| 意味 | 例文 |
For doingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1681件
I mean, he was only doing this for side money, anyways, while he did his surf thing.例文帳に追加
サーフィンをやりながら とりあえず 副業として この仕事をしてるだけみたいな感じだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Enough for the whole world to stop what it's doing and personally come and say goodbye to me when I die.例文帳に追加
私が死ぬ時に 世界中から人々が お別れをするために 駆けつけてくれる位 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was in prison for stabbing someone when 'tash was doing her warrior gene research.例文帳に追加
ナターシャが戦士遺伝子の研究をしていた時 誰かを刺して刑務所に入っていた男で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You are so blinded by your hate for him that you don't realize the damage that it's doing in your own life.例文帳に追加
彼に対する憎悪で 見えないんだわ 被害を理解しないから 自分の人生でしてるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 例文帳に追加
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 - Tanaka Corpus
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. 例文帳に追加
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 - Tanaka Corpus
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.例文帳に追加
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 - Tatoeba例文
I worked part-time doing housekeeping in a hotel, but found out that it was just not for me.例文帳に追加
ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。 - Tatoeba例文
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.例文帳に追加
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 - Tatoeba例文
I have been doing low risk fixed deposits and government bonds asset management here for several years 例文帳に追加
わたしは、ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。 - Weblio Email例文集
In doing so, force for widening a relative distance is applied to the mechanism 40.例文帳に追加
このとき、基板吸着機構40に対して相対間隔を広げる方向の力が印加される。 - 特許庁
Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” 例文帳に追加
イエスは言った,「父よ,彼らをお許しください。自分たちが何をしているかを知らないからです」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 23:34』
He was doing something in the cellar--something which took many hours a day for months on end. 例文帳に追加
その男が地下室で何かをやっている−−一日何時間もかけて何ヶ月も続く何事かを。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
(a) an application made for an extension of time for more than 3 months; or (b) an application made for an extension of time for doing a prescribed relevant act in prescribed circumstances. 例文帳に追加
(a) 3月を超える期間延長の申請,又は (b) 所定の状況において,所定の関連する行為を実行するための期間に係わる延長申請 - 特許庁
To provide a truck for taking a unit in and out for easily doing maintenance such as component replacement for an enlarged unit and for reducing downtime required for maintenance.例文帳に追加
大型化するユニットに対し、部品交換等のメンテナンスを容易にでき、かつ、メンテナンスに要するダウンタイムを短くしうるユニット出し入れ用台車を提供すること。 - 特許庁
To be easily pleased, for instance, and always to be really doing something, and to think that whatever he was doing was a thing of vast importance. 例文帳に追加
例えば、すぐに喜ぶこととか、いつもちゃんとなにかをしていること、そして何をしていてもそのことこそがとても重要なことだと考えることを教えてくれました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
(c) schemes, rules and methods for performing mental acts, playing games or doing business and programs for computers;例文帳に追加
(c) 精神的な行為を実行し又はゲームを行い又は事業を行うための計画,規則及び方法,及びコンピュータ・プログラム - 特許庁
schemes, rules or methods for performing mental acts, playing games or doing business, or programs for computers例文帳に追加
精神的活動を遂行し,ゲームをし若しくは事業を遂行するための計画,規則若しくは方法,又はコンピュータ・プログラム - 特許庁
By doing so, you can, for example, add an item for a Debug Project target to the project's contextual menu. 例文帳に追加
そうすることによって、たとえば、プロジェクトのコンテキストメニューに「プロジェクトをデバッグ」ターゲットの項目を追加することができます。 - NetBeans
In doing so, hydrochloric acid and hydrogen peroxide solution are discharged onto a backside of a semiconductor substrate, respectively, for a predetermined time.例文帳に追加
このとき、半導体基板の裏面に、塩酸と過酸化水素水とをそれぞれ所定時間吐出させる。 - 特許庁
The extension may be granted though the time for doing the act or taking the proceeding has expired. 例文帳に追加
また、行為や手続きを行う期限が経過していたとしても、延長を認めることができるものとする。 - 特許庁
The extension may be granted though the time for doing the act or taking the proceeding has expired. 例文帳に追加
当該延長は,行為をなし又は手続を採る期限が到来した後でも,認容することができる。 - 特許庁
The extension may be granted though the time for doing the act or taking the proceeding has expired. 例文帳に追加
当該延長は,行為をなし又は手続をとる期間が満了していても,付与することができる。 - 特許庁
To provide a liquid crystal light control window for vehicle capable of doing away with obstacle of visibility when a current is not carried.例文帳に追加
不通電時の視界妨害をなくすことができる車両用液晶調光窓を提供する。 - 特許庁
exert oneself by doing mental or physical work for a purpose or out of necessity 例文帳に追加
目的のためにまたは必要に迫られて、精神的、物理的な行動をすることによって尽力する - 日本語WordNet
a one-sided agreement whereby you promise to do (or refrain from doing) something in return for a performance (not a promise) 例文帳に追加
(約束ではない)ある履行の返礼に何かをする(またはしない)ことを約束する一方的な合意 - 日本語WordNet
The lease holder should respond to receipt of this signal by doing whatever cleanup is required in preparation for the file to be accessed by another process (e. 例文帳に追加
を送って通知を行う。 lease holder はこのシグナルを受信したときにはきちんと対応すべきである。 - JM
By doing so, the occurrence of gas lock can be prevented even if a piston pump is stopped for a long time.例文帳に追加
これにより、ピストンポンプが長期間停止された場合でも、ガスロックの発生を防止することができる。 - 特許庁
It is assumed that the use of a doma convenient for cleaning up after doing tasks that generate trash and dust. 例文帳に追加
ごみや埃の出易い作業をする上で、掃除の簡単に済ませられる土間を利用したと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wages for Japanese workers may become closer to those of Chinese workers doing similar jobs.例文帳に追加
日本人の労働者の賃金も同じ作業をする中国の労働者の賃金に次第に近づいていく。 - 経済産業省
Yeah, i've thought about... not becoming a ninja, but I was doing a bunch of yoga for like, 10 days at one point, and, uh, I pulled a hamstring.例文帳に追加
考えたんだが... する事について考えた ヨガは沢山やったが ニンジャになった事はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If that system is drawing that much power, it's doing a lot more than just scanning for viruses.例文帳に追加
そのシステムが それだけの電力を引き込んでるなら ウイルスのスキャンより かなりこなす事が沢山ある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I thought for a second we didn't have the right guy, do you think there's anything else i'd be doing right now except trying to get at what really happened?例文帳に追加
いい奴がいないと思うなら 今 何をすればいい 本当に起こった事は言わないのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yeah, i've been busy putting our company back together... making up excuses for what the hell we were doing the last seven years.例文帳に追加
アア、会社を 立て直すのに忙しかった... 我々が何をしてたか 言い訳をするのか 過去7年間の - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. sartoni says I broke his two teeth for no reason, he was doing nothing, and someone seems to believe it.例文帳に追加
俺が理由なく 彼の歯を折ったという―― サルトーニ氏の証言を うのみにしている方が いるようだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, for me, I can tell i'm gonna continue to report on do my reporting on what the government has been doing, and what I think my readers should know about.例文帳に追加
自分は報道を続ける 政府が何をして来たか 国民が知るべき事に付いて書く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm actually gonna be doing this alone and the whole... penis thing is kind of a problem for me 'cause I don't like them.例文帳に追加
実は1人でやろうとしているの そして色々... ペニスにまつわる事は 私にとっては問題で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Soon Katsushiro tells her about what he was doing, and Miyagi tells him about the hard times she experienced as she waited for him; that night, they sleep together. 例文帳に追加
やがて、勝四郎はことの経緯、宮木は待つつらさを語り、その夜はふたり、ともに眠った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. 例文帳に追加
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 - Tanaka Corpus
Shinbei scolds Sukeroku, who is Shinbei's younger brother SOGA no Goro Tokimune, for doing nothing everyday, but outrageous fighting. 例文帳に追加
新兵衛は、助六(曾我五郎時致)が無法な喧嘩三昧の日々を送っていることを指摘し、いさめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.例文帳に追加
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 - Tatoeba例文
People will end up doing whitespace commits fixing rendering in their editor, while breaking it for others. 例文帳に追加
他人にはうまく表示されないとすれば、結局、スペースを使って体裁を整えるしかありません。 - PEAR
The purpose of this subsection is therefore to examine the requirements that have to be met for SMEs to begin doing business overseas. 例文帳に追加
そこで、本項では、中小企業が海外展開を開始するための条件について見てみる。 - 経済産業省
The cook came up the side like a monkey for cleverness, and as soon as he saw what was doing, 例文帳に追加
その料理番は猿みたいに器用に側面を登ってきて、何が行なわれてるかを見るやいなや、 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Maimie was one of the kind who like to fix a day for doing things, but Tony was not that kind, 例文帳に追加
マイミーはその日のことはその日にすませるのがすきなたちでしたが、トニーはそうではありません。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
But he was distinctly annoyed to receive, just as he was doing a little light packing of fishing tackle and cigars for the journey, a telegram from Willowood 例文帳に追加
だが、旅の準備で釣り道具やたばこを詰めていたときのことだ。ウィローウッドから電報が来た。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
To provide a system for automatically inferring when a target is doing something significant, and for alerting an operator.例文帳に追加
目標物が何か意味のあることをしている時点を自動的に推測し、オペレータに警報を出すためのシステムを提供する。 - 特許庁
(c) schemes, rules and methods for performing mental acts, playing games or doing business, and programs for computers;例文帳に追加
(c) 精神的な行為を遂行し又はゲームを行い又は業務を遂行するための計画,法則及び方法,並びにコンピュータ・プログラム - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)