1016万例文収録!

「4・3」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

4・3の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2933



例文

In addition, there are descriptions in Paragraph 3 and Item 1 to 3 of Paragraph 4 of Article 18, etc. of the Act. 例文帳に追加

その他、法第18条第3項・第4項第1号~第3号等に記述がある。 - 経済産業省

In some parts (mainly cold snowy regions such as the Tohoku region) of the country, however, Hina-matsuri is still observed on March 3 by the old calendar (there are other regions that celebrate the festival on April 3 according to the new calendar). 例文帳に追加

しかし一部(主に東北地方など積雪・寒冷地)では引き続き旧暦3月3日に祝う(新暦4月3日に祝う所もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A plurality of studs 4, are erected between the columns 1 and 1; retainers 28, are fixed to the studs 4, respectively; upper and lower openings 36 and 37 are provided in the retainers 28; and the board is attached by engaging a downside corner of the board 3 with the upper opening 36 of the retainer 28 and engaging an upside corner thereof with the lower opening 37 of the retainer 28.例文帳に追加

上記柱1,1の間には複数本のスタッド4,4・・・を起立し、このスタッド4,4・・・には受け28,28・・・を固定すると共に、該受け28,28・・・には上部開口36と下部開口37を設け、上記ボード3の下側コーナーを受け28の上部開口36に係合し、上側コーナーを受け28の下部開口37に係合して取付けている。 - 特許庁

After that, Kiyokado KOMATSU, Hisatake KATSURA, Tomomi YOSHII and Mr. and Mrs. Ryoma SAKAMOTO (Saigo was the matchmaker) sailed from Osaka and arrived in Kagoshima on 11th. 例文帳に追加

その後、3月4日に小松清廉・桂久武・吉井友実・坂本龍馬夫妻(西郷が仲人をした)らと大坂を出航し、11日に鹿児島へ着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On March 28, 934, his court rank was raised to Shoshiinojo (Senior Fourth Rank, Upper Grade), and he remained as Sangi, Kotaigogu no daibu, Minbukyo (Minister of Popular Affairs), and the Governor of Iyo Province. 例文帳に追加

承平4年(934年)3月28日、正四位上に昇叙し、参議・皇太后宮大夫・民部卿・伊予守如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Later on, prices were regulated in 962, 986, 1072, and 1179 under Kokaho. 例文帳に追加

その後も応和2年(962年)・寛和2年(986年)・延久4年(1072年)・治承3年(1179年)に估価法による価格統制が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, 10 pairs of tanka were planned to be read for each topic of February (in the lunar calendar), March (in the lunar calendar), April (in the lunar calendar), and love (or summer), which added up to 40 pairs (80 tanka). 例文帳に追加

本来は2月(旧暦)・3月(旧暦)・4月(旧暦)・恋を題材としてそれぞれ10番(40番80首)にて行われる予定であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mobile device (3) is connected to the storage source (4, 4A and 4B), and the type of mobile device is detected.例文帳に追加

モバイル・デバイス(3)をストレージ・ソース(4,4A,4B)に接続し、モバイル・デバイスの種類を検出する。 - 特許庁

A client 1 defines a plurality of access paths via respectively a plurality of servers 3, 4, etc., to a storage device 2 (step S1).例文帳に追加

クライアント1は、複数のサーバ3,4,・・・それぞれを経由したストレージデバイス2への複数のアクセス経路を定義する(ステップS1)。 - 特許庁

例文

First stubs respectively have a transmission line length L indicated by L=λ/4m (where m=2, 3, 4,..., n).例文帳に追加

第1スタブは、L=λ/4m(ただし、m=2,3,4,・・・,n)で表される伝送線路長Lを各々有している。 - 特許庁

例文

A sound absorber 1 has a configuration formed by stacking four layers, a membrane vibration layer 2, a skeleton layer 3, a porous layer 4, and a sound insulation layer 5 in this order.例文帳に追加

吸音体1は、膜振動層2・骨格層3・多孔質層4・遮音層5の4層が、この順序で積層された構造になっている。 - 特許庁

Facility/component groups 4, 5 which are operated, managed, and maintained by two or more computer systems 1, 2, 3 are managed by facility tag names.例文帳に追加

複数のコンピュータシステム1、2、3によって運転・管理・保全される設備・部品群4、5を設備タグ名によって管理する。 - 特許庁

The basic configuration of the panel is a base plate 1, a frame member 2, and the combination of a filler 3 and a surface material 4 which have sound absorbing effect.例文帳に追加

パネルの基本構成は基板1・枠材2・吸音効果のある充填材3・表面材4の組合わせとする。 - 特許庁

A wheel chair has a frame body 1, adjustable wheels 2 and 3, driving wheels 4 and 6, handrims, and a battery portion 11.例文帳に追加

車いすD_1 は、フレーム体1、自在輪2・3、駆動輪4・5、ハンドリム6・7、バッテリ部11を備えている。 - 特許庁

Boundary walls 3 divide a plurality of light-emitting elements 1 into two light-emitting element groups 4 and 5 in such a manner that the borderline becomes non-linear.例文帳に追加

境界壁3は、複数個の発光素子1、・・・を2個の発光素子群4、5にその境界線が非直線となるように分割している。 - 特許庁

A manifold 4 having a plurality of branched flow routes 3 and so forth are formed as to supply the hot melt along the jetting port 2.例文帳に追加

この吐出口(2)に沿ってホットメルト剤を供給するよう複数の分岐流路(3)・・・を有するマニホ−ルド(4)を形成する。 - 特許庁

An endless transfer belt 5 is extended among a driving roller 1, a tension roller 2, a plurality of transfer rollers 3, and a reverse bending roller 4.例文帳に追加

駆動ローラ1、テンションローラ2、複数の転写ローラ3・・・、逆屈曲ローラ4に無端状の転写ベルト5を張架する。 - 特許庁

Fasteners are disposed at positions 1, 2, 3 and 4 of the net and the net is folded inwardly to form a double net.例文帳に追加

一枚のネットの1・2・3・4の部分にファスナーを設け、内部に折り込むことにより2重ネットと変化する。 - 特許庁

The heat sink 4 which is a nonmagnetic material with thermal conductivity over 3 W/m×K is adhered to the coil 3 with an adhesive.例文帳に追加

この放熱板4は、非磁性材料で熱伝導率は3W/m・K超であり、コイル3に接着剤で接着されている。 - 特許庁

A brick (concrete solid product) 1 is molded into a rectangular lumpy shape, and aggregates 3 consisting of crushed stone and water-granulated slag, granular charcoal materials 4 as Binchotan (hard charcoal produced from Wakayama prefecture, Japan), and pigments 5 are infinitely scattered, respectively in a solidified cement 2.例文帳に追加

レンガ(コンクリート固形製品)1は矩形塊状に成型されていて、固化したセメント2中に、砕石および水砕スラグからなる骨材3,3,3,・・・と、備長炭である粉粒状の炭材4,4,4,・・・と、顔料5,5,5,・・・とがそれぞれ無数に散在している。 - 特許庁

A power source line 5, a grand line 6, and a signal line 7 are bus-connected from a main control part 1 to each terminal control part 2, 3, 4,..., and the main control part 1 controls the terminal control parts in a batch while communicating through the signal line 7 with each terminal control part 2, 3, and 4.例文帳に追加

主制御部1からそれぞれの端末制御部2,3,4,・・・に電源ライン5,グランドライン6及び信号ライン7をバス接続し、主制御部1は、各端末制御部2,3,4,・・・との間で信号ライン7を介して通信を行いながらそれら端末制御部を統括して制御する。 - 特許庁

Ci is composed according to each tune that had the different form; for example, in "Okukonan (Recalling the south of the Chang Jiang River) " the number of characters in each line is determined as 3,5,7,7, and 5 characters, and the 2nd, 4th, and 5th lines should be rhymed. 例文帳に追加

詞調に合わせて詞が作られるが、詞調ごとに形式が決められており、例えば「憶江南」では、句の字数が3・5・7・7・5、押韻が2・4・5句目と決められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a younger brother Yoshimasa MORI, the eldest son Yoshitaka MORI, a second son Nagayoshi MORI, a third son Naritoshi MORI (Ranmaru), a fourth son Bomaru MORI (Nagataka), a fifth son Rikimaru MORI (Nagauji), a sixth son Tadamasa MORI, a daughter (Katsutoshi KINOSHITA Shitsu), etc. 例文帳に追加

弟に森可政、子に嫡男・森可隆、次男・森長可、3男・森成利(蘭丸)、4男・森坊丸(長隆)、5男・森力丸(長氏)、6男・森忠政、娘(木下勝俊室)など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A CPU 4 provides the 'real estate bood' which is accumulated from the agencies 2, etc., and stored in the real estate database DB to the agencies 2, etc., and consumers 3 through an input-output device 5.例文帳に追加

CPU4は、不動産業社2、2、・・から集積し、不動産データベースDBに蓄積されている「不動産図書」を不動産業者2,2,・・と消費者3,3,・・とへ入出力装置5を介して提供する。 - 特許庁

The solid-state imaging element includes photoelectric conversion units 2, ..., arranged in a matrix, and a vertical CCD unit 3 and a horizontal CCD unit 4 which read signal charges out of the photoelectric conversion units 2, ..., and transfer them.例文帳に追加

行列状に配置された光電変換部2・・・と、光電変換部2・・・の信号電荷を読み出して転送する垂直CCD部3および水平CCD部4とを備えている。 - 特許庁

When the three-digit number ("7", "5", and "1") are determined, the numbers "8", "2", "4", "0", "6", "3", and "9" corresponding to the non-selected turnips 240a, 240b, 240d, 240e, 240f, 240g, and 240j are displayed.例文帳に追加

そして、3桁の値(「7」「5」「1」)が決定された後、選択されなかったカブ240a・240b・240d・240e・240f・240g・240jに対応する値「8」「2」「4」「0」「6」「3」「9」を表示する。 - 特許庁

This cradle 2 is attached to a pipe hanger 1 via clip bands 13, and cushioning springs 12 and an automatic shaking device 3 are attached to a cradle receiver mount 4 when automatic shaking is required.例文帳に追加

パイプハンガー1・にクリップバンド13・を介して揺り籠2・を取り付け、自動による揺りが必要になれば揺り籠受け台4・に緩衝スプリング12・と自動振幅装置3・を取り付ける。 - 特許庁

A center server 2, affiliated stores A, B, C, etc., a brewing manufacturer 3, a bank server 4 and terminal equipment of the customer are connected with the Internet 1, and the affiliated stores A, B, C, etc., are preliminarily registered in the center server 2.例文帳に追加

インターネット1にはセンタサーバ2、加盟店A、B、C、・・・、酒造メーカ3、銀行サーバ4、及び顧客の端末機器が接続され、予め加盟店A、B、C、・・・はセンタサーバ2に登録されている。 - 特許庁

S=Q/[60×ρ×(2 gh)1/2]...(1), 4<A/S<12...(2) Wherein, Q: supplying flow rate of the molten steel (kg/min), ρ: density of the molten steel (kg/m3), g: gravity acceleration (m/s2) and h: depth of the molten steel in the tundish (m).例文帳に追加

S=Q/{60×ρ×(2gh)^1/2 }・・・(1) 4<A/S<12 ・・・(2) ここで、Q:鋳型内への溶鋼の供給流量(kg/分)、ρ:溶鋼の密度(kg/m^3)、g:重力加速度(m/s^2)、h:タンディッシュ内の溶鋼の深さ(m) - 特許庁

In the six-car configuration, the three cars on the Shin-Osaka side are those of Amanohashidate nos. 1 or 4, which are sometimes added or detached. 例文帳に追加

また、6両運転時には新大阪寄りの3両が天橋立(1・4号)で増・解結されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rigidity of the optical unit 4 for insertion is regulated greater than 1.2×10^-4 (N.m^2) and ≤1.0×10^-3 (N.m^2).例文帳に追加

この挿入用光ユニット4の剛性は、1.2×10^−4(N・m^2 )より大きく、1.0×10^−3(N・m^2 )以下とする。 - 特許庁

A top lamp 4 is provided at an upper edge of a front frame 3, and several LED 5, 5, etc., are built in the top lamp 4.例文帳に追加

また、前枠3の上端際にトップランプ4が設置されており、そのトップランプ4には、複数のLED5,5・・が内蔵されている。 - 特許庁

In 995, when Kanpaku (chief adviser to the Emperor) FUJIWARA no Michitaka handed his Johyo three times on February 5, 16th and April 3, due to illness, his resignation was accepted. 例文帳に追加

長徳元年(995年)に関白藤原道隆が病気のために2月5日・16日・4月3日に上表して辞任が認められた例。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 31, the 3rd brigade, the 4th brigade, and the detached 3rd brigade bravely crossed the Oyodo-gawa River that was swollen by heavy rain and invaded the urban area of Miyazaki. 例文帳に追加

7月31日、第3旅団・第4旅団・別働第3旅団は大雨で水嵩の増した大淀川を一気に渡って宮崎市街へ攻め込んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Planned exhibition in the spring of fiscal year 2003, 'Kyoto in every age: paintings of famous spots in Kyoto, Heiantsushi (a book on Kyoto history compiled by Kyoto City) and a world of panoramic maps' (April 3 to June 7, 2003) 例文帳に追加

2003年度春期企画展「今昔みやこ案内―都名所図会・平安通志・パノラマ地図の世界―」(2003年4月3日〜6月7日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The compound has viscosity ranging from 10^-3 to 1.0 Pa×s and a specific resistance lower than 10^4 Ωcm.例文帳に追加

調合物は、10^-3乃至1.0Pa・sの範囲の粘性、及び、10^4Ω・cmよりも小さい抵抗率を有する。 - 特許庁

The lighting fixture is provided with an LED 1, a battery 2, a switch piece 3, and a main body case 4 housing these members 1, 2, 3.例文帳に追加

LED1と、電池2、スイッチピース3と、これらの部材1・2・3を収容する本体ケース4とを備えている。 - 特許庁

A support column 3 is connected and fixed to the coaster 2, and a fastening tool 4 is attached to the support column 3, to be connected and fixed to the pencil stand 1.例文帳に追加

コースター(2)に支柱(3)を接続・固定し、この支柱(3)に留め具(4)をとりつけ、鉛筆立て(1)と接続・固定する。 - 特許庁

Other actors who flourished in Kabuki roles included Enjaku JITSUKAWA II (nidaime), Nizaemon KATAOKA XI (juichidaime), Baigyoku NAKAMURA II (nidaime), Jakuemon NAKAMURA III (sandaime), Usaburo ONOE II (nidaime), Tamizo ONOE III (sandaime), Gansho ARASHI and Rikan ARASHI IV (yondaime). 例文帳に追加

ほかの歌舞伎役者には、二代目實川延若(2代目)・十一代目片岡仁左衛門(11代目)・二代目中村梅玉(2代目)・三代目中村雀右衛門(3代目)・二代目尾上卯三郎(2代目)・三代目尾上多見蔵(3代目)・嵐巌笑・四代目嵐璃寛(4代目)などが活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A religious service is performed for four previous emperors (going back four generations from the current emperor) on the anniversary of their death each year, while a religious service is performed for other emperors only on Shiki nen sai: 3 years, 5 years, 10 years, 20 years, 30 years, 40 years, 50 years, subsequently 100 years after the death of an emperor. 例文帳に追加

歴代天皇の祭祀は、先帝四代(現天皇の前4代の天皇)は毎年崩御日に祭祀されるが、それ以外の天皇は式年祭(3年・5年・10年・20年・30年・40年・50年・以後100年ごと)にのみ祭祀が行なわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One side edge part of each of repeating trays 3 is screwed to a rack frame 2 making the wiring rack body 1 so that the multiple repeating trays 3, 3 having partition plates 4 provided with optical cable adapters 5 can independently open/close the rack frames 2 which form the wiring rack body 1.例文帳に追加

光ケーブルアダプタ5を付設した仕切プレート4を有する多数の中継トレー3,3・・・が、配線架本体1をなす架枠2に対してそれぞれ独立して開閉できるように各中継トレー3,3・・・の一側縁部を、配線架本体1をなす架枠2に蝶着する。 - 特許庁

As to the way in which the elements of the above registers, archives and books are kept, Article 4 paragraphs 2, 3, and 4 of Law 1733/1987 and Articles 10, 11 and 12 of Ministerial Decision No.15928/EFA/1253 are applied by analogy. 例文帳に追加

上記登録簿,記録書,帳簿の要素を保管する方法としては,法律1733/1987・第4条 (2),(3),(4),及び大臣決定No.15928/EFA/1253・第10条,第11条,第12条を適宜援用する。 - 特許庁

An air heat exchanger is constituted by providing a plurality of flat heat transfer tubes 2 and corrugated fins 4 alternately between headers 3, by dividing the corrugated fins 4 into a plurality of corrugated fin units 41, 42, 43,... in the flowing direction of air and by disposing these divided units 41, 42, 43,... in deflection in the direction of fin pitches FP.例文帳に追加

この発明の空気熱交換器は、ヘッダ3,3間に複数の扁平伝熱管2,2・・・およびコルゲートフィン4,4・・・を交互に配設してなる空気熱交換器において、上記コルゲートフィン4,4・・・を空気の流れ方向に向けて複数のコルゲートフィンユニット41,42,43・・・に分割するとともに、該分割された複数のコルゲートフィンユニット41,42,43・・・をフィンピッチFP,FP・・・方向に偏位させて配置することによって構成されている。 - 特許庁

The government army and the Satsuma army kept engaged in battles of attack and defense in the areas of Ueki, Kitome and Kichiji, Torisu, and Kumamoto; from February 20 to 27, they fiercely fought in the Kumamoto area, from March 1 to 31, in the areas of Tabaru and Kichiji, from March 10 to April 15, in the area of Torisu, and from March 4 to April 15, in the areas of Ueki and Kitome. 例文帳に追加

植木方面、木留・吉次方面、鳥巣方面、熊本方面では引き続き官軍と薩軍の攻防戦が繰り広げられ、2月20日~27日には熊本方面、3月1日~31日には田原・吉次方面、3月10日~4月15日には鳥巣方面、3月4日~4月15日には植木・木留方面で激しい戦闘が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two sand molds 3, 3 with molding flasks 2 are jointed to demarcate the cavity 4 for product, and the jointed two sand molds 3, 3 is formed as a mold 1 with can pour molten metal in the erecting state so that one side wall of the molding flasks 2, 2 is positioned direct upward.例文帳に追加

2個の鋳枠2付き砂型3・3を型合わせして製品キャビティ4を画成しかつ型合わせした2個の砂型3・3を、鋳枠2・2の一側壁が上に来るように立てた状態で注湯可能にした鋳型1にする。 - 特許庁

Senmyo Calendar replaced the Taien reki (Taien Calendar) and the Goki reki (Wuji calendar) on February 3, 862, and was used for 823 years until February 3, 1685. 例文帳に追加

貞観(日本)4年1月1日(旧暦)(862年2月3日)に大衍暦・五紀暦から改暦され、貞享元年12月30日(旧暦)(1685年2月3日)まで、823年間使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each page has five columns: the first column has the Emperor's brief biography; the second column has important incidents around the Imperial Palace; the third column has matters about the Retired Emperor, the Crown Prince, the Imperial Prince, the Imperial Princess, and an empress; the fourth and the fifth columns have personnel affairs of important offices such as sessho (regent), kanpaku (chief adviser to the Emperor), a minister, seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), and Konoe no daisho (Major Captain of the Palace Guards). 例文帳に追加

各ページ5段構成となっており1段目には天皇の略歴、2段目には皇居及び重要な事件、3段目には上皇・東宮・皇子皇女・后妃、4・5段目には摂政・関白・大臣・征夷大将軍・近衛大将などの要職補任が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Warp groups Y, Y... unwound from the package groups 4 are supplied to the yarn selection apparatus of the yarn change mechanisms 3 and the yarn selection apparatus selects at least one warp from the supplied warp groups Y, Y... and supplies it to the warping drum 11.例文帳に追加

糸切換機構3の糸選択装置に対してはパッケージ群4から解舒された経糸群Y・Y・・・が供給されるとともに、当該糸選択装置は供給された経糸群Y・Y・・・の中から少なくとも1本を選択して整経ドラム11へ供給する。 - 特許庁

Information files 21, 22, 23 and 24 are stored in a file server 2 corresponding to respective burn-in board 7, and the file server 2 totally manages them, thereby, the information files 21, 22, 23 and 24 are commonly used by the insertion and extraction machines 3 and 6 and the burn-in test devices 4 and 5.例文帳に追加

情報ファイル21・22・23・24を、対応するバーンインボード7に対応づけてファイルサーバ2に記憶させ、ファイルサーバ2が一括管理することにより、挿抜機3・6、バーンイン試験装置4・5で情報ファイル21・22・23・24を共用する。 - 特許庁

例文

According to the data, the kosa originated in the Takla Makan Desert reached Korea in four to eight days at 4 to 8 km altitude, the one in the dry area of northern part of China in three to five days at 1 to 5 km, the one in the Loess Plateau in two to four days at 1 to 4 km, and the one in Manchuria (the northeastern part of China) in one to three days at 1 to 3 km. 例文帳に追加

それによろと、タクラマカン砂漠は経過日数4-8日・高度4-8km、中国北部の乾燥地帯は3-5日・1-5km、黄土高原は2-4日・1-4km、満州(中国東北部)は1-3日・1-3kmなどとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS