1016万例文収録!

「秋冬」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋冬を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

伝雪舟―秋冬山水図例文帳に追加

Maybe by SESSHU - Shuutou sansui-zu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

季節は春夏秋冬の順でやってくる。例文帳に追加

The seasons come around in the order of spring, summer, fall, and winter.  - Weblio Email例文集

春夏秋冬おのおのそれぞれの趣味がある例文帳に追加

Each season has its own charm.  - 斎藤和英大辞典

1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。例文帳に追加

There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. - Tatoeba例文

例文

1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。例文帳に追加

There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. - Tatoeba例文


例文

春夏秋冬のうちのいずれか一つの時季例文帳に追加

one of the four seasons, either spring, summer, fall, or winter  - EDR日英対訳辞書

秋冬に髪が多く抜けること例文帳に追加

the circumstance of one's hair falling out a lot in winter and fall  - EDR日英対訳辞書

1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。例文帳に追加

There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.  - Tanaka Corpus

秋冬山水図(東京国立博物館)例文帳に追加

Fall and Winter Landscape (Tokyo National Museum)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

秋冬番茶・・・10月21日~12月31日例文帳に追加

Shuto bancha (Autumn - Winter bancha) - from October 21 to December 31  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「四時(春夏秋冬)の寒暑は」例文帳に追加

The subsection also referred to 'the climate of four seasons (spring, summer, fall, and winter).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当分加役は火災の多い秋冬(9月~3月)に任命されていた。例文帳に追加

The tobunkayaku officers were appointed to the post in the autumn - winter season when many fires occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪舟:「山水長巻」「秋冬山水図」「破墨山水図」例文帳に追加

Sesshu: 'Sansui-Chokan' (Long Scroll of Landscapes), 'Shuto-Sansui-zu' (Landscapes of Autumn and Winter), and 'Haboku-Sansui-zu' (Landscapes painted with splashed-ink technique)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1.紙本墨画秋冬山水図2幅雪舟筆(東京国立博物館蔵)例文帳に追加

1. Monochrome ink painting on paper, Shuto Sansui-zu (landscape in autumn and winter): 2 scrolls, drawn by Sesshu (a property of Tokyo National Museum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹の刈取りは秋〜冬に掛けて竹が一番乾燥している時期に行われる。例文帳に追加

The bamboo is harvested between fall and winter, the seasons when the bamboo is most dry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重ねの色目には裏と表の取り合わせで固有の呼び名があり、春夏秋冬に分類されていた。例文帳に追加

The combinations of outer materials and linings of Kasane (layer) had specific names for each, which were categorized by season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

士農工商を春夏秋冬に当てはめ、順次それぞれの美点を讃える歌詞。例文帳に追加

Its poem likens shi-no-ko-sho to spring, summer, autumn, and winter, successively celebrating their positive points.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋、冬のときは綿を糸のかわりに、鉄2挺を鍬5口にかえることとした。例文帳に追加

As for autumn and winter seasons, cottons and iron products were given as jifuku instead of yarns and spades, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表作は、「山水長巻」「夏冬山水図」「天橋立図」「破墨山水」「慧可断臂の図」「秋冬山水」「花鳥屏風」など。例文帳に追加

Representative works include: Long Landscape Scroll, Summer and Winter Landscape, View of Amanohashidate, Broken Ink Landscape, Portrait of Ekadanpi, Fall and Winter Landscape, and Folding Screen of Birds and Flowers of the 4 Seasons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春、夏、秋、冬、賀、別、物名、雑(上・下)、神楽歌、恋(五巻)、雑春、雑秋、雑賀、雑恋、哀傷の二十巻、約1350首からなる。例文帳に追加

It consists of approximately 1350 poems: twenty volumes organized under headings of spring, summer, autumn, winter, congratulations, parting, acrostics, miscellaneous (One, Two), Kagura uta (poems, the theme of which is sacred Shinto dancing), love (five volumes), miscellaneous spring, miscellaneous autumn, miscellaneous congratulations, miscellaneous love, and laments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古今和歌集』にならった構成で、上巻に春夏秋冬の四季の歌、下巻に雑歌を入れている。例文帳に追加

It structure is after "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), and Volume 1 contains poems of four seasons (spring, summer, autumn, and winter) and Volume 2 contains Zouka (other poetry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、春夏秋冬の儀式を描き上げた年中行事障子(衝立障子)が、殿上の間の戸口の前に置かれていた。例文帳に追加

In addition, the Nenjugyoji no shoji (Tsuitate shoji) drawn the regular annual ceremonies of four seasons was placed at the entrance of Tenjo no ma (anteroom for nobles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般には土用の丑の日といえば夏を指すが、土用は春、夏、秋、冬の年4回あり、土用の丑の日は年に数回ある事になる。例文帳に追加

Generally speaking, the Ox day during the doyo indicates the summer one, but as the doyo comes around four times in a year, the day also comes around several times in a year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来は春、秋、冬の衣料だが、結婚式の貸衣装では紗などから作られた夏物の打掛もまれにみられる。例文帳に追加

This is originally the kimono for spring, autumn, or winter, but in the case of the costumes for rent for a wedding, the uchikake for summer made of sha (silk gauze) are seen on rare occasions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上から、沖田が戦闘に耐えがたいほど重篤な状態に陥ったのは、慶応3年秋~冬頃であったと思われる。例文帳に追加

Given the above, when Okita's health condition worsened so critical that he could not bear fighting was from autumn to winter in 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カジュアル衣料品の小売りチェーンであるユニクロが先日,秋冬用のフリースの新製品を発表した。例文帳に追加

Uniqlo Company, a casual wear retail chain, recently released its new line of fleece products for the fall and winter season. - 浜島書店 Catch a Wave

比叡山横川(よかわ)にあった良源の住房・定心房跡には四季講堂(春夏秋冬に法華経の講義を行ったことからこの名がある)が建ち、良源像を祀ることから「元三大師堂」とも呼ばれている。例文帳に追加

At the site of Ryogen's old residence, called Joshinbo, in Yokawa on Mt. Hiei, there is a Shiki Kodo (Four Seasons Lecture Hall) (it is so named because a lecture of Hoke-kyo Sutra (Lotus Sutra) was conducted at this hall once every four seasons) and it is called 'Gansandaishi-do' as Ryogen's image is enshrined in it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「喜撰」「雁が音」など、多数の茶の銘を詠み込み四季の順に配列しつつ、春夏秋冬の茶の名産地宇治を巡り歩くという風流な趣向の曲。例文帳に追加

Music such as 'Kisen' and 'Karigane' named several tea brands lined up in the order of four seasons, and it produced a calm atmosphere with the idea to walk around in the four seasons of Uji, a famous tea production area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国土の大半が温暖湿潤な気候帯に属し、春夏秋冬がはっきりと推移するこの国においては、この気象条件から、稲作による定住生活が生活の基盤となった。例文帳に追加

In this country of which most belongs to a mild and humid climate zone, and where changes of the seasons are clear, a life by settlement based on rice cropping became a foundation of life due to these climate conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四季のある日本で、永々と培われた着物文化のひとつである帯締めには、夏の季節の仕様の織り方の帯締め紐と、春、秋、冬のスリーシーズンの仕様の紐に大きく分けられる。例文帳に追加

The obijime, as one of the kimono cultures that have been accumulated over a long period of time in Japan - a land of four seasons - can be largely categorized into the obijime cords that are woven in the specification for summer season and the obijime cords that have the specification for the three seasons of spring, autumn and winter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蕃神を礼拝すれば国神の怒りをまねくでしょう」(「我國家之王天下者恆以天地社稷百八十神春夏秋冬祭拜為事方今改拜蕃神恐致國神之怒」)と反対した。例文帳に追加

If we worship banshin (God believed by foreigners), the wrath of our country Gods will be incurred'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野記念館は、1985年(昭和60年)から翌1986年(昭和61年)3月までの秋冬季に全ルートを調査しており、これが小辺路の初の学術調査である。例文帳に追加

The team of the Kumano Kinenkan Museum investigated the whole route in Autumn and Winter from 1985 to 1986, and this was the first academic investigation of Kohechi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都陽明文庫に大治(日本)2年(1127年)4月~大治(日本)5年11月及び天承2年(1132年)4月~同年5月の古写本2巻(重要文化財)と、天承2年正月~同年3月及び同年秋冬の新写本2巻が現存。例文帳に追加

In the Yomei-bunko library, Kyoto, two old manuscripts of April, 1127 to November, 1131 and April to May, 1132 (important cultural properties) and two newer manuscripts of January to March, 1132 and fall to winter, 1132 are exist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

士農工商を春夏秋冬に当てはめるのは五行思想と関連していると思われるが、四季という循環性のあるものになぞらえ、身分を階級序列というよりは順次並列させているところが興味深い。例文帳に追加

The comparison of shi-no-ko-sho to spring, summer, autumn, and winter may be associated with the concept of Wuxing (The Five Practices), and it is quite interesting that shi-no-ko-sho are compared to a cycle of four seasons so as to arrange the social statuses in a row instead of putting them in a hierarchical order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しっとり感、ヌメリ感があり、軽く、ソフトで反発性のある風合いで、保温性、吸湿性、吸水性がある、着用快適性優れた秋冬用デニム地を提供する。例文帳に追加

To provide a denim fabric for fall and winter seasons, having wet feeling and slime feeling, being light, having soft touch feeling and resiliency, having warmth-keeping properties, hygroscopicity and water absorptivity, and being excellent in wearing comfortability. - 特許庁

○改正法案の成立には2013年秋~冬まで要する見込みであり、今後、内外無差別の制度・運用となるよう、制度改正の動き等に注視が必要。例文帳に追加

It is expected to take until fall or winter in 2013 to complete the amendment to the system. Japan watches carefully the developments, especially in that review, so the system ensures non-discriminatory nature.  - 経済産業省

・感染拡大防止措置により患者の増加を抑制しつつ、秋冬の事態に対応するための準備 期間と位置付け「運用指針」を改定(6月19日)例文帳に追加

The time( the middle ten days of June) was positioned as the preparatory period for controlling increase in cases with preventive measures for infection spread thereby managing autumn/winter situations, and the "Guidelines for Sacrament of Medical Services, Quarantine and Request for Temporary Closure of Schools and Childcare Facilities" was revised. (June 19) - 厚生労働省

春夏秋冬の全4冊から成り(流布本は10巻)、その内訳は春冊が神代~醍醐天皇、夏冊が朱雀天皇~高倉天皇、秋冊が安徳天皇~後嵯峨天皇、冬冊が後深草天皇~花園天皇となっている。例文帳に追加

It consists of four volumes of spring, summer, autumn, and winter (the popular edition consists of ten volumes): the volume of spring covers the periods from a mythological age to the reign of Emperor Daigo, the summer covers the reigns of Emperor Suzaku to Emperor Takakura, the autumn covers the reigns of Emperor Antoku to Emperor Gosaga, and the winter covers the reigns of Emperor Gofukakusa to Emperor Hanazono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その製法は煎茶とほぼ同一であるが、原料として夏以降に収穫した茶葉(三番茶・四番茶)・次期の栽培に向けて枝を整形したときの茶葉(秋冬番茶)・煎茶の製造工程ではじかれた大きな葉(川柳)などを用いている。例文帳に追加

The manufacturing method is almost the same as that of sencha (green tea of middle grade), but its ingredients include tea leaves harvested after the summer (sanbancha [third picked tea leaves], yobancha [fourth picked tea leaves]), tea leaves gathered when branch is shaped for next cultivation (shutobancha [tea leaves picked in autumn and winter]), large leaves (senryu) removed during the sencha manufacturing process.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春、夏、秋、冬の四季、朝、昼、夕の時間帯に時々刻々と変化する太陽光線の太陽電池パネルに対する入射角度に対応して現在の平面的反射板より多くの太陽光線を乱反射して発電の変換効率が向上する。例文帳に追加

In correspondence with the incidence angle of the sunbeam to the solar cell panel momentarily changing in four seasons of spring, summer, fall, and winter and in the time zone of morning, daytime, and evening, more sunbeams reflect diffusely than in the current planar reflecting plate to improve the conversion efficiency of power generation. - 特許庁

季節によることなく封筒の貼り合わせの部位がホットメルトタイプの接着剤を介して適正に貼り合わされるようにし、季節が冬から春、夏に変わる場合や夏から秋、冬に変わるような気候の大きな変化を経ても適正な貼り合わせ力が維持される封筒を得る。例文帳に追加

To obtain an envelope in which sections to be laminated of the envelope are appropriately stuck through a hot-melt type adhesive regardless of seasons, and an appropriate sticking force can be kept even when the climate passes through a large change in cases when the seasons change from winter to spring and summer, and from summer to fall and winter. - 特許庁

札数が大多数に上る時は、番号には松竹梅、春夏秋冬、花鳥風月、または一富士、二鷹、三茄子、五節句、七福神、十二支という様に大分類を行い、そのそれぞれに番号を付け、たとえば松の2353番が当せんした時は竹、梅の同番号の札にもいくぶんかの金額を与えることがあった。例文帳に追加

When too many tickets were distributed, numbers were classified into major categories such as shochikubai (pine, bamboo and plum trees), shunkashuto (spring, summer, autumn and winter), kachofugetsu (flower, bird, wind and moon) or Ichi-fuji, ni-taka, san-nasubi (Mt. Fuji, a hawk or an eggplant), five seasonal festivals, the seven gods of good fortune, the 12 signs of the Chinese zodiac etc., and then put numbers on them – for example, if No. 2353 of pine tree won, the same numbers of bamboo and plum trees were also given some amount of prize money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春夏の季節では、吸湿性に優れた素材が用いられている立体織物上層11を基本下層31に対して装着して使用し、一方、秋冬の季節では、保温性に優れた素材が用いられているウールボア上層21を基本下層31に対して装着して使用することにより、季節に応じて快適な睡眠を得ることができる。例文帳に追加

The three-dimensional weave upper layer 11 made of an absorbent material is mounted on the fundamental lower layer 31 for use in spring and summer and the wool bore upper layer 21 made of an insulating material is mounted on the fundamental lower layer 31 for use in autumn and winter, for a comfortable sleep in accordance with the seasons. - 特許庁

例文

また、地方によって、小豆餡をまぶしたものをぼたもち、黄粉を用いたものをおはぎ、こし餡を使ったものをぼたもち、粒餡や煮た小豆そのままを使ったものをおはぎ(逆の場合もあり)、餡ではなく中の米の状態によって区別し、完全に餅の状態までついたもの(皆殺し)をぼたもち、ついた米の粒が残っているもの(半殺し)をおはぎ、季節によって呼び分け、春夏はぼたもち、秋冬はおはぎとするなど、さまざまの場合がある。例文帳に追加

The names also vary with locality; in some regions, the rice cake coated with azuki-an is called botamochi and the rice cake coated with kinako-an is called ohagi; in some regions, the rice cake coated with koshi-an (completely ground an) is botamochi, the rice cake coated with tsubu-an (not completely ground an) or with azuki (non-ground red azuki beans) is ohagi; in other regions, the rice cake coated with koshi-an is ohagi and the rice cake coated with tsubu-an or with azuki is botamochi; in some regions, mochi of mina-goroshi (literally, 'killing all', completely pounded mochi) is botamochi and mochi of han-goroshi (literally, 'killing a half', not completely pounded mochi) is ohagi; in some regions, in spring and summer it is called botamochi, and in fall and winter it is called ohagi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS