例文 (999件) |
追込の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1657件
CPU1は、機能追加の対象となる複数種類のPDLドライバに、1つまたは複数のプラグインモジュールを組み込むことで1つまたは複数の追加機能を加える。例文帳に追加
A CPU 1 adds one or more additive functions by integrating one or more plug-in modules to a plurality of kinds of PDL drivers that is an object of function addition. - 特許庁
また、検索結果情報を出力したあとに追加の検索条件を提示した生鮮商品情報の提供依頼を受け付けたときは、その追加の検索条件を加味して生鮮商品情報の絞り込み検索を行う。例文帳に追加
When a provision request for perishable commodity information presenting an additional retrieval condition is received after outputting the retrieval result information, narrowing retrieval of perishable commodity information is carried out with the additional retrieval condition taken into consideration. - 特許庁
電子機器1を制御するデータの修正あるいは追加が必要になった場合に、外部のリード/ライト装置8から、電子機器1に備えているインターフェイス部2に向けて、修正あるいは追加するデータを無線で書き込む。例文帳に追加
When modification or addition of data which controls an electronic device 1 is needed, modified data or added data is sent by wireless from an external read/write device 8 to an interface part 2 of the electronic device 1 and written. - 特許庁
予めサービス業者によって提供された記憶媒体から地図データ読み込むための地図データ入力器25を備えると共に、追加地図データを記憶するための追加地図データ記憶部29aを備えるようにする。例文帳に追加
The navigation system comprises a map data input device 25 which reads map data from a storage medium provided by a service provider in advance and an additional map data storage unit 29a which stores additional map data. - 特許庁
画像処理ユニット18のCPU50は、AF枠自動追尾の実行時において、テレビカメラ10のカメラ本体14から撮影映像を読み込み、追尾対象の被写体を検出する。例文帳に追加
When executing AF frame automatic tracking, a CPU 50 of an image processing unit 18 reads a shot video image from a camera body 14 of a television camera 10 and detects a subject to be tracked. - 特許庁
変位算出部26は、画像メモリ14中の基準ピラミッドpy1及び追跡ピラミッドpy2から画像サイズが最小の階層画像をそれぞれ読み込んで、勾配法を用いて追跡点の反復検出を実行する。例文帳に追加
A displacement calculation part 26 reads each hierarchical image having minimum image size from a reference pyramid py1 and a tracing pyramid py2 inside an image memory 14, and executes repetition detection of a tracing point by use of the gradient method. - 特許庁
バックアップ時には、追記ポインタ以降のデータを媒体に追記するが、その途中でエラーが生じた場合には、媒体を交換または初期化して先頭ポインタ以降のレコードを再書込する。例文帳に追加
During backup, data subsequent to the following pointer are added into the media; if an error occurs during this process, the media is either replaced or initialized to rewrite the records subsequent to the head pointer. - 特許庁
これにより、データの読み出しが書き込みを追い越す追い越し現象が生じるのを回避でき、液晶ディスプレイへの画像の表示をより適切に行なうことができる。例文帳に追加
Thereby, the occurrence of overtaking phenomenon in which read-out of data overtakes write-in of data can be evaded, image can be more appropriately displayed for a liquid crystal display. - 特許庁
測位信号のサーチに成功すると、復調部13は、まずコード追尾部33のみを動作して、コード追尾部のみを行い、コードの合わせ込みを行う。例文帳に追加
When a search of a signal for positioning succeeds, a demodulating part 13 firstly operates only a code tracking part 33 to perform only the code tracking part to perform fitting of the code. - 特許庁
時系列的に取得した検出物マップZM上の追跡点グループに対し、特徴点の決定、オクルージョンの検出、マッチング用パターンへのオクルージョン組み込み等を行いながら物体追跡を行う。例文帳に追加
Object tracking is executed with respect to a tracking point group on the detection object map 2M obtained in a time series order while performing decision of characteristic point, detection of occlusion, and inclusion of occlusion to a pattern for matching. - 特許庁
赤外線カメラ111の撮像画像を取り込んで熱源目標の像を判別し、カメラ視軸に熱源目標の像が重なるように目標追跡装置11を指向制御して熱源目標を追跡する。例文帳に追加
A picked-up image from an infrared camera 111 is read in to determine an image of the heat source target, and a target tracking device 11 is direction-controlled to overlap the image of the heat source target with a camera visual line to track the heat source target. - 特許庁
追跡パターンが検出されなかったときは(S12)、新たに付加する追跡パターンのみを画像領域全体に打ち込む制御である全体領域印字制御を行なう(S14)。例文帳に追加
When no trace pattern is detected (S12), entire area print control that is control to imbed only the newly added trace pattern to the entire image area is conducted (S14). - 特許庁
ドキュメント処理部24は、メーカー追補辞書26、ユーザー追補辞書28及び翻訳文差込辞書30を参照し、マニュアルドキュメント中に挿入データを挿入する。例文帳に追加
A document processing part 24 refers to a maker supplement dictionary 26, a user supplement dictionary 28 and a translation sentence insertion dictionary 30 and inserts insertion data into a manual document. - 特許庁
追記モードでは、感熱記録媒体上の複数領域より選択された領域に情報が追記されるととも書き込み履歴認識用情報も記録される。例文帳に追加
In a write-once mode, the information is additionally written in a region selected from the plurality of regions on the thermal recording medium and writing history recognition information is recorded thereon. - 特許庁
追跡パターンが埋め込まれた印刷物を原稿にした場合でも、その追跡パターンに影響されずにカラー原稿とモノクロ原稿とを判別する。例文帳に追加
To determine whether a document is a monochrome document or a color document without being affected by a tracking pattern even when the document is a printed matter embedded with a tracking pattern. - 特許庁
このような計算装置により、実行部の再読込、追加、削除に伴い、ポインタ管理部102によりポインタを変更することにより、動的に機能の変更・追加・削除が可能となる。例文帳に追加
Thus, it is possible to dynamically change/add/erase a function by changing the pointer by the pointer management part 102 according to the re-reading, addition and erasure of the executing part. - 特許庁
追跡部202により取込先から出力分岐点の追跡処理を実行し、決定部203により故障推定箇所または非故障箇所の決定処理を実行する。例文帳に追加
Tracking processing of an output branch point from the take-in place is carried out by a tracking section 202, and determination processing of a failure estimated part or a non-failure part is carried out by a determining section 203. - 特許庁
このような計算装置により、実行部の再読込、追加、削除に伴い、ポインタ管理部102によりポインタを変更することにより、動的に機能の変更・追加・削除が可能となる。例文帳に追加
The pointer is changed by the pointer management part 102 following re-reading, addition and deletion of the execution part in such a computing device to permit the dynamic change/addition/deletion of a function. - 特許庁
特にカムコーダはPCドライブに比較して、中断してもその追記は同一エクステントの0Link書込みが行なえるのが通常であることから、追記による再開が問題なく進む。例文帳に追加
Especially in the case of the camcorder as compared with a PC drive, 0Link writing of the same extent is normally allowed for appending data regardless of interruption, so that restart for appending data progresses without any problems. - 特許庁
刈取り部の地面への突っ込みを良好に抑制しながら刈取り部を接地追従させることも、高刈りを発生しにくくしながら刈取り部を接地追従させることも可能なコンバインを提供する。例文帳に追加
To provide a combine harvester which makes a reaping part be grounded and follow while excellently controlling the thrust of the reaping part into the ground surface and makes the reaping part be grounded and follow while hardly causing high reaping. - 特許庁
各プログラムに組み込むアプリケーション部品を制御し、アプリケーション部品の追加や変更および各プログラムの追加や変更に対して、アプリケーション部品の制御側で対処することを目的とする。例文帳に追加
To control an application component to be integrated into each program, and to facilitate countermeasures to the addition or change of the application component or the addition or change of each program at the control side of the application component. - 特許庁
現在追尾中の先行車両と自車両との間に割り込み車両があった場合、この車両が新たに追尾すべき車両か否かを判定して認識する車両の走行制御方法を提供する。例文帳に追加
To obtain a vehicle drive controlling method for judging and recogniz ing whether a vehicle cutting in between a preceding vehicle being tracked at present and a driver's own vehicle is a vehicle to be newly tracked or not. - 特許庁
追加配線の対象配線層以外の配線チャネルの使用制限や、タイミング調整用のブロックの追加などによる通常端子の引き込み障害を発生させない。例文帳に追加
To prevent usage restriction of wiring channel except for an object wiring layer of additional wiring, and lead-in fault of a normal terminal caused by addition of a block for timing adjustment. - 特許庁
また、低検出率エリア抽出部は、単一追尾エリアで相関プロットなしの場合に、単一追尾処理部から、所定の蓄積時間外そう位置情報を取り込んで、MHTエリアを設定する。例文帳に追加
When a correlation plot is not present in a single tracking area, a low detecting rate area extraction part fetches specified storage time extrapolation position information from a single traction processing part to set the MHT area. - 特許庁
公告日(3月14日)から30日後に発効(3年間有効)追加税率は、排気量1000-1500cc:6.46%、排気量1500-2200cc:12.95%となり、日本からの輸出分だけで年間約17億円(推計)の追加関税が賦課される見込み。例文帳に追加
They would take effect after 30 days from the announcement date (March 14, 2013) (effective for 3 years), with the tax rates of 6.46% on cars of 1000-1500cc displacement, 12.95% on 1500-2000cc displacement. - 経済産業省
私に何ができたというんだい、愛するポーシャよ。私は恥ずかしい状況に追い込まれてしまったんだ、私が恩知らずに違いないってことにされたんだからね。だから、彼の後を追いかけて指輪を渡さなければならなかったんだ。例文帳に追加
What could I do, sweet Portia? I was so beset with shame for my seeming ingratitude, that I was forced to send the ring after him. - Shakespeare『ヴェニスの商人』
これらのハードディスクドライブは, 工場出荷時に組み込んでおくことも, 購入後にアドオンとして追加することもできる例文帳に追加
These hard drives can be installed at the factory or as an aftermarket add-on. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。例文帳に追加
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself. - Tatoeba例文
仮想記憶アクセス方式のデータセットに対して,データーの読み込み,書き出し,追加,更新あるいは削除を行うことのできる統合されたアクセス法例文帳に追加
of computers, an integrated access method that can read, write, add, update or delete data using a storage access method - EDR日英対訳辞書
人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。例文帳に追加
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself (in a tight spot). - Tanaka Corpus
TV カードを使用するために bktr(4) ドライバを読み込む必要があります。 /boot/loader.conf ファイルに以下の行を追加してください。例文帳に追加
To use your card, you will need to load the bktr(4) driver, this can be done by adding the following line to the /boot/loader.conf file like this: - FreeBSD
あるいは、カーネルにドライバを静的に組み込むこともできます。 この場合、次の行をカーネルコンフィギュレーションファイルに追加します。例文帳に追加
Alternatively, you may statically compile the support for the TV card in your kernel, in that case add the following lines to your kernel configuration: - FreeBSD
そのため、/etc/sysctl.confに追加し、/etc/init.d/bootmisc initスクリプトにより、設定が自動で読み込まれるようにしておくことをお勧めします。例文帳に追加
I suggest that you add them to /etc/sysctl.conf, which is automatically sourced by the /etc/init.d/bootmisc init script. - Gentoo Linux
読み出しの初期ファイル位置はファイルの先頭であるが、書き込みは常にファイルの最後に追加される。例文帳に追加
The initial file position for reading is at the beginning of the file, but output is always appended to the end of the file. - JM
現在の rubyweblog プロジェクトで、読者がページにコメントを追加すると、ブログエントリとコメントの両方がページに再読み込みされます。例文帳に追加
Currently in the rubyweblog project, whenever a reader adds a comment to the page, both the blog entry and comments are reloaded on the page. - NetBeans
ここでは、読み込み時に画像の効果を変更するのと同様に、この問題に対処するのに役立つ単純なアニメーション GIF を追加します。例文帳に追加
Here you add a simple animated gif to help address this problem as well as change the effect of the images as they load. - NetBeans
次に、キャンバスコンポーネントをパレットに追加してから、キャンバスコンポーネントをアプリケーションに組み込みます。例文帳に追加
Next, you add the canvas component to the palette and then you incorporate the canvas component into the application. - NetBeans
ここでは「Title」フィールド以外のフィールドを追加し、ブログのテキスト入力用の「Body」列を posts 表に組み込めるようにします。例文帳に追加
Here you add another field so that, in addition to the Title field, the posts table includes a Body column for providing the text of the blog. - NetBeans
クエリーは、name および password それぞれの値が書き込まれた「name」フィールドおよび「password」フィールドを持つ 「wishers」表に新しいレコードを追加します。例文帳に追加
VALUES ('.name.', '.password.'),where name is the name of the new wisher and password is the wisher's password.The query adds a new record to the wishers table with the fields name and password filled in with the values of name and password respectively. - NetBeans
アーカイブに追加するディレクトリもしくはファイルが存在しない、もしくはディレクトリの読み込み権限がありません例文帳に追加
A directory or a file in it you want to add to the archive does not exists or the permissions for reading the directory does not allow access. - PEAR
もし同名の tar ファイルが存在していて書き込み可能な場合、新しい tar アーカイブに置換されます ('追加' ではなく '作成') 。例文帳に追加
If a file with the same tar name exists and is writable, it is replaced by the new tar archive (it is not an 'add', but a 'create'). - PEAR
と題されたマニュアルには、Pythonに新しい機能を追加する方法と、他のアプリケーションに Python を組み込む方法が書かれています。例文帳に追加
describes how to add new extensions to Python and how to embed it in other applications. - Python
という名のマニュアルでは、Pythonへ新たに拡張機能を追加する方法と、他のアプリケーションに組み込む方法について述べています。例文帳に追加
describes how to add new extensions to Pythonand how to embed it in other applications. - Python
name という名前の組み込み関数に対する索引エントリを追加します;name の後ろに丸括弧を入れてはなりません。例文帳に追加
Add an index entry referring to a built-in function named name; parentheses should not be included aftername. - Python
通常はプログラムのエラーではなく、多少追加読み込みを行って再度変換を試みることで対処できます。例文帳に追加
These are usually not programming errors, but may be handled by reading a little more data and tryingagain. - Python
サブスレッドはこの関数を使ってメインスレッドに割り込みをかけることができます。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。例文帳に追加
A subthread can use thisfunction to interrupt the main thread.New in version 2.3. - Python
list やdict など、いくつかの組み込み型は弱参照を直接サポートしませんが、以下のようにサブクラス化を行えばサポートを追加できます:例文帳に追加
Several builtin types such as list and dict do not directly support weak references but can add support through subclassing: - Python
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
原題:”THEMERCHANT OF VENICE” 邦題:『ヴェニスの商人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |