1016万例文収録!

「章束」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 章束に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

章束の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

第二 拘及び抑留資格認定の手続例文帳に追加

Chapter II Procedures for Capture and Recognition of Internment Status  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数のからなる用紙のに対して、一見したときの毎の判別性が向上された用紙のを生成すること。例文帳に追加

To create a bundle of paper comprising a plurality of chapters, which is improved in discrimination of every chapter when giving a glance at the bundle of paper. - 特許庁

NAFTA など米国のFTA では投資ですべての業種について約し、サービスでは1、2、4モードのみ約するという整理をしている一方、EFTA やASEAN 各国などの協定では投資のNT・MFN はサービス業に及ばず、サービス業はサービスで約する、という整理をとっている。これには両の約方式が関係している。例文帳に追加

U.S. FTAs such as NAFTA organize commitments regarding investments in all industry types in the chapter on investment, and the chapter on services only contains commitments on Modes 1, 2 and 4. In contrast, in agreements of the EFTA and ASEAN states, NT and MFN in the chapter on investment do not apply to the service industry, and commitments regarding the service industry are organized in the chapter on services. This relates to the choice of the approach to the commitments in both chapters. - 経済産業省

したがってサービス業投資のNT とMFN については投資とサービスのどちらで約すればよいか、という問題が生じる。例文帳に追加

Therefore, the issue arises as to whether to make a commitment for NT and MFN for investments in service industries in the chapter on investment or in the chapter on services. - 経済産業省

例文

本法は,オランダ及び,7を除きオランダ領アンチル諸島を拘する。例文帳に追加

This Kingdom Act shall be binding for the Netherlands and, with the exception of Chapter 7, for the Netherlands Antilles. - 特許庁


例文

本モデルの規定は非拘的協定に関するAPECの一般原則を反映している。例文帳に追加

The provisions provided for in this model Chapter reflect the general APEC principle of non-binding agreements. - 経済産業省

なお現在、加盟国に対して拘力のある「ASEAN憲」の起草が行われている。例文帳に追加

Currently, the "ASEAN Charter," which will bind the member countries, is being drafted. - 経済産業省

サービス:我が国のEPAサービスにおける約は、日墨以外、ポジリスト形式。例文帳に追加

Trade in ServicesPledges included in the services chapters of Japan's EPAs are provided in the positive-list format except for those in the Japan-Mexico and Japan-Chile EPA. - 経済産業省

黒いクレープの喪を巻いた花がドアノッカーにリボンで結びつけられていた。例文帳に追加

A crape bouquet was tied to the doorknocker with ribbon.  - James Joyce『姉妹』

例文

インデックスモード時、複数枚の用紙がねられた1つの用紙内のの区切りページが設定される。例文帳に追加

In the index mode, chapter partitioning pages inside one bundle of paper sheet structured of a plurality of bundled paper sheets are set. - 特許庁

例文

(1)にいう裁判所の判決が認容され,法的拘力を有する場合,総局は,標一般登録簿から当該標登録の取消を行い,かつ,標公報に公告する。例文帳に追加

The Directorate General shall execute the cancellation of the mark concerned from the General Register of Marks and announce it in the Official Gazette of Marks where the decision of the Court as referred to in paragraph (1) has been awarded and has been legally binding.  - 特許庁

登録局は、その結果に対して法的拘力のある命令を受けた場合、当該登録を無効にしなければならない。例文帳に追加

The Department shall revoke the registration upon receipt of a binding order to that effect.  - 特許庁

本法施行の時点で裁判に継続中の標紛争は,法的拘力を有する判決が下されるまで,引き続き1997年法律第14号によって改正された標に関する1992年法律第19号に基づいて処理される。例文帳に追加

All disputes on marks that are still being processed in the Court by the time this Law becomes effective shall be processed based on Law no. 19 of 1992 as amended by Law no. 14 of 1997 regarding Marks, until it is granted a decision that is legally binding.  - 特許庁

サービスでいう第3モード(相手国に設置した拠点を通じて行うサービス提供)はサービス業の投資であり、これについてサービスでNT やMA、MFN を約する方式になっている一方、投資ではサービス業、製造業、といった業種の区別なく、全ての業種についてNT やPR、MFN を約する方式となっている。例文帳に追加

In the chapter on services, Mode 3 (provision of services through a commercial presence established in the host country), which is about investments in the service industry, commitments are made on NT, MA and MFN with respect thereto in such chapter on services. On the other hand, in the chapter on investment commitments are made on NT, PR and MFN with respect to all industry types, without making any distinction between industry types such as service and manufacturing industries. - 経済産業省

2 人以上の者が同じ標の登録を同時に行う場合、又は、類似の標を同じ製品分類において登録する場合、いずれか一方の者が他の請求者の権利放棄を得るまで、又は有利な法的拘力のある判決が下されるまで、登録は保留されるものとする。例文帳に追加

Where two or more persons apply simultaneously for registration of the same mark, or similar marks for the same category of products, registration shall be suspended until such time when one of these persons shall have produced a renunciation by the other claimants or until a binding judgment has been issued in his favor.  - 特許庁

そして、編集モードの場合、ユーザによる操作に応じてページ画像内における文枠や画像枠の配置位置、並びに各文枠や画像枠に対する拘条件が決定され、そのレイアウトを表すレイアウトデータが生成される。例文帳に追加

In the edit mode, layout positions of a text frame and an image frame in a page image, and a restriction condition for the text frame and the image frame are determined in accordance with the user's operation, and layout data indicating the layout is generated. - 特許庁

しかし実際のビジネス上サービス業か非サービス業か、という区分は非常に難しいこと、またサービスには投資家対国の紛争処理規定がないため、NTやMFN の約違反があった場合にも投資家対国の紛争処理に訴えられないことから、米国をはじめとする先進国ではサービス業も含めて投資でNT・MFN を約する方式を採っている。例文帳に追加

However, since the determination of whether a business is a service industry or non-service industry is extremely difficult to distinguish in practice and because a breach of NT or MFN commitments in a chapter on services cannot become subject to investor-to-state dispute settlement due to a lack of investor-to-state dispute settlement provisions in such chapter, developed countries led by the U.S. adopt the approach in which NT and MFN commitments including those pertaining to the service industry are made in the chapter on investment. - 経済産業省

すなわち、一般的に、人の移動に関するGATS の下でのこうした各国の約は極めて限定的であり、我が国においても、企業内転勤、自由職業サービス、短期滞在の3分野において分野横断的のみの約をしている(第2参照)。例文帳に追加

In other words, such commitments made by members under GATS are generally of an extremely restricted nature. This is also the case with Japan, which has made horizontal commitments only in three areas: intra-corporate transferees, professional services and temporary stay (see Chapter 2). - 経済産業省

また、備後国の山内首藤氏は、南北朝時代(日本)の1351年(貞和7)に、分轄相続によって結力の薄れた一族11人が、一致団結して足利冬直につくことを誓約した文が残っている。例文帳に追加

In addition, the Yamauchisudo clan of Bingo Province had an emblem made from a pledge in 1351, the period of the Northern and Southern Courts (Japan) to serve Fuyuji ASHIKAGA by unifying eleven members that became less unified due to divided inheritance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抹消の申請にかかる登録標が,ライセンス契約になお拘されている場合は,ライセンスを受ける者の書面による承諾の宣言書例文帳に追加

A written statement of the approval of the recipient of the license, if the mark registration, for which the deletion is requested, is still committed in a license agreement  - 特許庁

(1)にいう標が,なお有効なライセンス契約に拘されている場合,当該抹消は,そのことが使用権者により書面で承諾された場合にのみ行うことができる。例文帳に追加

Where the mark as referred to in paragraph (1) is still bound by a 30 valid license agreement, the nullification may only be made with a written consent of the licensee.  - 特許庁

システムは、選択された文群に応じて、必要な解析ソフトウェアを選択し、入力されたキーワードを用いて、目的関数、拘関数、設計変数を決定して解析ソフトウェアを実行する。例文帳に追加

This system is configured to execute the analysis software by selecting necessary analysis software according to the selected text group, and determining the objective functions, constraint functions and design functions by using the input keyword. - 特許庁

そして、入力装置2により、文群に応じて目的関数、拘関数、設計変数に関連付けられるキーワードをユーザにより入力可能としている。例文帳に追加

Then, an input device 2 enables the user to input keywords associated with objective functions, constraint functions and design variables according to the text groups. - 特許庁

合紙や紙として用いられる色紙、既製のタブシート、タブシートを作成するためのシートなどの特殊なシートを用いることなく、1つの用紙内のグループ分けを行うことができる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming device capable of dividing one bundle of paper sheets into groups without using a special sheet such as colored paper to be used for a slip sheet and a chapter sheet, an existing tab sheet, and a sheet to be formed into a tab sheet. - 特許庁

2007年1月の首脳会議では、経済共同体を含む「ASEAN共同体」を2015年に前倒しで創設することと、法的拘力のある「ASEAN憲」を11月までに起草することを決定。例文帳に追加

At the ASEAN Summit in January 2007, it was agreed to accelerate the establishment of an "ASEAN Community," including an economic community, by changing the deadline to 2015, and to draft the binding "ASEAN Charter" by November 2007. - 経済産業省

サービス貿易について最恵国待遇や透明性の確保等の一般的義務を定めるとともに、加盟国は155のサービス業種のうち、約を行ったサービス業種においては、市場アクセスに係る制限や内外差別措置について、約表に記載されている約内容より厳しい措置を維持又は新規導入できないこと等を定めている。(第11「サービス貿易」参照)例文帳に追加

This agreement provides general obligations regarding trade in services, such as most- favored-nation treatment and transparency. In addition, it enumerates 155 service sectors and stipulates that a member country cannot maintain or introduce, in the service sectors for which it has made commitments, market access restriction measures and discriminatory measures that are severer than those on the commitment table (see Chapter 11 "Trade in Services"). - 経済産業省

(3) 第5条(1)(c)の規定に拘らず,取引上商品又はサービスの原産地を示すために用いられる標識又は表示は,団体標として登録することができる。団体標により付与された権利は,その所有者に対し,第三者が当該標識又は表示を取引上使用することを禁止することを可能にするものではない。ただし,当該使用が工業上又は商業上の公正な慣行に従い実施されることを条件とする。特に,当該標は,地理的名称を使用する権利を有する第三者に対して拘力を有することができない。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of Article 5(1)(c), signs or indications which may be used in commerce to indicate the geographical origin of goods or services may be registered as collective marks. The right granted by a collective mark shall not enable its owner to prohibit a third party from using in commerce such signs or indications, provided that said use is made in accordance with fair industrial or commercial practices; in particular, said mark may not be binding on a third party authorized to use a geographical name. - 特許庁

第百七十二条 防衛大臣は、第二に定める手続を行うため必要な被拘者を留め置く区画又は施設の設置要領、当該区画又は施設における安全確保のために講ずべき措置の内容その他の被拘者の管理に必要な事項に関する基準を定めるものとする。例文帳に追加

Article 172 (1) The Minister of Defense shall formulate guidelines to set up the partitions or to establish facilities necessary to detain the captive persons during the implementation of procedures prescribed in Section 2, requirements for the measures taken to secure safety at such partitions or facilities, and other standards with regard to the matters necessary for the control over the captive persons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

GnuPGハンドブック 第2このガイドではGnuPGのインストール方法、鍵ペアの作成方法、鍵への鍵の追加方法、鍵サーバーへの公開鍵の追加方法、そしてあなたが送信/受信したメッセージを(署名/暗号化)/(検証/復号)する方法を解説します。例文帳に追加

This guide will teach you how to install GnuPG, how to create your key pair, howto add keys to your keyring, how to submit your public key to a key server and how to sign, encrypt, verify or decode messages you send or receive. - Gentoo Linux

被告が権限なく標を使用した商品の引渡しをもするように求められた場合,商務裁判所の裁判官は,裁判所の判決が確定し法的拘力を発することとなった後,当該商品又は商品の相当額の引渡しを行うよう命じることができる。例文帳に追加

Where the defendant is also demanded to surrender the goods which use the mark without right thereto, a judge of the Commercial Court may order that the surrender of the goods or the value of the goods be carried out after the decision of the Court has become final and legally binding.  - 特許庁

特に、会計・監査サービス、建築サービス、医師・歯科医師・看護師サービスの独占資格については、協定発効後1年以内に資格の相互認証を実施する旨が相互認証に関するに規定されており、入国管理政策に影響する約となっている。例文帳に追加

Specifically, the agreement provides in a chapter regarding mutual recognitions that the parties shall ensure that mutual recognition is granted in the service sectors subject to the licensing requirements of accounting and auditing, architecture, medicine, dentistry and nursing within 12 months from the date of entry into force of the agreement, thus affecting immigration control policies. - 経済産業省

2006年12月にまとめられた「日豪経済関強化のための共同研究(自由貿易協定の実現能性またはメリット・デメリットを含む)」最報告書パラグラフ37では、豪州と日本が、次ような約を含む鉱物及びエネルギーに関すを検討することができるとの結論に至ったしている。例文帳に追加

The "Joint Study for Strengthening Ties between Japan and Australia (including feasibility or merits and demerits of FTA)" concluded in December 2006 states in paragraph 37 of its final report that Japan and Australia will consider a chapter on minerals and energy which will include the following commitments. - 経済産業省

これまで国際法人格を有さない枠組であったASEANに法人格を付与すること、民主主義の推進、基本的自由・人権の尊重がうたわれ「ASEAN人権機関の設置」が盛り込まれたこと、加盟国に対する法的拘力を有する73点で画期的な内容となっている(第4-1-7表ASEAN憲の構成)。例文帳に追加

The Charter includes epoch-making provisions such as granting legal personality to ASEAN, which did not have any international legal personality, promoting democracy, advocating respect for basic freedoms and human rights by proposing the “creation of an ASEAN human rights body,” and granting legally binding power over its member states73 (see Table 4-1-7 Composition of the ASEAN Charter). - 経済産業省

先進国は自由度と透明性の高いネガティブリスト方式を用いる投資でサービス業投資のカバーを指向する一方、途上国は国内産業保護の観点からよりセンシティブなサービス業は、ポジティブリスト方式で約すべきと主張し、しばしばリストのネガポジ方式と併せて交渉上議論される点である。例文帳に追加

Developed countries tend to cover service industry investment in the chapter on investment, which employs the negative list approach, and thereby achieve a high level of liberalization and transparency. Developing countries, on the other hand, coming from a viewpoint of protecting domestic industry, claim that with respect to the service industry, which is more sensitive, commitments should be made using the positive list approach. This often constitutes a point of discussion in the negotiations along with the negative and positive approaches of the list. - 経済産業省

第161条 登録を受ける権利を決定する当局 登録標に関する訴訟において,裁判所は,登録を受ける権利について決定し,登録の全部又は一部の取消を命じ,及びその他その執行において訴訟当事者の登録に関して登録簿を訂正することができる。判決及び命令は,局長に対して裁判所が認証し,局長は,局の記録にそれらを記入し,かつ,それらに拘される。例文帳に追加

Sec.161 Authority to Determine Right to Registration In any action involving a registered mark, the court may determine the right to registration, order the cancellation of a registration, in whole or in part, and otherwise rectify the register with respect to the registration of any party to the action in the exercise of this. Judgment and orders shall be certified by the court to the Director, who shall make appropriate entry upon the records of the Bureau, and shall be controlled thereby. - 特許庁

例文

特定の分野において、GATS よりも自由化水準の高い約をした主な分野は次のとおり。-市場参入制限なし(日本資本100%可)レンタル・リース、人材派遣サービス、梱包サービス、流通業、環境サービス、貨物輸送代理店サービス-市場参入等に一定の条件を設けた上で約を行った主な分野金融サービス(保険、銀行):外資規制の緩和、貸し付け総額規制の緩和、新サービスの自由化等海上輸送サービス国際運送(貨物及び旅客):シンガポール船舶の登録に係るもの以外の自由化・日メキシコEPA日メキシコEPA サービスは、NAFTA と同様、完全自由化の留保(内国民待遇等における留保)を行う分野のみをリスト化するネガティブリスト方式を採用している。例文帳に追加

Specific sectors for which commitments with a level of liberalization higher than that of GATS are as follows:- No limitation on market entry (allows 100% Japanese capital)Rental/leasing services, placement and supply services of personnel, packaging services, distribution services, environmental services and shipping agency services- Major sectors in respect of which commitments are made with certain conditions on market entry Financial services (insurance, banking): alleviation of foreign equity participation restrictions, alleviation of aggregate loan restrictions, liberalization of new services, etc. Maritime transport services, and international transport (freight and passengers)liberalization of sectors other than those pertaining to registration of Singapore-flag ships• Japan-Mexico EPA The chapter on services in the Japan-Mexico EPA adopts, as does NAFTA, the negative list approach. Under such approach, only specifically enumerated sectors in respect of which reservations(for example, reservations regarding national treatment) are made are eligible for completeliberalization. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS