1016万例文収録!

「理性的だ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 理性的だの意味・解説 > 理性的だに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

理性的だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

彼は理性な人だ。例文帳に追加

He is a man of reason. - Tatoeba例文

彼は理性な人だ。例文帳に追加

He is a man of reason.  - Tanaka Corpus

ホワイト氏は理性な人だ。例文帳に追加

Mr White is a man of reason. - Tatoeba例文

ホワイト氏は理性な人だ。例文帳に追加

Mr. White is a rational man. - Tatoeba例文

例文

あなたはもっと理性であるべきだ。例文帳に追加

You should be more reasonable. - Tatoeba例文


例文

ホワイト氏は理性な人だ。例文帳に追加

Mr White is a man of reason.  - Tanaka Corpus

あなたはもっと理性であるべきだ。例文帳に追加

You should be more reasonable.  - Tanaka Corpus

理性な判断の面で盲目例文帳に追加

of a person, being blind in terms of rational judgement  - EDR日英対訳辞書

現代の文化には、無理性なものがずいぶんある例文帳に追加

there is a great deal that is nonrational in modern culture  - 日本語WordNet

例文

思考が理性な判断や推理を積み重ねて行われるさま例文帳に追加

to be deductive in reasoning  - EDR日英対訳辞書

例文

感情には彼の意見に賛成だが,理性にはそうはいかない例文帳に追加

Emotionally, I'm for his opinion, but rationally, I'm not. - Eゲイト英和辞典

彼の見解では理性からの逸脱は物質な脳の問題です。例文帳に追加

The aberrations of reason were in his view an affair of the material brain.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

彼は合理性は人間の属性である[人間は生来合理である]と断言した.例文帳に追加

He predicated rationality of humankind.  - 研究社 新英和中辞典

思考が理性な判断・推理を積み重ねることにより行われるさま例文帳に追加

demonstrating to be real or true  - EDR日英対訳辞書

理性な人であれば、政治信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。例文帳に追加

No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. - Tatoeba例文

理性な人であれば、政治信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。例文帳に追加

No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.  - Tanaka Corpus

経済理性を貫き,自己の利益拡大の追求を行動の基本とする人間例文帳に追加

one who both believes in economic rationality and bases his/her actions on expanding personal profit  - EDR日英対訳辞書

特別な電解設備を必要とせず、かつ脱脂性を劣化させることがなく、安定なリン酸塩処理性を付与できるリン酸塩処理性に優れた冷延鋼板を提供する。例文帳に追加

To provide a cold rolled steel sheet which is excellent in phosphate treatability capable of imparting a stable phosphate treatability without requiring any special electrolytic apparatus and also without deteriorating degreasing properties. - 特許庁

現代な視点からこの茶室を眺めてみても、そこに貫かれている合理性はほとんど完璧なものと言っていい。例文帳に追加

When looking at the tea house from a modern point of view, the rationality found in every aspect of the tea house is nearly perfect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理性能が低い無線端末にデータチャネルが動に割り当てられる場合でも、無線端末における送信待ち時間の増大を回避する。例文帳に追加

To avoid an increase in transmission wait time of a wireless terminal even when a data channel is dynamically allocated to the wireless terminal having low processing performance. - 特許庁

担体サイズが大きく、しかも流動床式や固定床式の生物学反応装置に関係なく高い処理性能を発揮することができる。例文帳に追加

To provide an immobilized microorganism carrier having a large carrier size and capable of developing a high treatment capacity regardless of a fluidized or fixed bed type of a biological reactor. - 特許庁

すなわち、信条は、善に対する効果のない、ただ場所を塞ぐだけの単なる形式な信仰告白となり、理性や個人経験から、なにか本物の心からの確信が成長するのを妨げるのです。例文帳に追加

the dogma becoming a mere formal profession, inefficacious for good, but cumbering the ground, and preventing the growth of any real and heartfelt conviction, from reason or personal experience.43  - John Stuart Mill『自由について』

活力ある理性に導かれて大きな行動力と誠実な意志によって強力に統制された強い感情のかわりに、それがもたらすのは、弱い感情と弱い行動力であって、それだから、意志や理性の強さを欠いたまま規則に外面に順応することができるのです。例文帳に追加

Instead of great energies guided by vigorous reason, and strong feelings strongly controlled by a conscientious will, its result is weak feelings and weak energies, which therefore can be kept in outward conformity to rule without any strength either of will or of reason.  - John Stuart Mill『自由について』

