1153万例文収録!

「AMENDMENT」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > AMENDMENTの意味・解説 > AMENDMENTに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

AMENDMENTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2356



例文

The division of a registration enters into force on the date of entry of the corresponding amendment in the register. 例文帳に追加

登録の分割は,相応する修正が登録簿に記入された日に効力を生じる。 - 特許庁

Any amendment of the specification of a standard patent under this section shall have effect from the date of grant of the patent. 例文帳に追加

本条に基づく標準特許明細書の補正は,特許付与日から効力を有する。 - 特許庁

Notes when Written Amendment and Written Correction of Mistranslation both Dated the Same Date are Filed Separately 例文帳に追加

同日付けの手続補正書と誤訳訂正書とを別個に提出する場合の留意事項 - 特許庁

Figure 2 shows the procedures of examination when amendment was made in response to “the final notice of reasons for refusal.” 例文帳に追加

なお、「最後の拒絶理由通知」に対して補正がされたときの審査の手順を、図2に示す。 - 特許庁

例文

Where the reasons for refusal related to the application prior to the amendment were not resolved, the examiner should make decision of refusal. 例文帳に追加

補正後の出願について、拒絶理由が解消されていないときは、拒絶査定をする。 - 特許庁


例文

Where the amendment should be dismissed, decision of refusal should be made simultaneously with the decision of dismissal. 例文帳に追加

なお、補正が却下すべきものであるときは、却下の決定とともに拒絶査定をする。 - 特許庁

(iii) a document certifying that amendment procedures specified by the articles of incorporation or other rules have been completed. 例文帳に追加

三 定款その他の規則で定める変更の手続を完了したことを証する書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Transitional Measures for Affairs of Family Court Research Law Clerks, etc. in connection with Partial Amendment of the Court Act 例文帳に追加

裁判所法の一部改正に伴う家庭裁判所調査官の事務等に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) an Annual Securities Report and documents attached thereto, and an amendment report submitted for any of these documents: five years; 例文帳に追加

四 有価証券報告書及びその添付書類並びにこれらの訂正報告書 五年 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(v) a Confirmation Letter submitted under Article 24-4-2 and an amendment Confirmation Letter submitted therefor: five years; 例文帳に追加

五 第二十四条の四の二の規定による確認書及びその訂正確認書 五年 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(vi) an Internal Control Report and documents attached thereto, and an amendment report submitted for any of these documents: five years; 例文帳に追加

六 内部統制報告書及びその添付書類並びにこれらの訂正報告書 五年 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a request for a trial against an examiner's ruling dismissing an amendment. 例文帳に追加

2 前条第二項の規定は、補正却下決定不服審判の請求に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

an amendment to the Constitution of the United States that imposes restrictions on the government's prosecution of persons accused of crimes 例文帳に追加

米国憲法修正条文で、政府の犯罪で起訴された人々の起訴に制限を課す - 日本語WordNet

Because of the influence of the Amendment to the Higher School Order, the university preparatory course was renamed as advanced course. 例文帳に追加

高等学校令改正の影響により大学予科は高等科に名称をあらためた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the order for its amendment was issued, it was not enacted after that and Santei Ritsuryo Code was practically abolished. 例文帳に追加

(刪定律令は)改正を命じられたものの、以後改正は行われず事実上廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1892, the Railway Construction Act, in which great amendment was added to the bill of acquisition, was enacted. 例文帳に追加

1892年(明治25年)に、買収法案に大幅な修正を加えた鉄道敷設法が制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the December 2003 deadline for implementation passed without the US having amended or abolished the Byrd Amendment.例文帳に追加

しかし、米国による同条項の改廃が行われないまま2003 年12 月の履行期限を徒過した。 - 経済産業省

Amendment of the Preventive Vaccination Act as an immediate measure and an effort toward fundamental revision in the future例文帳に追加

・当面の措置としての予防接種法改正、また、 今後の抜本改正に向けた取組み - 厚生労働省

This is a domicile, a residence protected by the fourth amendment from unlawful search and seizure.例文帳に追加

こいつは住まいだ 住居になる 憲法第4修正条項で 不法捜索から守られてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We need two yeses, three abstentions, or four yeses and one more abstention, and the amendment will pass.例文帳に追加

2票の賛成票と3人の欠席か 4票の賛成票とそれ以上の欠席で可決だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the period from 1920 to 1933 when the sale of alcoholic beverages was prohibited in the United States by a constitutional amendment 例文帳に追加

1920年から1933年の、米国でアルコール飲料の販売が憲法改正により禁止された時代 - 日本語WordNet

ANIMAL REPELLENT COMPOSITION HAVING EVEN SOIL AMENDMENT FUNCTION, METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND METHOD FOR USING THE SAME例文帳に追加

土壌改良機能も有する動物忌避組成物及びその製造方法並びに使用方法 - 特許庁

One thing there is which holdeth back many from progress and fervent amendment, 例文帳に追加

自分の生活を熱心に改めることから多くの人をそらしてしまう1つのことがあります。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

which is part of Professor Peter Junger's First Amendment lawsuit over the crypto export control regulations. 例文帳に追加

これは、Peter Junger教授の暗号輸出制限規制に対する修正第一条訴訟の一部である。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

When the knowledge processing is successful and a land transportation branch name is present, even if an amendment is not made, or an amendment to the land transportation branch name is possible, the rectangle is determined to be an image rectangle to be found.例文帳に追加

知識処理が成功し、修正せずとも陸運支局名であった、もしくは陸運支局名に修正することが可能であった場合、その矩形は求める画像矩形であったと判定する。 - 特許庁

(1) An amendment of a complete specification is not allowable if, as a result of the amendment, the specification would claim matter not in substance disclosed in the specification as filed. 例文帳に追加

(1) 完全明細書に補正を加えた結果,その明細書が出願時の明細書において実質的に開示されていない事項をクレームすることになる場合は,その補正は許可を受けることができない。 - 特許庁

Sec.49 Amendment of Application An applicant may amend the patent application during examination: Provided, that such amendment shall not include new matter outside the scope of the disclosure contained in the application as filed.例文帳に追加

第49条 出願の補正 出願人は,審査の段階において特許出願を補正することができる。ただし,その補正には当初の出願の開示の範囲を超える新規事項を含むことはできない。 - 特許庁

A person must not oppose the allowance of a proposed amendment of a complete specification, except on the grounds that the amendment is not allowable under section 102 of the Act. 例文帳に追加

何人も,完全明細書の補正提案の許可に異議申立をしてはならない。ただし,その補正が,法律第102条に基づく許可を受けることができるものではないという理由による場合を除く。 - 特許庁

The problem provides the problem before amendment with no more specific concept, nor the same kind of concept. It is not considered that a close relationship exists in terms of a technical point of view. This amendment is to change problems to be solved by the invention. 例文帳に追加

この課題は、補正前の課題を概念的に下位にしたものでも、同種のものでもないなど、技術的に密接に関連するとはいえないから、この補正は、課題を変更するものである。 - 特許庁

(3B) Paragraph (3A) shall not apply if the amendment is filed using the electronic online system, and the amendment shall instead comply with practice directions issued by the Registrar in place of the requirements of that paragraph.例文帳に追加

(3B) 当該補正を電子オンラインシステムを用いて提出する場合は,(3A)は適用されず,当該補正は,同項の要件の代わりに登録官が発出する実施指針に従わなければならない。 - 特許庁

If the application for amendment under sub-rule (1) relates to an application for a patent which has not been granted, the Controller shall determine whether and subject to what conditions, if any, the amendment shall be allowed. 例文帳に追加

(1)に基づく補正申請が付与されなかった特許出願に係るときは,長官は,当該補正を許可すべきか否か及び如何なる条件(ある場合)を付すべきかを決定しなければならない。 - 特許庁

Requests to amend under paragraphs (1) and (2) shall state the reasons for desiring the amendment, and shall be accompanied by a copy of the description, claims or drawings, as the case may be, showing the desired amendment in red ink and by the prescribed fee.例文帳に追加

(1)及び(2)に基づく補正の請求には,補正を希望する理由を記載するものとし,希望する補正を赤インクで示した説明,クレーム又は図面の写し及び所定の手数料を添える。 - 特許庁

The EBRD's expansion of its operations into the MENA region would amount to a revision to the bank's identity as such, requiring a unanimous agreement on the amendment to Article 1 of the Agreement to this effect, and a ratification of the amendment by every member country of the EBRD. We would also have to see that multiparty democracy swiftly settles in for the countries concerned, which will be a precondition for the EBRD's engagement. 例文帳に追加

業務拡大の前提として、同地域における複数政党制民主主義が速やかに定着していくことも確認していく必要があります。 - 財務省

When there is a reason for refusal of an earlier application, a notice of reasons for refusal is rendered to the earlier application and after expiration of the designated period, examination of the later application is forwarded after confirming existence and nonexistence of amendment to the earlier application and contents of the amendment. 例文帳に追加

先願に拒絶理由がある場合には、先願に拒絶理由を通知し、指定期間の経過後、先願の補正の有無及び補正の内容を確認した上で後願の審査を進める。 - 特許庁

Where the notified reasons for refusal were deemed not to be resolved in consideration of the written opinion and amendment, an examiner should decide on refusal, as well as dismissal of the amendment if required (Patent Act Article 49). 例文帳に追加

また、意見書・補正書の内容を検討しても、通知した拒絶理由が解消されていないと判断したときは、必要な場合は補正の却下の決定とともに、拒絶査定をする(第49条)。 - 特許庁

Where the amendment made in the demand for the appeal was illegal, the examiner should reconsider whether the reasons for decision of refusal to the application prior to the amendment made in the demand for the appeal were appropriate or not. 例文帳に追加

審判請求時の補正が適法になされたものでない場合は、審判請求時の補正前の出願に対してなされた拒絶査定の理由が妥当であったか否かについて、再度検討する。 - 特許庁

According to Article 73, the constitutional amendment shall be proposed and ratified by the emperor, and actually in the edict of the constitutional amendment, the emperor stated 'I sanction the amendments of the Imperial Japanese Constitution ' (Constitution enacted by the emperor). 例文帳に追加

この条文によると、憲法改正は天皇が発議・裁可する事になっており、実際、憲法改正の上諭文には「朕は...憲法の改正を裁可し...」との記述(欽定憲法)がなされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the problem to be solved by the invention before amendment is to provide a pleasing texture of squid cracker but that after amendment adds the statement in that its shape clearly indicates that the major ingredient used is squid. These problems after amendment do not make the problems before amendment more specific, nor is it a similar concept. It is not considered to have a close technical relation in terms. Therefore, this amendment is to change problems to be solved by the invention. 例文帳に追加

さらに、発明が解決しようとする課題が、補正前の発明では食感の良好なイカ煎餅の提供であったのに対して、補正後の発明においてはイカが主原料であることがその形状から明確に見て取れることを追加している。この補正後の課題は、補正前の課題を概念的に下位にしたものでも、同種のものでもなく、技術的に密接に関連しているとはいえないから、この補正は、発明が解決しようとする課題を変更するものでもある。 - 特許庁

If the amendment does not fall under either the permitted amendment as "matters explicitly stated in the originally attached description, etc." or "matters obvious from the statement of the originally attached description, etc." in 3.1 or the permitted amendment stated in specifics of 4.2 and 5.2, the examiner may issue a notice of reasons for refusal, etc., stating that the amendment includes contents beyond the scope of matters stated in the originally attached description, etc. 例文帳に追加

また、3.1(1)の「当初明細書等に明示的に記載された事項」又は「当初明細書等の記載から自明な事項」であるとして補正が許される場合、及び、4.2・5.2の各論に記載された補正が許される場合、のいずれにも該当しないときは、審査官は、当該補正が当初明細書等に記載した事項の範囲を超えた内容を含むものとして拒絶理由通知等をすることができる。 - 特許庁

The problem to be solved by the invention before the amendment states "to provide a wrist watch which indicates time and altitude information." The problem to be solved by the invention after amendment, on the other hand, states "thinness and lightweight movement." Thus, the problem to be solved by the invention after the amendment provides the problem to be solved by the invention before amendment with neither a concept that is more specific, nor the same kind of concept. 例文帳に追加

補正前の発明の解決しようとする課題は「計時情報と高度情報とを示す腕時計を提供すること」であったのに対し、補正後の発明の解決しようとする課題は「ムーブメントの薄型軽量化」であるから、補正後の課題は、補正前の課題を概念的に下位にしたものでも、同種のものでもないなど、補正前後の課題は技術的に密接に関連しているとはいえない。 - 特許庁

For example, if the portion of the description including new matter beyond translation which was added by the prior regular amendment is not indicated in the amendment unit of "[Unit to be Corrected]" of the written correction of mistranslation, and if the written correction does not show sufficient reason for correction regarding the new matter, the reason for refusal based on the new matter beyond translation which was added by the prior amendment should not be canceled. 例文帳に追加

例えば、先の一般補正で追加された翻訳文新規事項を含む記載個所が、誤訳訂正書の「【訂正対象項目名】」における補正をする単位に含まれておらず、しかも訂正の理由も記載されていないような場合には、先の翻訳文新規事項は解消されないこととなる。 - 特許庁

In the current session of the Diet, the Bill on Special Provisions concerning Issuance of Public Bonds and Transfer of Funds from the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to Secure Necessary Financial Resources for Fiscal Management and the Bill for Partial Amendment of the Income Tax Act, etc., are already under deliberation. We also have submitted the Bill for Partial Amendment of the Customs Tariff Act, etc., and the Bill for Partial Amendment of the Act on Measures Associated with Membership of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development. 例文帳に追加

本国会においては、既に「財政運営に必要な財源の確保を図るための公債の発行及び財政投融資特別会計からの繰入れの特例に関する法律案」及び「所得税法等の一部を改正する法律案」を御審議いただいているところであります。 - 金融庁

Moreover, if, for example, amendment changes a minimum value of a numerical range stated in claims to provide a new numerical range, and the minimum value of the new numerical range was stated in the originally attached description, etc. and the numerical range after amendment is included in the numerical range stated in the originally attached description, etc., said amendment is permitted. 例文帳に追加

また、補正により、例えば、請求項に記載された数値範囲の最小値を変更して新たな数値範囲とした場合、新たな数値範囲の最小値が当初明細書等に記載されており、かつ、補正後の数値範囲が当初明細書等に記載された数値範囲に含まれている場合は、当該補正は許される。 - 特許庁

Although the invention claimed in claim 1 before the amendment has a special technical feature, that is, "specific component X," the inventions claimed in claims 1 and 2 before the amendment do not meet the requirements of unity of invention since the invention claimed in claim 2 before the amendment does not have said special technical feature. 例文帳に追加

補正前の請求項1に係る発明は「特定成分X」という特別な技術的特徴を有しているが、補正前の請求項2 に係る発明は当該特別な技術的特徴を有していないため、補正前の請求項1、2 に係る発明は発明の単一性の要件を満たさない。 - 特許庁

Claims after amendment specify the contact angle of the head with the platen rubber. In the amendment, a part of matters used to define the claimed invention before amendment, "setting the thermal print head as it is slanted" is limited to a more specific concept by specifying the angle. 例文帳に追加

補正後の特許請求の範囲は、ヘッドのプラテンゴムへの当接角度を特定しているが、当該補正は、補正前の特許請求の範囲に記載された発明の発明特定事項の一部である「サーマルプリンタにおいてヘッドを斜めに配置する」点について、角度を特定することにより概念的に下位のものにしたものにほかならない。 - 特許庁

(2) A person may give notice to the court or the Registrar of his opposition to an amendment proposed by the proprietor of the patent under this section, and if he does so the court or the Registrar shall notify the proprietor and consider the opposition in deciding whether the amendment or any amendment should be allowed.例文帳に追加

(2) 本条に基づいて特許の所有者が提案する補正に対しては,裁判所又は登録官に異議を申し立てることができ,その申立がなされる場合は,裁判所又は登録官は,当該所有者に通知し,かつ,当該補正又は何らかの補正を許可するか否かを決定する際に,当該異議を考慮する。 - 特許庁

However, if the deficiency is very minor so that the deficiency in the description can be corrected by the simple amendment, and is deemed worth granting a patent, the examiner should accept the amendment and give the applicant an opportunity of re-amendment, by notifying a notice of reasons for refusal related to the deficiency in the description as “the final notice of reasons for refusal.” 例文帳に追加

なお、その不備が軽微であって、簡単な補正で記載不備を是正することにより、特許を受けることができると認められるときには、補正を受け入れた上で記載不備に関する拒絶理由を「最後の拒絶理由通知」として通知し、出願人に対して再補正の機会を認めることとする。 - 特許庁

(3) The chief trial examiner may dismiss the procedure by a ruling where a person ordered to make an amendment to a procedure pertaining to a trial fails to make such amendment within the time limit designated under the preceding two paragraphs or where such amendment is made in violation of Article 131-2(1). 例文帳に追加

3 審判長は、前二項の規定により、審判事件に係る手続について、その補正をすべきことを命じた者がこれらの規定により指定した期間内にその補正をしないとき、又はその補正が第百三十一条の二第一項の規定に違反するときは、決定をもつてその手続を却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An amendment of the written opposition to registration submitted under the preceding paragraph shall not change the gist thereof. Notwithstanding, this provision shall not apply to any amendment with respect to the matters provided for in item (iii) of the preceding paragraph; provided that such amendment is made no later than thirty days from the lapse of the term provided in Article 43-2. 例文帳に追加

2 前項の規定により提出した登録異議申立書の補正は、その要旨を変更するものであつてはならない。ただし、第四十三条の二に規定する期間の経過後三十日を経過するまでに前項第三号に掲げる事項についてする補正については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide an information appended-amendment method and system, for providing further excellent communication experiences to users.例文帳に追加

ユーザにより優れたコミュニケイション体験をもたらす情報追加修正方法及びシステムを提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS