i) Are the details of acts prohibited by law clear so that officers and employees can understand them, and have they been fully communicated?  - 金融庁

最近の動きの概要ですが、米国においては2月27日、シティグループが、米国政府が保有する優先株式のうち最大250億ドル分を普通株式へ転換することに合意した旨、公表したものと承知をしております。例文帳に追加

Let me sum up recent developments. As I understand it, in the United States, Citigroup on February 27 announced an agreement to convert up to 25 billion dollars worth of preferred shares held by the U.S. government into common shares.  - 金融庁

最後になりますが、提出法律案の概要について申し上げます。 現状、本国会で御審議をお願いすることを予定している法律案は、四件であります。例文帳に追加

Finally, I would like to explain the key points of the new bills that we will submit to the Diet. We will ask you to deliberate four bills in this Diet session.  - 金融庁

なお、第1次調査の取りまとめ結果については、できる限り速やかに概要を公表することとしたいと思っておりますが、第1次調査の結果ということでございますが、かなり膨大な調査報告が来たと仄聞しております。例文帳に追加

As for the first-round survey, I would like to publish the key points of the results as soon as possible. However, I hear that the volume of the submitted reports is enormous.  - 金融庁

地域銀行110行のうち96行が減益ということで、この96行のうち更に35行が赤字と承知をいたしております。全体像、概要につきましては、現在集計作業をやっているところでございます。例文帳に追加

Of the 110 regional banks, 96 posted profit declines, with 35 slipping into the red. As for the overall picture of their financial results, we are now adding up the figures they announced.  - 金融庁

ご存じのように、日本振興銀行が、先般5月27日でございましたか、金融庁が発出した業務改善命令に基づいて、改善計画が、6月28日、ご存じのように、策定・提出、その概要も公表されました。例文帳に追加

Pursuant to the business improvement order issued on May 27, the Incubator Bank of Japan reported and submitted its business improvement plan and announced the outline of the plan on June 28.  - 金融庁

(ⅳ)取締役会等は、疑わしい取引に関する責任者又は担当部署が営業店等からの疑わしい取引の報告の概要等について定期的に取締役会等に報告する態勢を整備しているか。例文帳に追加

(iv) Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors provide a system to have the person or department in charge of handling suspicious transactions regularly report to the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors the key points of reports from sales branches, etc. with regard to suspicious transactions?  - 金融庁

例文

また、契約概要及び注意喚起情報について書面を交付して説明するとともに、顧客のニーズや知識・経験及び財産の状況を踏まえた説明が確保される態勢となっているか。例文帳に追加

Also, does the system ensure provision of documents with contract outlines and warning information, and explanations which take into account the customer’s needs, knowledge, experience and asset situation?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS