FORBIDDENを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 877件
Kenin, or household servants, had the same status as shinuhi but it was forbidden to trade kenin and their occupational choice was limited. 例文帳に追加
家人は待遇としては私奴婢と同等であるが売買は禁止され仕事に制限があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This Kawashima successfully negotiated the surrender of the Forbidden City without blood during the Boxer Rebellion. 例文帳に追加
その川島はこの義和団の乱の際、説得によって紫禁城を無血開城させた人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Incident at the Forbidden Gate also came to be called the Hamaguri Rebellion because the fiercest fighting occurred near the Hamaguri Gate. 例文帳に追加
禁門の変が蛤御門の変とも呼ばれるのは、蛤御門付近が激戦区であった為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first discharge electrode is equipped with an electron emission layer made of a wide forbidden band-width semiconductor substrate 1.例文帳に追加
広禁制帯幅半導体基板1からなる電子放出層を備える第1放電電極である。 - 特許庁
It is also known as the style in which men's participation is forbidden, keeping the promise made when the school was determined to be the exclusive school of Gion. 例文帳に追加
祇園のお留流とされた際の約束により、男子禁制を謳う流儀としても知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In most cases, it's forbidden to bring magazines and newspapers into the sauna bath, in consideration of users' safety. 例文帳に追加
雑誌・新聞などの持ち込みなどはほとんどの場合、入浴客の安全を考慮して制限される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The usable set for each cell partially overlaps the forbidden set for each neighboring cell.例文帳に追加
各セルに対する該使用可能な集合は各隣接セルに対する該禁制集合に部分的に重なる。 - 特許庁
To prevent duplicate forbidden data from being unfairly recorded or reproduced even under the condition where a correct time cannot be obtained from an internal clock for measuring the hold period within the period for holding duplicate forbidden data.例文帳に追加
複製禁止データを保持可能な期間内に、該期間を測定するための内部時計から正常な時刻が得られない状態に陥っても、不正に複製禁止データが記録又は再生されることを防止する。 - 特許庁
Light stimulated from the inner quantum well layer 5a with the greater forbidden band width is made incident on the outermost quantum well layers 5b, 5c with the smaller forbidden band width and absorbed in them so that the stimulated emission effect can be improved.例文帳に追加
禁制帯幅の大きい内側の量子井戸層5aから生じた光が、禁制帯幅の小さい最も外側の量子井戸層5b,5cに入射して吸収され、誘導放出効果を高めることができる。 - 特許庁
Further combustion of the inner frame-type burner 2 may be forbidden when the wrong set state is detected.例文帳に追加
また、誤セット状態が検出されたときに、内炎式バーナ2の燃焼を禁止できるようにしても良い。 - 特許庁
But Sayuri cannot forget “Kaicho” and his kindness, even though she knows that he is forbidden to her. 例文帳に追加
しかし,さゆりは,自分にとって許されない相手であると知りながらも「会長」と彼の優しさが忘れられない。 - 浜島書店 Catch a Wave
When he had his genpuku (coming of age) in 1222 he was appointed to Shogoinojo (Senior Fifth Rank, Upper Grade) and jiju (chamberlain), and he was permitted access to the Imperial Court and to wear the forbidden colors. 例文帳に追加
貞応元年(1222年)に元服して正五位下侍従に任じられて昇殿禁色を許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a vapor changing amount in the system is greater than a predetermined amount, a diagnosis of leakage failure is forbidden (Step 114).例文帳に追加
系内のベーパ変化量が所定量以上である場合は、漏れ故障の診断を禁止する(ステップ114)。 - 特許庁
With regard to a carrier board judged to be disapproved, its identification information is displayed at a display section and subsequent use is forbidden.例文帳に追加
不可と判定したキャリアボードは、その識別情報が表示部に表示され、その後の使用が禁止される。 - 特許庁
Thereby, when it is determined that the infants are only remained, closing action of the slide door is forbidden (steps 116, 118).例文帳に追加
これにより、乳幼児のみが残っていると判断されると、スライドドアの閉動作を禁止する(ステップ116、118)。 - 特許庁
In 1872 anyone who belonged to the samurai class or upward was forbidden to wear a sword in public, so that the private dojos for swordsmen were pushed out of business. 例文帳に追加
明治5年(1872年)、士分以上の帯刀が禁じられたことで、町道場は立ちゆかなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it was broadcasted based on only the sound and the timetable since to live report facing the parade was forbidden. 例文帳に追加
しかし、行列を直視しながらの実況は禁止されていたので、音とスケジュールだけを頼りに実況した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially as in 1872, Kaso was forbidden as it was considered to be a kind of Inshi jakyo (evil heresies) by Kyobusho (Ministry of Religion). 例文帳に追加
特に、1872年には、教部省により淫祠邪教の類として家相も直接的に禁止されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The exact top of the mountain is located on the hill at the back of Honden (main shrine) of Katsuragi-jinja Shrine in Gose City and it is a forbidden zone. 例文帳に追加
正確な山頂は御所市の葛木神社(御所市)の本殿の裏山で立ち入ることはできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also known as the Incident at the Forbidden Gate, the Incident at the Hamaguri (Clam) Gate, the Genji Incident, and the Incident in the First Year of Genji. 例文帳に追加
蛤御門の変(はまぐりごもんのへん)、元治の変(げんじのへん)、元治甲子の変とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Stem reeds 21a, 22a are connected to the wide forbidden band semiconductor layers 1a via the contact films 23a, 24a.例文帳に追加
コンタクト膜23a,24aを介して、ステムリード21a,22aが広禁制帯幅半導体層1aに接続される。 - 特許庁
To judge whether rewriting or writing in an optical disk is forbidden or not by seeing the optical disk itself.例文帳に追加
光ディスクそのものを見ることにより、書き換え、又は書き込みが禁止状態であるか否かを判断する。 - 特許庁
Admittance to ward c is forbidden without the written consent and physical presence of both myself and dr. cawly.例文帳に追加
c病棟へは自分とコーリー博士の立会い そして書面の承諾書がないと立ち入りは禁じられている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The believer is forbidden to reveal the ritual under the threat that he (or she) will vomit blood and die if he (or she) does so. 例文帳に追加
信者は内容を部外者には語ってはならない、言えば血を吐いて死ぬと脅すことも行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additional forbidden reflections may be introduced by the presence of the screw and glide translational symmetry elements. 例文帳に追加
付加的な禁制反射は、螺旋および映進の並進対称要素の存在によって導入されるであろう。 - 科学技術論文動詞集
Admittance to ward c is forbidden without the written consent and physical presence of both myself and dr. cawly.例文帳に追加
C病棟へは自分とコーリー博士の立会い そして書面の承諾書がないと立ち入りは禁じられている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was quite ignorant that it is forbidden to Christians to enter certain Indian temples, 例文帳に追加
パスパルトゥーは全く知らなかったのだが、キリスト教徒が特定のインドの神殿に立ち入ることは禁じられていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
And when other meat failed them, they turned to what old habit had hitherto forbidden. 例文帳に追加
そして他の肉が手に入らなくなったとき、かれらは古い習慣がそれまで禁じてきたものに目を向けたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia. 例文帳に追加
彼らがフリュギアとガラテアの地方を通って行くと,アシアでみ言葉を語ることを聖霊によって禁じられた。 - 電網聖書『使徒行伝 16:6』
but he had forbidden Patrasche to stop a moment for a draught from the canal. 例文帳に追加
けれども、パトラッシュが運河で水を一口飲むために一瞬でも立ち止まるようなことは、許したりはしませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』
If the unsuitable area on the continuous sheet is detected during printing on the first surface, a print forbidden area including the unsuitable area is set on a first surface print schedule based on the detection, a print forbidden area is also set on a second surface print schedule at a position corresponding to the print forbidden area of the first surface, and printing is continued.例文帳に追加
第1面にプリントする最中に連続シートの不適領域が検知されたら、検知に基づいて、第1面プリントスケジュールに前記不適領域を含むプリント禁止領域を設定するとともに、第2面プリントスケジュールにも第1面のプリント禁止領域と対応する位置にプリント禁止領域を設定して、プリントを継続する。 - 特許庁
Drawing on a green sheet is forbidden when the intensity of the total laser light of a pair of laser beams input together with drawing information Ia is in the forbidden area A and drawing on the green sheet is allowed when not in the forbidden area A.例文帳に追加
描画情報Iaとともに入力される一対のレーザ光の総レーザ光の強度が前記使用禁止領域Aであることを条件に、その条件が成立する場合にはグリーンシートへの描画を禁止して、その条件が不成立である場合には入力させた総レーザ光の強度を選択してグリーンシートへの描画を許可する。 - 特許庁
The navigation system 1 sets a forbidden region 250 in a portion transmitting the map screen 100, in the operation screen 200, and as for the forbidden region 250, the system complements transmitted data by an operation without reading B image data 62 from a memory 60.例文帳に追加
ナビゲーション装置1は、操作画面200で地図画面100を透過させる部分に禁止領域250を設定し、禁止領域250に関しては、メモリ60からB画像データ62を読まずに透過データを演算で補完する。 - 特許庁
While a flat band voltage for flattening both energy bands is applied between the n-type semiconductor layer and p-type semiconductor, the forbidden band of the n-type semiconductor layer and forbidden band of the p-type semiconductor layer are partially overlapped.例文帳に追加
n型半導体層とp型半導体層との間に、両者のエネルギバンドがフラットになるフラットバンド電圧を印加した状態で、n型半導体層の禁制帯とp型半導体層の禁制帯とが部分的に重なる。 - 特許庁
An operation point determination means 23 determines an air pressure ratio and an air flow rate which are an operation point in actual operation based on a target operation point and an operation forbidden range determined with the operation forbidden range determination means 22.例文帳に追加
運転点決定手段23は、目標運転点と、運転禁止範囲決定手段22で決定された運転禁止範囲とに基づいて、実際に運転する運転点である空気圧力比及び空気流量を決定する。 - 特許庁
A selective setting switch enables the selective setting whether the subsequent heating operation is forbidden during a definite period of time after the foregoing heating is terminated, or the subsequent heating is not forbidden to be allowed repeatedly.例文帳に追加
加熱終了後の一定時間にわたって次の加熱動作の開始を禁止するか、または、禁止することなく繰り返し加熱動作を可能にするかを選択設定スイッチによって選択設定することができるようにした。 - 特許庁
And, as an execution period of the time correction processing is 70 seconds and different from a time interval in which the correction- forbidden period exists, the time correction processing is not forbidden continuously and precision of the time display is not lowered remarkably.例文帳に追加
また、時刻補正処理の実行周期が70秒であり補正禁止期間の存在する時間間隔とは異なるため、時刻補正動作が連続して禁止されることがなく、時刻表示の精度を著しく低下させることが無い。 - 特許庁
The first semiconductor layer 14 has a crystal structure that is different from that of the second semiconductor layer 13, and the forbidden band width Eg_1 of the first semiconductor layer 14 and the forbidden band width Eg_2 of the second semiconductor layer 13 satisfy the relation Eg_1<Eg_2.例文帳に追加
第1の半導体層14と第2の半導体層13の結晶構造が異なり、第1の半導体層14の禁制帯幅Eg_1と第2の半導体層13の禁制帯幅Eg_2とが、Eg_1<Eg_2の関係を満たす。 - 特許庁
In this case, the timer interrupt is forbidden until the total number of prize balls is loaded from the total number of prize balls housing buffer.例文帳に追加
この場合、総賞球数格納バッファから総賞球数をロードして再び書き込むまで、タイマ割込が禁止される。 - 特許庁
When the request from the already-registered input/output circuit is present at the time of the registration, double registration is forbidden.例文帳に追加
さらに、登録時に、既に登録されている入出力回路からのリクエストである場合には、2重登録を禁止する。 - 特許庁
When the grip is not held by both hands, the counting processing of the frequency is forbidden with a count forbidding means 16.例文帳に追加
また、グリップを両手で握っていない場合には、回数のカウント処理をカウント禁止手段16によって禁止する。 - 特許庁
If the main spindle flag is "0" and the table flag is "1" (S31: No and S33: Yes), the movement of the table is forbidden to carry out processing.例文帳に追加
主軸フラグが「0」、テーブルフラグが「1」ならば(S31:NO、S33:YES)、テーブルの移動を禁止して処理を実行する。 - 特許庁
On October 4, 987, he was appointed Konoe no shosho (Minor Captain of the Palace Guards), and on February 10, 988, he was allowed to wear kinjiki (forbidden colors; colors like a deep shade of dark red or purple that could be worn only by members of the Imperial family or high court noble). 例文帳に追加
永延元年(987年)9月4日近衛少将、翌2年正月15日禁色を聴される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On June 15, 1311, Moromoto celebrated genpuku (the coming-of-age ceremony) at age 11 and conferred Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) whereby he became authorized to use kinjiki (literally, "forbidden colours," seven colours tradionally reserved for the imperial family and nobility) and to attend the court. 例文帳に追加
1311年(応長元年)6月15日、11歳で元服、従五位上に叙され、禁色・昇殿を許される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(S4) An operation to the dummy forbidden region is carried out in the dummy of a small size, and the dummy having an overlapping region is erased.例文帳に追加
小さいサイズのダミーでダミー禁止領域との演算を行い、重なった領域があるダミーを消去する(S4)。 - 特許庁
In the case where the entrance-forbidden area is detected, a mode judgment part 103 judges as a steering angle restriction mode.例文帳に追加
進入禁止領域が検出されている場合に、モード判定部103は転舵角制限モードと判定する。 - 特許庁
An α operation part 104 operates an angle α formed by a direction of the entrance-forbidden area border and a direction of the vehicle.例文帳に追加
α演算部104は、進入禁止領域境界の向きと車両の向きとの成す角αを演算する。 - 特許庁
A means 1c detects a site, containing only the forbidden region.例文帳に追加
禁止領域包含サイト検出手段1cは、禁止領域のみを含むサイトである禁止領域包含サイトを検出する。 - 特許庁
Of course, such forbidden love was beyond forgiveness, and their immorality and misconduct became known to the Okubo family. 例文帳に追加
だが、そのような禁断の恋が許されるはずもなく、やがてその乱行不行跡が大久保家の知るところとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