しかし,上からの知恵は第一に純真であり,次いで,平和で,柔和で,理性で,あわれみと良い実とに満ちており,えこひいきをせず,偽善でもありません。例文帳に追加

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.  - 電網聖書『ヤコブからの手紙 3:17』

しかし、こういう可能性を捨て、真の意見は心のうちにあるのだが、ただ先入見として、議論と無関係で、議論のつけ入ることのない信念としてあるのだと仮定するのは、理性存在が真理を信じるべき方法だとは言えません。例文帳に追加

Waving, however, this possibilityassuming that the true opinion abides in the mind, but abides as a prejudice, a belief independent of, and proof against, argumentthis is not the way in which truth ought to be held by a rational being.  - John Stuart Mill『自由について』

こうした空間、時間拡大にともなって、動物の様々な段階を通じて、調整は特殊化や複雑化でも増大していき、理性の領域まで到達するのです。例文帳に追加

Along with this extension in space and time the adjustments also increase in specialty and complexity, passing through the various grades of brute life, and prolonging themselves into the domain of reason.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

間接な分岐命令は、間接な関数呼び出し、バーチャルな関数呼び出し、及びスイッチステートメントを実施して、テスト及び分岐の逐次チェーンの使用に比して処理性能を改善するのに使用される。例文帳に追加

The indirect branch instruction is used for improving processing in comparison with the use of the successive chain of test and branch by executing indirect function calling, virtual function calling and switch statement. - 特許庁

でも進化という科学真理が反対しようもないほど確証されもので、理性の範囲内では実質に論駁できないってことをできるだけわかりやすく説明しよう。例文帳に追加

Yet it is as plain as plain can be that the scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute within the bounds of reason.  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

この見解がつまるところ正しいと証明されようが誤りと証明されようがどっちにしたって、理性に議論できたにせよ、今のところ一般に論理証明といわれているものよって、それが立証されることはありません。例文帳に追加

Whether this view prove ultimately to be true or false, it is, at any rate, not at present supported by what is commonly regarded as logical proof, even if it be capable of discussion by reason;  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

硝酸性窒素の濃度が高い原水に対しても、脱窒反応に伴うpHの上昇がなく、脱窒処理性能が低下しない水素ガス利用式の水の生物学脱窒方法を提供する。例文帳に追加

To provide a biological denitrification method for water of a gaseous hydrogen utilization system which does not entail an increase of a pH by accompanying a denitrification reaction even for raw water having a high concentration of nitrate nitrogen and does not degrade denitrification treatment performance. - 特許庁

ホットプレートにおいて、火力感を増大させ調理性能を大幅に向上させるだけでなく、除煙性能の大幅な向上、おいしさの向上を図ることを目とする。例文帳に追加

To not only increase the heating power and drastically improve cooking performance, but also to drastically improve smoke-removing performance and improve the taste in a hot plate. - 特許庁

この発明は、電断中であっても収納部の引出し履歴情報を取得できるように構成して、信頼性の高い収納管理性能を持たせた引出し検知装置及び媒体収納装置の提供を目とする。例文帳に追加

To provide a drawing detecting device and a medium housing device, having a reliable housing management performance by constituting the devices so as to be capable of acquiring the drawing history information of a housing part even during a power breakage. - 特許庁

利休の茶室に見られる近代とも言える合理性と自由さは、単に数奇屋建築にとどまらず、現代に至るまで日本の建築に大きな影響を及ぼしてきた。例文帳に追加

Rationality and freedom in design of Rikyu's teahouses could be called almost modern, and have a great influence not only on the Sukiya style architecture but also on the general Japanese architecture up until today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MDGsにIMF・世銀が貢献していくことは重要ですが、金融機関としての姿勢を忘れず経済合理性に従って、持続な形で貢献していく必要があります。このことを切に希望しつつ、結びの言葉とさせていただきます。例文帳に追加

While it is important for these institutions to contribute to meet the MDGs, we strongly hope that the IMF and the World Bank, as financial institutions, continue to provide sustainable assistance to developing countries based on economic rationale as a guiding principle.Thank you.  - 財務省

増殖速度の極めて遅い独立栄養硫黄脱窒菌による脱窒処理性能を大幅に向上させることができるので実装置化が可能な生物学処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a biological treatment apparatus which can be a practical apparatus since denitrification performance by autotrophic sulfur denitrification bacteria which are extremely slow in propagation velocity can be improved. - 特許庁

本発明の目は、帯域情報だけでなくパケット処理性能を考慮した呼の受付制御を行う方法、システム、及び装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a method, a system, and an apparatus, for performing call reception control while taking into account not only band information but also packet processing performance. - 特許庁

簡単で安価な回路で両面読取りを可能にするだけでなく、画像読み取り装置からホストへの送信時間を短縮して、十分な処理性能を達成することを目としている。例文帳に追加

To provide an image reading method and device that attains double- side reading with a simple and inexpensive circuit and also reduces the transmission time from the image reading device to a host so as to attain sufficient processing. - 特許庁

郵便物の予め定められた送達時間は維持しつつ、それをベースとした郵便局側において合理性ある差し立て時刻(時間)を確立して合理なシステム運用ができる郵便物集配システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a mail collection/delivery system allowing establishment of dispatch time of day (time) having rationality on a post office side based on maintenance of predetermined delivery time of mail to perform rational system operation while maintaining the predetermined delivery time of the mail. - 特許庁

これによって、最大限の出力による最速加熱調理や、最適な調理性能を引き出す調理シーケンスの実現や、効率に高周波出力を供給できる。例文帳に追加

By the above, the quickest cooking depending on the maximum output, and a cooking sequence drawing out an optimum cooking function, are realized, and it is enabled to effectively supply the high frequency output. - 特許庁

大規模ネットワーク接続装置で、飛躍に経路情報が増大し、それにともない経路情報を格納するメモリを大量消費し、処理性能も足りなくなってきている。例文帳に追加

To solve a problem wherein, in a large-scale network connection device, route information is dramatically increased, so that a large amount of memory for storing the route information is consumed, and processing performance runs short as well. - 特許庁

ある処理部から後段の処理部に、情報信号に悪影響を及ぼすことなく、当該情報信号に関連した付加情報を効果に送信し、当該後段の処理部における処理性能の向上を図る。例文帳に追加

To improve processing performance in a poststage processor by efficiently transmitting additional information associated with an information signal from some processor to a processor of poststage without imposing a bad influence on the information signal. - 特許庁

一般舗装発生材や排水性舗装発生材の再生時に、劣化したアスファルトバインダーが新規の排水性舗装用バインダーと実質に同等の物理性状となることを可能とする再生添加剤を提供する。例文帳に追加

To provide a regenerative additive which, in regenerating a material recovered from general pavement or drainage pavement, enables the deteriorated asphalt binder to resume substantially equal physical properties to those of the original binder for the drainage pavement. - 特許庁

できるとしたら、頭脳を合理に自動化することが、健康な規範だけを必要とする原動力なのであり、あなたの不滅の理性の見せかけの必要性はまるで不要となります。例文帳に追加

If it can, then it is a prime mover which requires only healthy regulation to render it reasonably self-acting, and there is no apparent need of your immortal reason at all.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

水中崩壊性および水中分散性がすぐれて且つ製剤の物理性の経時劣化がない新規な農薬粒状水和剤(DF剤)を提供するのが課題である。例文帳に追加

To provide a water-dispersible granular agrochemical (DF agent) having excellent collapsibility and dispersibility in water and not deteriorating the physical properties of the formulation. - 特許庁

同等の貴金属触媒担持量で比較した場合、従来のハニカム構造体に比べて、高いNOx処理性能を有するハニカム構造体を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a honeycomb structure having a high NOx treatment capacity as compared with the conventional honeycomb structure when the comparison is based on the same support amount of a noble metal catalyst. - 特許庁

本発明の課題は、触媒担体や吸着剤の基材として実用な特性、耐久性及び耐熱性が期待され、かつ経済合理性のあるチャバザイト型ゼオライトを提供することに係る。例文帳に追加

To provide an economically rational chabazite-type zeolite which is expected to exert practical characteristics for use as a carrier for catalysts or a support for adsorbents and to exhibit high durability and heat resistance. - 特許庁

リン酸塩処理に先立って行われるリン酸チタンのコロイド分散液による処理性を改善して、耐糸さび性を向上させた、Al合金展伸材のリン酸塩処理方法を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a phosphate treatment method for an Al alloy malleable material improved in filiform corrosion resistance by improving the treatability by a colloidal dispersion of titanium phosphate to be carried out prior to the phosphate treatment. - 特許庁

例文

複数の製紙工場から採取した活性汚泥を比較することで排水処理性能の高い新規活性汚泥を特定するとともに、該新規活性汚泥の生物学な特徴を見出した。例文帳に追加

The new activated sludge having high drainage processing performance is specified by comparing activated sludges collected from a plurality of paper-making mills, and biological characteristics of the new activated sludge are found. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS