| 意味 | 例文 |
Do Not Goの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 370件
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."例文帳に追加
「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 - Tatoeba例文
It is fun to go to the secondhand bookstore even if I do not buy anything.例文帳に追加
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。 - Weblio Email例文集
I will try once again. if things do not go well, I will look for other employment.例文帳に追加
もう一度 聞いてみるよ もしダメでも 他の就職先 探すし。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I do not know if it is right judgment refused to go to italy例文帳に追加
《イタリア行きを断ったのが 正しい判断かどうか分からない》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, these theories do not go beyond the range of speculation, and they lack decisive proof. 例文帳に追加
だが、どの説も想像の範囲を超えず決定打に欠けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If it is not so, the common people like me are places where I do not have a long way to go例文帳に追加
そうじゃなかったら 私みたいな庶民は 一生縁がない場所なんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
O cherry blossoms!; please do not go but stay as you are for a thousand years!; I shall never lose my interest in you who will not cease to fascinate me. 例文帳に追加
よとともにちらずもあらなむさくら花あかぬ心はいつかたゆべき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If this is the first time you go down the hill road do not be surprised because it is too soon例文帳に追加
一度な 坂道を転げ始めたら 驚くほどね 早いからね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am sorry, but I do not have long, and there is much I need you to understand before I go.例文帳に追加
すまないが 時間がない 去る前に知らせる事が 山ほどある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, why do you and I have to go? the summer's not over.例文帳に追加
何で僕たちが帰らなきゃいけないのさ まだ夏休みがあるのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do not go out with such a dress like mr. misato. it's embarrassing ... yayoi例文帳に追加
ミサトさん、そんな格好で 出て行かないでよ。恥ずかしいから...--はいはい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should like you to go, but I will not compel you to do so―force you to do so. 例文帳に追加
君に行って貰いたいことは行って貰いたいが強いてとは言わぬ - 斎藤和英大辞典
Buffy, i'm not anxious to go into a dark place full of monsters, but I do want to help.例文帳に追加
化け物がいっぱいの暗いところへ行きたくないけど 手伝いたい。 。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you do not add water slowly, the flour tends [is apt] to go lumpy [form lumps]. 例文帳に追加
ゆっくりと水を加えませんと, 小麦粉はだまになりやすいのです. - 研究社 新和英中辞典
But things do not go entirely as OmniCorp has planned.例文帳に追加
しかし,物事はオムニコープが計画した通りに完ぺきに進むわけではない。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now go, and do not ask to see me again until you have done your task." 例文帳に追加
さあ行け、そして仕事を終えるまではもう私に会おうとしてはならぬ」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The tutorial is designed so that you do not need to go through it in any particular order. 例文帳に追加
このチュートリアルは、特定の順序で学習を進める必要はありません。 - NetBeans
Then, the second point is to raise willingness among“freeter”and those who do not work nor go to school.例文帳に追加
それから、二つ目のフリーター、無業者に対する意欲の喚起でございます。 - 厚生労働省
So i'm gonna go over there... you do not pour gasoline on this fire.例文帳に追加
仕返ししようとしてるのよ だから私が行って - やめろ スーザン 火に油は注ぐな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
While it is true that security fixes also go into the FreeBSD-STABLE branch, you do not need to track FreeBSD-STABLE to do this. 例文帳に追加
セキュリティ上の修正は FreeBSD-STABLE ブランチに対して行なわれますが、 そのためにFreeBSD-STABLE を追う必要はありません。 - FreeBSD
We go into denial: it's not me, it has nothing to do with me, it's never going to happen to me.例文帳に追加
一つは否定です「私には関係ない そんなことが自分に起こるはずがない」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you do not have the NetBeans IDE, go to the NetBeans IDEDownload Page, and download a version of the IDE that contains Ruby support. Fordownloads other than NetBeans IDE 6.0,please go to the Ruby and Rails Learning Trail atwww.netbeans.org to access the correct documentation for the version that you downloaded.例文帳に追加
NetBeans 6.0 IDE がない場合は、NetBeans IDE 6.0 のダウンロードページから、Ruby サポートが含まれる IDE のバージョンをダウンロードしてください。 - NetBeans
It seemed that Nakahira was not satisfied with this and planned to do the same thing when shooting "Seishun A Go Go" (Youth A Go Go), and as a result, he was fired as director of this film after just three days ('Film Art', on December, 1978). 例文帳に追加
中平は不満だったらしく、その後『青春ア・ゴーゴー』を撮り、こちらでも同じことをやり、この作品の監督を3日で降ろされた(昭和53年(1978年)「映画芸術」12月号)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The divided applications may only be filed for the elements that do not go beyond the limits of the initial application.例文帳に追加
分割出願は,当初の出願の範囲を超えない要素についてのみ行うことができる。 - 特許庁
The believers of Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism) do not believe in the Juo's trials but believe that all the believers will go to Gokuraku Jodo (the Pure Land [of Amida Buddha]) after their deaths, so they do not have the memorial services mentioned above. 例文帳に追加
十王の審判に限らないが、浄土真宗では、信者はみな極楽浄土に往生するため、この種の追善供養はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the light source device 10 and the controller 11 are not rotated, the electronic circuits and electronic parts do not go out of order either.例文帳に追加
また、光源装置(10)やコントローラ(11)も回転されないので、その電子回路や電子部品が故障することもない。 - 特許庁
First, leave the station building and turn to the right, but do NOT go across the railway crossing of the Sanin Main Line; instead, go straight to the north (your left) about 200 meters and turn at the atypical four-road junction to the east (your right); 例文帳に追加
駅舎から右方向へ出て山陰本線の踏切を渡らずに北(左)へ約200mの変則4差路を東(右)へ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These services are popular among users who go abroad with a lot of baggage because they do not need to go to the bus stop to connect to the airport. 例文帳に追加
空港連絡バス乗り場まで行く手間が省けることから、特に荷物の多い海外旅行客を中心に需要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the cities where many Japanese do not live or do not often go, the restaurants such as Italian ones, which do not have a relation with Japanese foods, have sushis as hors d'oeuvre in the menus, which the chefs made by following someone's example. 例文帳に追加
日本人があまりいない・行かない都市では、イタリア料理など日本食と関係のない店で、日本へ行ったことのあるシェフが見よう見まねで作った寿司がオードブルとしてメニューに入っていることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nicholai II said, "A war between the Russian Empire and Japan is impossible. I do not desire to go to war," and he thought that Japan would not decide to go to war. 例文帳に追加
ニコライ2世も「わがロシア帝国と日本との戦争は有り得ない。なぜなら朕がそれを欲しないから」といい、日本は戦争を決断しないだろうと考えていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is, signals which do not go through the intermediary of the digital low-pass filters 20, 21 are fed to the PLL loop.例文帳に追加
すなわち、ディジタル低域通過フィルタ20,21を介さない信号をPLLループに供給する。 - 特許庁
side effects that are caused by toxic substances or something harmful to the body and do not go away. 例文帳に追加
毒性物質や有害物質によって引き起こされる副作用のうち、消失することがないもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Also, the graphite sheets do not go inside the mold in disorderly, because they are nipped between the sand molds 4a and 4b.例文帳に追加
また、黒鉛シートは砂型4a、4bの間に挟み込まれて無秩序に鋳型内側にはみ出すこともない。 - 特許庁
If you do not bring 50 thousand dollars to the place where you killed lemuel mcvie at 10:30 tonight, I will go to the police station at 11 o'clock.例文帳に追加
『今夜10時半 レミュエル・マクヴィを 殺した場所に 5万ドル持って来い 来なければ 11時に警察に行くぞ』 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we're gonna do this smooth and smart, and we're not gonna go around threatening cops in public places.例文帳に追加
スムーズ 且つスマートに 事を運ぼう こんな公的な場所で 警官を脅しながら 話すことではない わかったな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey johnny. I just had a great idea lets go get drunk at cars on the overpass oh come on, I do not sound that much like peter griffin例文帳に追加
ジョニーアイデアがある 高架線を走りながら飲もうぜ よせよ 俺はファミリーガイみたいに 喋ってないぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bring me 50 thousand dollars to the place where you killed lemuel mcvie at 10:30 tonight if you do not come I will go to the police at 11 o'clock例文帳に追加
「今夜10時半 レミュエル・マクヴィを 殺した場所に 5万ドル持って来い」 「来なければ 11時に警察に行くぞ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now go, and do not seek me again until you have earned the brains you so greatly desire." 例文帳に追加
さあ行きなさい、そしてその求めてやまない脳みそを勝ち取るまでは、もうわたしに会おうとしてはなりません」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
He added asking 'Though the Imperial Court will invite you, Hossho-bo to expel the evil sprit, please do not go there even if you are called.' 例文帳に追加
そして「朝廷は悪霊退散のために法性坊を招くだろうが、もし呼ばれても参り給うな」と願う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even though we know the story of Mida Nyorai's achieving enlightenment, it does not mean anything if we do not know the story of faith in Tariki that we can go to Heaven." 例文帳に追加
そも弥陀如来の正覚を成りたまえる謂を知りたりというとも、我等が往生すべき他力の信心という謂を知らずば徒事なり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the airtightness and durability of an exhaust-gas turbocharger so that components do not go wrong in an early stage due to thermal loads.例文帳に追加
熱的負荷により早期の部品故障が生じないように、排気ターボチャージャの気密性と耐久性を向上させる。 - 特許庁
An application resulting from the division shall only claim the elements that do not go beyond the content disclosed in the original application.例文帳に追加
分割から生じる出願は,原出願において開示されていた内容を超えない要素のみをクレームしなければならない。 - 特許庁
In today’s world, 115 million children in developing countries do not go to school, 65 million of whom are girls.例文帳に追加
また、今日の世界においては、途上国の 1 億 1,500 万人の子どもたちが学校に行っていない、そのうちの6,500 万人は女児です。 - 厚生労働省
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. 例文帳に追加
たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 - Tanaka Corpus
Relieved that Gengobe did not do anything, Sangoro and Koman go to bed, and then a ghost appears at their bedside. 例文帳に追加
三五郎と小万は、源五兵衛が自分たちに害を与えずに去ったことに安堵して、床に就いたところ、枕もとに幽霊が現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.例文帳に追加
たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 - Tatoeba例文
Furthermore, since fragments due to breakdown disperse inside the energy adsorption space and do not go outside the frame, damage on the peripheral circuit can be prevented.例文帳に追加
また、破壊による破片はエネルギー吸収空間内に飛散して、枠の外部に出ることもないので、周辺回路への被害を防止できる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)