1153万例文収録!

「ACT AS」に関連した英語例文の一覧と使い方(46ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ACT ASの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12691



例文

(ii) Document certifying the qualifications listed in the right-hand column corresponding to "Medical Services" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加

二 法別表第一の二の表の医療の項の下欄に定める資格を有することを証する文書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Legal/Accounting Services" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Legal/Accounting Services"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の法律・会計業務の項の下欄に掲げる活動(法律・会計業務) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Activities listed in the right-hand column corresponding to "Intra-company Transferee" as specified in Appended Table I (2) of the Immigration Control Act ("Intra-company Transferee"). 例文帳に追加

法別表第一の二の表の企業内転勤の項の下欄に掲げる活動(企業内転勤) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(8) The term "Revolving Credit Loan" as used in this Act means a Loan made under a Basic Contract for a Revolving Credit Loan. 例文帳に追加

8 この法律において「極度方式貸付け」とは、極度方式基本契約に基づく貸付けをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 4 Work specified by a Cabinet Order referred to in item (i) of paragraph (1) of Article 40-2 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第四条 法第四十条の二第一項第一号の政令で定める業務は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(2) The documents specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare referred to in paragraph (2) of Article 16 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

2 法第十六条第二項の厚生労働省令で定める書類は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12 The matters specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare referred to in Article 18 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

第十二条 法第十八条の厚生労働省令で定める事項は、次のとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 (1) The documents as stipulated by the Ordinance of the Ministry of Justice pursuant to paragraph (2) of Article 9 of the Act shall be the following. 例文帳に追加

第四条 法第九条第二項の法務省令で定める書類は、次に掲げる書類とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The current Imperial House Law mentions kotaison as the 'grandson of the Emperor, who is the Imperial Heir' (the latter part of Article 8 of Imperial House Act). 例文帳に追加

「皇太孫」は皇室典範に記載があり、「皇嗣たる皇孫」(皇室典範8条後段)のこととされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Then they heightened a sexual act itself to the art of amusement, and yujo, as a professional group of prostitutes, was established. 例文帳に追加

そして、性行為自体の技を遊芸の域に高め、その専門家集団としての遊女が確立していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ethics is an obligation as a member of community and way of thought is an act to develop manas for proposition. 例文帳に追加

倫理とは共同体の一員としての義務であり、思想とは命題に対して思惟を展開する行為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He could not obtain U.S. citizenship because of the Japanese Exclusion Act, and later as the hostility toward Japanese among Americans increased he went to Europe. 例文帳に追加

排日移民法のため市民権を得ることができず、後対日感情悪化とともに欧州に渡る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, a sewage system combining rainwater and sewers was adopted to act as drainage behind levees in the old urban area. 例文帳に追加

旧市街地についてはこの理由により、内水排除を目的に雨水汚水の合流式となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Local Autonomy Act, based on the Constitution of Japan Article 92, defines a village (son, mura) as one of local public authorities. 例文帳に追加

日本国憲法第92条に基づく地方自治法では、村(そん、むら)は地方公共団体の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, the former, the persons who assaulted zuryo, were called 'gangsters' as carrying out an anti-national act, and were targeted for military suppression. 例文帳に追加

特に前者の受領襲撃は、反国家行為として「凶党」と呼ばれ、軍事制圧の対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fixing bolts 21 also act as a bolt for fixing the mast fitting attachment 13 to the antenna auxiliary arm 15.例文帳に追加

この取付ボルト21は、マスト取付金具13をアンテナ補助アーム15に取り付けるためのボルトでもある。 - 特許庁

As a result, the Foreign Trade and Payments Act was revised in 2004 and a new provision to regulate investment for security reasons was included.例文帳に追加

この結果、2004年に対外決済法が改正され、安全保障上の投資規制が新たに導入された。 - 経済産業省

The medics on duty in the hospital act as the base's e.m.t.s, so they make an announcement in here.例文帳に追加

病院で勤務中の衛生兵は 基地の救急隊員として行動します だから ここでアナウンスがあるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In 1953, 'Shinnyoen Buddhist' was authorized as a religious organization by Ministry of Education under newly enforced Religious Corporation Act. 例文帳に追加

1953(S28)年、新たに施行された宗教法人法のもと、文部省が宗教法人として「真如苑」を認証。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Genji hurried to prepare for Tamakazura's Mogi (coming-of-age ceremony for girls), he asked her biological father, Minister of the Palace, to act as koshi-yui (one who ties a band around the young woman's waist in the ceremony). 例文帳に追加

源氏は玉鬘の裳着を急ぐかたわら、実父内大臣に腰結いの役を頼む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term 'Sokui (enthronement)' applied to the consecuutive lineage of emperors up to Emperor Showa is understood as equivalent to 'Sokui-no-rei (ceremony of the enthronement)' specified in the current Imperial House Act. 例文帳に追加

昭和天皇までの「即位」は、現行皇室典範の「即位の礼」に当たるものと解される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that an arrow shot by a guest sometimes hit her so that she wore thick cotton on her buttocks to act as a shield. 例文帳に追加

時には客の放った矢が当る事もあり、防護として尻に厚い真綿を着けていたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides these, the first time performance of a shite-kata (main role of a Noh act) or a masked role is also given much weight, although they are not considered as 'hiraki.' 例文帳に追加

このほか「披き」とはされないが、初シテ、初面(面のある役を初めてつとめる)も重く扱われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the Act on National Holidays, it is set as 'the autumn equinox,' when the earth passes the Autumnal Equinoctial Point (Japan time). 例文帳に追加

祝日法の上では「秋分日」としており、地球が秋分点を通過する日(日本時間)としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the additive amount was limited by the revision of the Liquor Tax Act in 2006, the volume cannot be tripled at present. 例文帳に追加

2006年の酒税改正により、添加量が制限されており、現在は3倍までは増量できなくなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After each character's name is called by the takemoto (narrator), the actor looks up and starts to act as if "life is put into the puppet." 例文帳に追加

竹本に役名を呼ばれてはじめて「人形に魂が入ったように」顔を上げ、役を勤めはじめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the act (or an instance) of subjecting a body or substance to the impact of high-energy particles (as electrons or alpha rays) 例文帳に追加

高エネルギー粒子(電子やアルファ線のようなもの)の衝撃を物体や物質にさらす行為(または場合) - 日本語WordNet

put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game 例文帳に追加

ゲームで(トランプまたは駒を)働いている状態にする、あるいは、トランプゲームのように戦略的に行動する - 日本語WordNet

When downloaded to a client, CDFs act as a local index to its channel's available content. 例文帳に追加

CDF(channel definition format)は,クライアントに対してダウンロードされると,自己のチャネルの使用可能コンテントについてのローカルインデックスの働きをする. - コンピューター用語辞典

of a quarreling nation, an act of sending gunboats to another country's waters as a threat to pressure concession to its demands 例文帳に追加

紛争当事国が,自己の要求を貫徹するために他国に砲艦を派遣して圧力をかけること - EDR日英対訳辞書

A consumer has the right to terminate the arbitration agreement incorporated into a consumer contract ("Consumer Arbitration Agreement") as defined by the Consumer Contract Act (Supplementary provision of the Arbitration Law6) 例文帳に追加

同法附則第3条第2項消費者は、消費者仲裁合意を解除することができる。 - 経済産業省

Which Web advertisements are prohibited as misleading representations defined by Article 4 of the Premiums and Representations Act? 例文帳に追加

ウェブ上の広告について、景品表示法第4条の不当表示として禁止されるのはどのような場合か。 - 経済産業省

a) The patent holder commits an act which is not compliant with the principle of faith and trust such as making inconsistent allegations without any reasonable cause. 例文帳に追加

ア)特許権者が合理的な理由なく前言を翻すなど信義則に違反する行為をした場合 - 経済産業省

(ii) If the Limited Partner conducts any act materially undermining confidence such as obstruction of the business of the Partnership without any justifiable reason; 例文帳に追加

② 正当な事由なく、本組合に対しその業務を妨害する等重大な背信行為を為した場合 - 経済産業省

(ii) The Association pertaining to said application is organized in such a way as to conform to the provisions of this Act. 例文帳に追加

二当該申請に係る協会がこの法律の規定に適合するように組織されるものであること。 - 経済産業省

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation. 例文帳に追加

この法律は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 経済産業省

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within six months from the day of promulgation. 例文帳に追加

この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 経済産業省

This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within one year from the day of promulgation. 例文帳に追加

この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 経済産業省

In this Act, "person" as to personal information means a specific individual identified by personal information. 例文帳に追加

この法律において個人情報について「本人」とは、個人情報によって識別される特定の個人をいう。 - 経済産業省

4. Large enterprises in figure (1) are enterprises other than SMEs as defined in the Small and Medium-sized Enterprise Basic Act. 例文帳に追加

4.図①でいう大企業とは、中小企業基本法に定義する中小企業者以外の企業をいう。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 123, paragraph 1 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百二十三条第一項に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 125, paragraph 1 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百二十五条第一項に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-2 paragraph 1 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百四十四条の二第一項の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-2, paragraph 4 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百四十四条の二第四項の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-4, paragraph 3 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百四十四条の四第三項の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-5, paragraph 1 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百四十四条の五第一項の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-12, paragraph 1 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百四十四条の十二第一項の主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 175, paragraph 2, item 6 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百七十五条第二項第六号の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 192, paragraph 1, item 5 of the Act shall be as follows: 例文帳に追加

法第百九十二条第一項第五号の主務省令で定める事項は、次に掲げるものとする。 - 経済産業省

例文

(1) The cases specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 211, paragraph 1 of the Act shall be the cases as set forth in the following: 例文帳に追加

1 法第二百十一条第一項の主務省令で定める場合は、次に掲げる場合とする。 - 経済産業省




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS