例文 (999件) |
追込の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1657件
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。例文帳に追加
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. - Tatoeba例文
書込みアクセスはデータの追加、修正、削除または創成を認めてよい。例文帳に追加
Write access may grant permission to append, modify, delete, or create data. - コンピューター用語辞典
(急ぎの仕事などで)最後の追い込みをかけることができる例文帳に追加
to be able to put forth extra effort during the last phases of a job - EDR日英対訳辞書
高校生が大学入試に向けての最後の追い込みに入る。例文帳に追加
Students make their final preparations for the university-entrance exam. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
割り込み駆動方式にする場合は、FreeBSD4.X では irq指定を追加します。例文帳に追加
If you want interrupt-driven mode, edit the following line: - FreeBSD
n N入力の次の行をパターンスペースに読み込む/追加する。例文帳に追加
n N Read/append the next line of input into the pattern space. - JM
読み出しおよび追加 (ファイルの最後に書き込む) のために開く。例文帳に追加
Open for reading and appending (writing at end of file). - JM
読み込まれている php.ini 内で、次の行をコメント解除するか、または追加します。例文帳に追加
Uncomment or add the following lines to your loaded php.ini: - NetBeans
ユーザの詳細情報を読み込む際に使用する追加フィールドの配列。例文帳に追加
An array of extra fields to retrieve when loading the user details. - PEAR
既存の組み込みモジュールテーブルに単一のモジュールを追加します。例文帳に追加
Add a single module to the existing table of built-in modules. - Python
組み込みモジュールのテーブルに一群のモジュールを追加します。例文帳に追加
Add a collection of modules to the table of built-in modules. - Python
"include" と "includeif" は、指定されたファイルから追加の設定パラメータを読み込む。例文帳に追加
"include" and "includeif" cause Xftto load more configuration parameters from the indicated file. - XFree86
南朝は吉野周辺や一部地方に追い込まれてゆく事になった。例文帳に追加
The Southern Court was forced to escape to the area around Yoshino or some were forced to go to the countryside. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌永正2年(1505年)、河越城に追い込まれた上杉朝良は降伏した。例文帳に追加
In 1502, Tomoyoshi UESUGI was driven to Kawagoe-jo Castle, where he announced his surrender. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その菩提寺である了宅庵にて自害に追い込む。例文帳に追加
He later forced the Takada clan to commit suicide at Ryotaku-an, which was his Bodai-ji Temple (a Buddhist temple that houses one's family grave). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
学研都市で開発計画が中止に追い込まれたのは、これが初めてであった。例文帳に追加
This was the first case in which a development plan was cancelled. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、氏清と満幸を挑発して挙兵に追い込み滅ぼした。例文帳に追加
What's more, he then provoked Ujikiyo and Mitsuyuki into raising an army and then destroyed them in turn. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
追い込まれた義弘は関東公方足利満兼と密約を結んだ。例文帳に追加
Trapped into a corner, Yoshihiro made a secret alliance with Mitsukane ASHIKAGA, the kubo (official in charge) of the Kanto region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒田は大隈を擁護したが、条約改正交渉は中断に追い込まれた。例文帳に追加
KURODA protected OKUMA, but negotiations concerning the revision of the treaty were suspended. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
澄之を自害に追い込んだ澄元は、細川氏の家督を継いだ。例文帳に追加
Sumimoto, who drove Sumiyuki to kill himself, took over as the head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため開業した郵便事業は短期間で閉鎖に追い込まれた。例文帳に追加
Consequently, the postal services were forced to close shortly after its opening. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ウィルは正直になろうとするが,絶望的な状態に追い込まれる。例文帳に追加
Will tries to be honest but gets into a desperate situation. - 浜島書店 Catch a Wave
窮地に追い込まれたそのとき,石川選手は猛反撃を開始した。例文帳に追加
When Ishikawa was cornered, she then launched a fabulous counterattack. - 浜島書店 Catch a Wave
四次コヒーレント位相追跡を組み込んだ差動位相復調器例文帳に追加
DIFFERENTIAL PHASE DEMODULATOR INCORPORATING QUATERNARY COHERENT PHASE TRACKING - 特許庁
最適な追記書込み方法を有するテープ記憶装置を提供する。例文帳に追加
To provide a tape storage device having an optimum additional writing method. - 特許庁
このようにして、補正関数の係数を最適値に追い込んでいく。例文帳に追加
In this manner, the coefficient of the correction function is optimized, thus achieving precise exposure. - 特許庁
そして、追加するディスク装置の全ての領域に“0”を書き込む。例文帳に追加
'0' is written in all areas of the disk device to be added. - 特許庁
運転免許証及びそのデータベースへの追加情報書込みシステム例文帳に追加
DRIVER'S LICENSE AND ADDITIONAL INFORMATION WRITING-IN SYSTEM TO DATA BASE THEREOF - 特許庁
その夢の船の後を追いかけ乗り込んで、うっとりしていたのである。例文帳に追加
And he had been sufficiently enraptured in rushing after it, and riding away upon that fairy ship. - G.K. Chesterton『少年の心』
書き込みの取り消しが行われなかった場合は、書き込みアドレスと追記可能アドレスの比較を行う。例文帳に追加
When the writing is not canceled, the write address is compared with a recordable address. - 特許庁
ただし、書き込み時に、書き込み箇所が読み出し箇所に追いついた場合は、書き込みを停止し次の画像データは同じバンクに書き込む。例文帳に追加
However, when a write address catches up with a read address in the case of writing the signal, the write is stopped and the succeeding image signal is written in the same bank. - 特許庁
「書込開始」の場合は、書込元ブロックの前側のページを書込先ブロックにコピーした後に新規データを追加して書込む。例文帳に追加
In the case of "write start", the front page of the write origin block is copied to the write destination block, and then new data are additionally written. - 特許庁
書込み動作選択手段11は、標準よりも短い書込み時間で高速に書き込みを行う一時書込み動作と一時書込みデータと同じデータを標準的な書込み時間で書き込む追加書込み動作とを選択する。例文帳に追加
A writing operation selecting means 11 selects a temporary writing operation in which writing is performed at high speed with a shorter time than standard one, and an additional writing operation in which the same data as the temporary writing data is written with a standard writing time. - 特許庁
CPU290は、現在時刻が追記録画予約情報における録画開始日時となることを認識すると、追記録画予約情報が組み込まれた追記録画処理関連情報に対応する追記録画データを特定させる。例文帳に追加
The CPU 290 specifies additional picture-recording data corresponding to an additional picture-recording processing relevant information, in which the additional picture-recording reserving information is incorporated, when a current time recognizes a picture-recording start time in the additional picture-recording reserving information. - 特許庁
本発明は、既設の引留具を利用することにより少ない敷設スペ−スでもって追加引込線を迅速、かつ、確実に作業能率よく引込むことが出来る追加型引込線用引留具、及びそれを用いた追加型引込線の引留め方法を提供するものである。例文帳に追加
To provide an anchor for an additional type lead-in wire and an anchoring method for the additional type lead-in wire therewith, capable of promptly, completely, and efficiently leading in the additional leading wire with a minimum of installation space, using the existing anchor. - 特許庁
じゃんじゃん火に追いかけられた者が池の中に逃げ込んだものの、火は池の上まで追って来たという話もある。例文帳に追加
It is also said the fire balls followed the person to the above of a pond where he went into trying to escape from them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1872年(明治5年)には追い討ちをかけるように修験道廃止令が発布され、1874年(明治7年)には中心寺院の金峯山寺も廃寺に追い込まれた。例文帳に追加
To make it worse, a decree dismissing Shugendo was promulgated in 1872, forcing Kinpusen-ji Temple, the pivotal temple, to be abolished in 1874. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝は後白河を頼朝追討の宣旨を出さざるを得ないように追い込んだ結果、多くの政治的要求を突きつける事に成功したのである。例文帳に追加
Yoritomo deliberately induced Goshirakawa to issue the pursuit of Yoritomo himself, and he succeeded in thrusting various political requests. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに島清興と常に対立し、遂には定次に対して清興を讒言し、筒井氏から追放に追い込んだとされている(筒井騒動)。例文帳に追加
He even came into conflict with Kiyooki SHIMA, and it is said that he ultimately slandered Kiyooki to Sadatsugu to expel him from the Tsutsui clan (the Tsutsui Disturbance). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信長の本隊が追いつく前に武田勝頼・武田信勝父子を天目山の戦いにて自害に追い込む功績をあげた。例文帳に追加
He achieved great success, forcing Katsuyori TAKEDA and Nobutaka TAKEDA, father and son, to commit suicide at the Battle of Tenmokuzan before the arrival of the main force of the Nobunaga army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
“0”書き込みによって、パリティを再計算することなしに、追加するディスク装置の領域を各パリティグループに追加できる。例文帳に追加
By '0' write, areas of the disk device to be added can be added to each parity group without parity recalculation. - 特許庁
残りの物理メモリは、記憶装置に追加的に書き込まれ、オペレーティングシステムにより利用可能なメモリとして動的に追加される。例文帳に追加
The remaining physical memory is incrementally written to the storage device and dynamically added as the memory for use by an operating system. - 特許庁
保護デバイスを追加的に必要としない、LDD/ポケット下の追加的な打ち込みを有するショートチャネルMOSトランジスタを提供する。例文帳に追加
To provide a short channel MOS transistor including additional driving under LDD/pocket, with no additional protecting device required. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |