1016万例文収録!

「Branch Temple」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Branch Templeの意味・解説 > Branch Templeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Branch Templeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 379



例文

The Eikyu no goso was a collective petition to the Imperial Court by a few thousand monks at the Kofuku-ji Temple on May 14, 1113, requesting Ensei, a sculptor of Buddhist statues who became a priest at Enryaku-ji Temple and was appointed to the position of the betto (the superior of a temple) of the Kiyomizu-dera Temple, a branch temple of the Kofuku-ji Temple, be dismissed from the position. 例文帳に追加

永久の強訴(えいきゅうのごうそ)とは、天永4年・永久(元号)元年(1113年)、興福寺の末寺・清水寺の別当に延暦寺で出家した仏師・円勢が任じられたことから閏3月20日に数千人の興福寺大衆が人事の停止を求めて行われた強訴のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jodo Shinshu in those days had active missionary work in Bukko-ji Temple and Senju-ji Temple and acquired a number of followers, but Hongan-ji Temple just existed as a branch temple of Tendai Shu before the 8th head-priest Rennyo. 例文帳に追加

この頃の浄土真宗は、佛光寺や専修寺において活発な布教活動が行われ多くの信者を得たが、本願寺は8世蓮如の登場までは、天台宗の末寺として存続していたに過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in 1474 he was involved in the internal conflict of the Togashi clan, which became the cause of an uprising of Ikko Sect followers in Kaga, so he left Yoshizaki in the following year; Renjo was forced to leave Honsen-ji Temple and escaped to Zuisen-ji Temple, which was a branch temple of Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

ところが、文明6年(1474年)、後の加賀一向一揆のきっかけとなる富樫氏の内紛に巻き込まれ、翌年蓮如は吉崎を退去、蓮乗も本泉寺を追われて本願寺の末寺となっていた瑞泉寺に退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Branch temples: Entsu-ji Temple (Kawajima-machi, Saitama Prefecture), Enshu Shingisan (Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), Senfuku-ji Temple (Yokkaichi City, Mie Prefecture), Fukushin-in (Iinancho, Mie Prefecture), Okubo-dera Temple (Yao City, Osaka Prefecture), Kochi Betsuin Ryuo-ji Temple (Nankoku City, Kochi Prefecture) 例文帳に追加

別院円通寺(埼玉県川島町)、遠州信貴山(静岡県浜松市)、千福寺(三重県四日市市)、福信院(三重県飯南町)、大窪寺(大阪府八尾市)、高知別院竜王寺(高知県南国市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In February 1490, Higashiyama-dono villa was transformed into a temple as a memorial to the death of Yoshimasa in the same year, became a branch temple of the Shokoku-ji Temple and was called Jisho-ji Temple. 例文帳に追加

1490年(延徳2年)2月、同年に死去した義政の菩提を弔うため東山殿を寺に改め、相国寺の末寺として創始されたのが慈照寺である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Accordingly, the temple had a role as a branch temple of Kofuku-ji Temple Daijo-in from the beginning, and it also gradually gained a character of jingo-ji (a temple attached to a shrine) as the Honji Suijaku theory (that emphasizes the Shinto gods are manifestations of the heavenly buddhas and bodhisattvas) became popular. 例文帳に追加

このため、当初より興福寺大乗院の末寺としての性格を備え、また本地垂迹説の流行と共に石上神宮の神宮寺としての性格を備えるようにもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokiyori, who heard Ryuben's request, promised to give support to Onjo-ji Temple and Ryuben established the Nyoi-ji Temple as a branch temple of the Onjo-ji Temple and he was busily engaged in fundraising for it. 例文帳に追加

隆弁の願いを聞いた時頼は園城寺への支援を約束し、また隆弁も園城寺末寺として如意寺を建立してその勧進に奔走していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was originally located in the precinct of Komyo-ji Temple, Zaimokuza but moved to the present location after Zensho-ji Temple, a branch temple of Komyo-ji Temple, was closed. 例文帳に追加

元は材木座の光明寺の境内にあったとされ、この地にあった光明寺の末寺、善昌寺が廃寺になったことにより移建されたと伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shiojiin' in the Kyoto National Museum, one of the existing fine seals, is from the early Heian period, which had been handed down at Shio-ji Temple in Akita Prefecture for a long time and was moved to Sekizenin Temple, a branch temple of Shogoin Temple in Kyoto Prefecture during the Edo period. 例文帳に追加

京都国立博物館所蔵の平安時代初期の「四王寺印」は、秋田市の四王寺に長らく伝えられてきたもので、江戸時代になって京都市の聖護院末の積善院に移された、現存する優品の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Working hard at Choju-in Temple as the base in Edo and at Ryusho-in as the base branch temple founded by himself on the precincts of Todai-ji Temple, Kokei completed renovation of the Great Buddha's head in 1690 and Hachiman-gu Shrine (Tamukeyama Hachiman-gu Shrine) of Todai-ji Temple in 1691. 例文帳に追加

江戸では長寿院を、東大寺では自ら創建した子院の竜松院を拠点とし、元禄3年に大仏の頭を、元禄4年には東大寺八幡宮(手向山八幡宮)の修造がなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the era of Nichizon, its original chief priest (of Kyoto Yobo-ji Temple) acknowledged Kechimyaku Sojo from Nichimoku to Nichido, and during the Edo period it turned out nine consecutive hossu as being the most overriding branch temple of Taiseki-ji Temple. 例文帳に追加

京都要法寺では、初代日尊の時代には、日目から日道への血脈相承も認めていたし、江戸時代には大石寺の最有力の末寺として9代連続で法主を輩出したこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to temples of the Zen sect, Garanjin is enshrined in temples and shrines greatly influenced by Sung Buddhism, such as Senyu-ji Temple of the Shingon sect (Kyoto City) and its branch temple, Kakuon-ji Temple. 例文帳に追加

禅宗寺院のほか、真言宗の泉涌寺(京都市)や、その末寺である覚園寺などの宋代仏教の影響が大きい寺院にも祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyokaku also appointed Renko, who was chief priest of Wada Hongaku-ji Temple, a branch temple of Hongan-ji Temple, to the position of local governor of Hosorogi go in Kawaguchi no sho within Echizen Province, a manor of Daijo-in under Kyokaku's control. 例文帳に追加

また、大乗院の荘園で経覚の支配下にあった越前国河口庄細呂木郷(細呂宜郷とも)の代官に本願寺の末寺である和田本覚寺の住持蓮光を任じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Muromachi period, Gien - later known as Yoshinori ASHIKAGA, sixth Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Muromachi Shogunate, served as head priest, Hongan-ji Temple became a branch during the temple's decline and Rennyo who put great efforts into the revival of Hongan-ji Temple later became a priest here. 例文帳に追加

室町時代には後に室町幕府第6代征夷大将軍足利義教となる義円が門主を務め、また衰微期の本願寺が末寺として属し、後に本願寺の興隆に尽くした蓮如もここで得度を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1481, Kyogo (later renamed Renkyo), who was to succeed as the fourteenth head priest, became devoted to Rennyo of Hongan-ji Temple and established a new 'Kosho-ji Temple' in Nishino of Yamashina before returning to Hongan-ji Temple that was in Yamashina at the time along with influential branch temples. 例文帳に追加

さらに1481年(文明_(日本)13年)には、14世を継ぐべき経豪(後の蓮教)が本願寺の蓮如に帰依し、山科西野に再び「興正寺」として創建、有力末寺と共に当時山科にあった本願寺に帰参した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyogo (later renamed Renkyo), who was to succeed as the fourteenth head priest, became devoted to Rennyo of Hongan-ji Temple in 1481 and established a new 'Kosho-ji Temple' in Nishino of Yamashina before returning to Hongan-ji Temple along with 42 of the 48 influential branch temples. 例文帳に追加

さらに1481年(文明_(日本)13年)には、14世を継ぐべき経豪(後の蓮教)が本願寺の蓮如に帰依し、山科西野に再び「興正寺」として別に創建、48坊のうち42坊など有力末寺とともに本願寺に帰参してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Heian period, Shinhojo-ji Temple was the Gakushuin School Corporation of Nagahama Hachimangu Shrine and served as bettoji (a temple attached to a shrine), but the branch temples, Shana-in Temple, was eliminated due to the Edict of Separation of Shinto and Buddhism in early Meiji period. 例文帳に追加

新放生寺は平安時代より長浜八幡宮の学習院であり別当寺を務ていたが、明治時代初期の神仏分離令により子院の一つである舎那院以外は廃された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Tonomine Ryakki" (Abbreviated Records of Tonomine) (1197), which was written well over 100 years after this time, explains that the then Yamada-dera Temple became a branch temple of Tonomine-dera Temple (present-day Tanzan-jinja Shrine), its building fell to ruin and that only the sites of some parts of the building remained. 例文帳に追加

その百数十年後の記録である『多武峰略記』(建久8年・1197年)によると、当時の山田寺は多武峰寺(現在の談山神社)の末寺となり、伽藍は荒廃して、一部建物は跡地のみになっていたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Enryaku-ji Temple, whose branch temple was Gion-sha Shrine, strongly demanded deportation of Tadamori and Kiyomori, Cloistered Emperor Toba protected them from the wrath of the temple and reduced Kiyomori's penalty to Shokudo 30 kins (a fine of copper equivalent to 30 kins, or about 18,000g). 例文帳に追加

祇園社を末社とする延暦寺は忠盛・清盛の流罪を要求して強訴するが、鳥羽法皇は延暦寺の攻勢から忠盛・清盛を保護し、清盛の罪を贖銅三十斤という罰金刑にとどめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1177, a conflict arose between Morotaka and Hakusan Yusen-ji Temple which was a branch temple of Enryaku-ji Temple, which turned out to be a commotion which was known as by Hieizan Daishu (warrior monks residing in the zendo of Mt. Hiei) who marched en masse carrying the sacred mikoshi (portable shrine carried in festivals), resulting in Morotaka's banishment to Idota of Owari Province and Morotsune's imprisonment. 例文帳に追加

安元3年(1177年)、延暦寺の末寺白山涌泉寺と紛争を起こし、比叡山大衆が神輿を担いで強訴する騒ぎとなったため、師高は尾張国井戸田に流罪、師経は禁獄となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides building the hoji office, Koro Tower, Rokubo-ji Temple and branch shrines of Kumano-jinja Shrine, Yasuyori built Fudaraku-ji Temple on Mt. Kikai to mourn for Shunkan in Kikaiga-shima Island (Fudaraku-ji means "temple for Kannon Worship" and Kikaiga-shima was regarded as the jodo (pure land of Kannon)); and built Gyokurin-ji Temple on Mt.Jigen where he held memorial services for all those killed in the Genpei War (war between the Minamoto clan and the Taira clan) irrespective of their allegiances. 例文帳に追加

康頼は保司庁、鼓楼、六坊寺を建て、熊野神社を勧請し、鬼界山補陀らく寺を建てたがその名が示す通り鬼界が島の俊寛を弔うものであり、又、慈眼山玉林寺を建て源平の戦いで死んだ者を源平の区別無く供養したと云われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chosho-ji Temple had been oppressed in the same way as Hongaku-ji Temple by Gashu Sanka-ji Temples since the incident caused by Rene at Hongaku-ji Temple as mentioned before, but it was originally a historic branch temple that had existed before Rennyo and had followers all around Hokuriku, and its fame described as 'Chosho-ji Temple in the north, Hongaku-ji Temple in the south' was invariable even after the uprising of the Ikko sect followers in Kaga. 例文帳に追加

超勝寺は先の本覚寺蓮恵の一件以来、本覚寺と並んで賀州三ヶ寺から圧迫を受けていたが元々は蓮如以前からの由緒のある末寺であり、北陸全域に門徒を抱えており、「北の超勝寺・南の本覚寺」と呼ばれてきた状況は加賀一向一揆後も変わりがなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first Sunday of the each month: Kofu Shodai-e (chanting ceremony which starts at nine o'clock in the morning for one hour in Taiseki-ji Temple and all other branch temples) 例文帳に追加

毎月第1日曜広布唱題会(大石寺と全ての末寺で一斉に午前9時からの1時間唱題会) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Taiseki-ji Temple and its branch temples separated from the school and became independent as the Fuji School of the Nichiren Sect in 1900, and it was changed into Nichiren Sho Sect in 1912. 例文帳に追加

1900年(明治34年)大石寺とその末寺が離脱し、日蓮宗富士派として独立、1912年(明治45年)には日蓮正宗と改称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuri is an independent building in large temples, but in many branch temples it is often set in the same building of the temple office. 例文帳に追加

庫裏は大規模寺院では独立した建物であるが、一般寺院では寺の事務を扱う寺務所と兼用となっていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The incorporation also enabled the shogunate to ensure that its intention regarding Buddhism was made known to all branch temples through each sect's 'furegashira' (administrative head temple) in Edo. 例文帳に追加

幕府は、江戸に設置された各宗派の「触頭」を通じて、自らの意向を宗派の末寺に対して周知徹底させることが可能になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the head temple will not admit it, and the branch temples only use it due to the will of the deceased or the request of his/her family. 例文帳に追加

しかし、本山として認めてはおらず、あくまでも末寺が、故人の遺言・遺族の希望などにより付けていたに過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jishu, which had been written as '時衆' for a long time, was written as '時宗' for the first time in "Jishu Fujisawa Yugyo Matsuji-cho" (Note of Branch Temples of Fujisawa Yugyo-ji Temple of the Ji Sect) in 1633. 例文帳に追加

「時宗」と書かれるようになったのは、寛永10年(1633年)の『時宗藤沢遊行末寺帳』が事実上の初見である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then Jitsugo was transferred to the chief priest of a branch temple for the reason that his biological mother was from the Hatakeyama clan who fought against an uprising of Ikko sect followers. 例文帳に追加

やがて、生母が一向一揆と敵対する畠山氏出身であるという理由で末寺の住職に移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takatada TAKAYA, the steward of Myoho-in Temple, and his descendents handed down the tea ceremony, which is called the Sekishuan or Ouchi-ha branch. 例文帳に追加

妙法院の執事高屋堯忠の子孫が代々その茶湯を受け継いでおり、石州庵ないし大内派と称されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zenrin-ji Temple, located in Eikando-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, is the headquarters of the Seizan-Zenrin-ji branch of the Pure Land Sect. 例文帳に追加

禅林寺(ぜんりんじ)は、京都市左京区永観堂町にある浄土宗西山禅林寺派総本山の寺院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under Shoku's disciple, Jo-on, Zenrin-ji Temple went from being devoted to the Shingon Sect to the Seizan branch (Kosaka group) of the Pure Land Sect and became a firm Nembutsu meditation center. 例文帳に追加

證空の門弟の浄音の時代に、禅林寺は真言宗から浄土宗西山派(小坂流)の寺院となり、揺るぎのない念仏道場とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nanzen-ji Temple, located in Nanzen-ji-fukuchi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, is the headquarters of the Nanzen-ji branch of the Rinzai Sect of Zen Buddhism. 例文帳に追加

南禅寺(なんぜんじ)は、京都市左京区南禅寺福地町にある、臨済宗南禅寺派大本山の寺院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tenryu-ji Temple is the headquarters of the Tenryu-ji branch of the Rinzai Sect, located in Sagatenryuji-susukinobaba-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

天龍寺(てんりゅうじ)は、京都府京都市右京区嵯峨天龍寺芒ノ馬場町(すすきのばばちょう)にある、臨済宗天龍寺派大本山の寺院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The approximately 40,000 temple grounds occupied an area of that spread south of Rokkaku, north of Shijobo-mon, east of Kushige, west of Omiya and included many branch temples. 例文帳に追加

寺域は六角以南、四条坊門以北、櫛笥以東、大宮以西で方4町(約4万m²)の敷地を有し、また多くの子院も有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the Edo period, the temple's deep involvement with the daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku Period for the reasons stated above allowed it to grow to an enormous size with 92 branch temples. 例文帳に追加

前述の理由で戦国大名との関係も深かったこともあり、江戸時代には末寺92を数える大寺院になっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1876: Yobo-ji Temple participates in the formation of Komon school of the Nichiren Sect unified Fuji Faction religious group along with 84 branch temples. 例文帳に追加

1876年(明治9年)、末寺84ヶ寺とともに、富士門流の統一教団日蓮宗興門派の結成に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

December 1950: Yobo-ji Temple becomes independent from the Nichiren Sect with 50 former branch temples to form the Nichiren Honshu Sect (the other 34 former sub temples remain part of the Nichiren Sect). 例文帳に追加

1950年(昭和25年)12月、旧末寺50ヶ寺とともに日蓮宗から独立、日蓮本宗を結成(旧末寺34ヶ寺は日蓮宗に残留)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between the Kon-do Hall and the east and west pagodas, branch temples such as Nakanobo Hall and Gonen-in Temple had been built, so that it is difficult to imagine the location at the time of foundation. 例文帳に追加

金堂と東西両塔の間には後世に中之坊、護念院などの子院が建てられ、創建当初の伽藍配置は想像しにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple buildings are scattered between the foot and middle of Mt. Muro located in the north bank of Muro-gawa River which is a branch of Uda-gawa River. 例文帳に追加

宇陀川の支流室生川の北岸にある室生山の山麓から中腹に堂塔が散在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinpusen-ji Temple, in the Medieval Period, had many branch temples in both Sange and Sanjo with many armed priests (called masses of Yoshino). 例文帳に追加

中世の金峯山寺は山上・山下に多くの子院をもち、多くの僧兵(吉野大衆と呼ばれた)を抱えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Juge-jinja Shrine counts among the seven "upper shrines" of Hiyoshi-taisha Shrine, which consists of the following shrines that have become the branch temple of Juge-gu Shrine. 例文帳に追加

樹下神社(じゅげじんじゃ)は、日吉大社の上七社のひとつ、樹下宮を勧請した以下の神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Goshirakawa announced he would remove the manor and branch temples from fifteen temples of Nara, the Kofuku-ji Temple was enraged and made a plea to the Emperor. 例文帳に追加

後白河は南都15ヶ寺の荘園・末寺を没官することを宣言、興福寺は激怒して強訴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, there is a legend that he became a priest in a branch temple of the Hongan-ji school in Wakasa Province and he spent his remaining years with a lady. 例文帳に追加

その一方、若狭国の本願寺系の末寺で僧侶になり、一婦人とともに余生を過ごしたとの伝説も残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1453, on his second trip to China, he served as a government official aboard a ship jointly arranged by Tonomine-dera and Hase-dera Temples, both branch temples of Kofuku-ji Temple, and had his son Mototsugu also join the crew. 例文帳に追加

享徳2年(1453年)二度目の渡明では、興福寺末寺の多武峰寺・長谷寺共同の船の外官となり、息子元次を同行させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he was defeated at Kobukuro-zaka Slope, he retreated back to Tosho-ji Temple (Kamakura City) to greet Takatoki HOJO who was Tokuso (the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan). 例文帳に追加

巨福呂坂で敗れると、得宗北条高時に挨拶するために東勝寺(鎌倉市)に引いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motsugai went into a bamboo thicket behind the temple, stripping the bamboo leaves by pulling the hand along the branch, squashing them with the tip of his finger, and having kimono sleeves pulled back, then showed his swordplay with his disciples. 例文帳に追加

物外は寺の裏の竹林に入り、素手で竹の枝葉をしごき落とし、指先で拉いで襷掛けし、門人と剣術をして見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was from one of the branch lines of Kaju-ji Temple line (one of the 13 families designated as "meike" (one of the court noble family ranks designated to assume a certain official post in government) branched out from the Takafuji line of the Northern House of Fujiwara clan); her Father was Yorishige UESUGI. 例文帳に追加

勧修寺流の一流である上杉氏の出身で、父は上杉頼重。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Junbu is led by Shogoin (Honzan school) of a branch of the Tendai sect and Gyakufu is led by Sanbo-in of Daigo-ji Temple (Tozan school) of the Shingon Sect line respectively. 例文帳に追加

順峯は天台宗系の聖護院(本山派)が、逆峯は真言宗系の醍醐寺三宝院(当山派)がそれぞれ主導する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A letter from the head temple to Kikuma Domain said that the misinterpretation of branch temples ended with the misconduct and they hoped for clemency. 例文帳に追加

後に本山より菊間藩に送られた書簡には、末寺の心得違いにより不始末の挙動に至ったとして寛大な処置を願っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS