| 意味 | 例文 |
General Courseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 83件
And the course of Futugaku (the general subject) was started. 例文帳に追加
普通学を開講 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an educational university course called a general education course 例文帳に追加
(大学における),一般教養という教育課程 - EDR日英対訳辞書
1982, April: Courses were renamed as General Course, class I; General Course (Automobile course), class II; General Course (special academic advancement course and semi-special academic advancement course), class III (special academic advancement course, class IIIA, and semi-special academic advancement course, class IIIB). 例文帳に追加
1982年(昭和57年)4月-コース呼称変更普通科→I類、普通科(自動車コース)→II類、普通科(特別進学コース・準特別進学コース)→III類(特別進学コース→III類A、準特別進学コース→III類B) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now, this field is just and, of course, science in general is just adventure.例文帳に追加
科学の中でもこの分野はまさに冒険です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course, you can describe X on general provisions. 例文帳に追加
もちろん、君はXについて一般的な規則から説明できる。 - Weblio Email例文集
a general course along which something has a tendency to develop 例文帳に追加
それにそって発達する傾向を持った一般的な道筋 - 日本語WordNet
In 1924, he entered a general course for Seisoku English School (present Seisoku-gakuen School). 例文帳に追加
1924(T13)年、正則英語学校(現正則学園)の普通科に入学。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The respective courses are set to a general course (outer ring) 5 and driver's license suspension courses 6 and 7.例文帳に追加
一般コース(外輪)5、免許停止2コース(内輪)6と7とした。 - 特許庁
If reaching the exemption cell 2, the driver's license suspension is removed and a player can return to a short-term course or the general course.例文帳に追加
免許停止コースで免徐セル2に到達すれば免許停止解除となり、短期コース又は一般コースへ戻る。 - 特許庁
And where do you think this story is going, for you and, of course, for snowden, and, of course, for the u.s. media and the u.s. administration in general?例文帳に追加
今後この件はどう進むと思います? あなたと、スノーデン氏 それに米国メディアにとって 米政権も含めて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of course, I am talking with the assumption that the tax revenue will be used for general purposes, not for a specified purpose. 例文帳に追加
もちろんこれは特定財源ではなくて一般財源という意味です。 - 金融庁
He is enrolled in the general course of that high school, and is getting good grades focusing on English. 例文帳に追加
彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。 - Weblio Email例文集
The following are general explanations of each practice; as a matter of course, definitions of each practice are very different according to each house/style. 例文帳に追加
一般化して述べるが、当然ながら意義付けなどは流派によってかなりの差異がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a device for creating the track of a change in the desired course of a vehicle, which broadly deals with lane changes on general roads and other course changes.例文帳に追加
一般道路における車線変更やその他の進路変更にも広く対応できる車両の目標進路変更軌跡生成装置を提供する。 - 特許庁
And an optimum dose of a general kitchen detergent is put in the washing room 2, and a kitchen detergent course key 185 is pushed.例文帳に追加
そして、適量の一般台所洗剤を洗浄庫2内に投入し、台所洗剤コースキー185を押す。 - 特許庁
Therefore, the website of the Imperial Household Agency introduces his final academic background as follows: 'The Emperor Akihito completed the general education course of Gakushuin University.' 例文帳に追加
このため、最終学歴は「学習院大学教育ご終了」(宮内庁のウェブサイトに拠る)としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His course decided on, he went on board the General Grant, and was there when Mr. Fogg and Aouda arrived. 例文帳に追加
今後の方向を心に決めたフィックスは、フォッグ氏とアウダが到着したときに、グラント将軍号に乗り込んだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The game is progressed in this way and, when reaching a license revocation point, the player loses the game and a player left in the general course to the last wins the game.例文帳に追加
このようにゲームを進めて行き免許取り消し点になるとゲームアウトなり、うまく最後まで一般コースに残ったプレーヤーが勝ち。 - 特許庁
Shinichiro TOMONAGA, who also won the Nobel Prize in Physics, was his senior by one year at the junior high school and a classmate in the Third High School under the old system of education (present Kyoto University, general education course) and Kyoto Imperial University. 例文帳に追加
同じくノーベル物理学賞を受けた朝永振一郎は一中で一年上、三高・京大では同期だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The only national or public schools that taught the regular course were the Taipei Higher School, which was under the jurisdiction of the Taiwan Governor-General, and the Prefectural Higher School established by the prefecture of Tokyo. 例文帳に追加
官立、公立で尋常科を持つのは台湾総督府が所管する台北高等学校と東京府が設立した府立高等学校のみとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a combine harvester capable of ensuring communication of a control signal between a general control part and each accessory control part even when a part of a signal line is disconnected in the course and surely controlling each accessory control part by the general control part.例文帳に追加
信号線の一部が途中で断線しても、統括制御部と各副制御部との制御信号の通信が確保され、統括制御部によって各副制御部を確実に制御することができるコンバインを提供すること。 - 特許庁
In the respective choices W1-W6, while the general drawing of the race course of the horse racing game is displayed, the order of arrival and a prize money amount are made to correspond in a non-display state.例文帳に追加
各選択肢W1〜W6には、競馬ゲームのレースコースの全体図が表示される一方、着順と賞金額とが未表示状態で対応付けられる。 - 特許庁
Particularly in and around Hiroshima City, Hiroshima Prefecture, both general household and food-service industry tend to call 'musubi' (also called as 'omusubi'), but of course 'onigiri' is understandable. 例文帳に追加
広島県広島市を中心とする地方では、一般家庭でも外食産業でも「むすび」(ないしは「おむすび」)と呼ぶ傾向にあるが、無論「おにぎり」でも通じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Activities to receive education at an upper secondary school (including the latter course of a secondary educational school (chutokyoikugakko), high school course of a school for special needs education, higher or general course of an advanced vocational school (senshugakko), or a vocational school (kakushugakko) (except for the educational institution prescribed in the "College Student" column of this table) or other educational institution which is equivalent to a vocational school in facilities and curriculum. 例文帳に追加
本邦の高等学校(中等教育学校の後期課程を含む。)若しくは特別支援学校の高等部、専修学校の高等課程若しくは一般課程又は各種学校(この表の留学の項の下欄に規定する機関を除く。)若しくは設備及び編制に関してこれに準ずる教育機関において教育を受ける活動 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Of course, a certain amount of effort towards local adaptation can be seen, but the characteristics of global coordinated strength and strategy are thought to be distinctive when compared to Japan’s service companies in general.例文帳に追加
もちろん、一定の現地適応の取組も見られるものの、グローバルな総合力、戦略性は一般的な我が国サービス企業との比較においては特徴的であると考えられる。 - 経済産業省
A course using a low foaming detergent which is suitable for washing by using the low foaming detergent as a detergent and a course using a non-low foaming detergent which is suitable for washing by using the non-low foaming detergent are provided and their selection and practicing are made possible by operating a 'general detergent' selection switch 63.例文帳に追加
洗剤に低発泡洗剤を使用して洗うのに適した低発泡洗剤使用コースと、非低発泡洗剤を使用して洗うのに適した非低発泡洗剤使用コースとを有し、これらの選択実行を、「一般洗剤」選択スイッチ63の操作により可能とした。 - 特許庁
A declining birthrate and a growing proportion of elderly people is a common phenomenon in many developed countries. Japan is progressing rapidly in this regard in comparison with other countries. (Various impacts of an aging population) ・Change of course of life ... Diversification of course of life (late marriage, unmarried, etc.), longer period of retirement life, etc. ・Impact on the economy ... The potential growth rate decreases due to a decrease in the labor force and the reduction of savings. The consumption in general is getting smaller due to a decrease in the size of the working generation, resulting in less demand. ・Impact on local communities ... Aging of the metropolitan area, and depopulation of the non-metropolitan areas is becoming more pronounced. There is a concern for difficulty in maintaining communities. ・Impact on finance ... Spending on social security programs, such as pensions, medical and long-term care, has increased more.例文帳に追加
少子高齢化は、多くの先進国に共通の現象ではあるが、日本の場合は、諸外国と比較して急速に進展。 (少子高齢化による様々な影響) - 厚生労働省
For example, in "Yoshitsune" (NHK Taiga-dorama [Historical Drama]), produced in 2005, depicted as above (Of course authenticity as historical evidence is not very important since it was constructed as a dramatic production, but we can point out this theory was well circulate to the general audience.) 例文帳に追加
例えば、2005年の大河ドラマ『義経(NHK大河ドラマ)』でも、そのように描かれている(もちろん、ドラマなので考証性は問題にならないが、この説が一般に流布しているという点である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among so many baser influences, the general and obvious interests of society have of course had a share, and a large one, in the direction of the moral sentiments: 例文帳に追加
このような多くの低劣な影響にまじって、一般的で明白な社会的利害ももちろん、道徳的心情を方向づける上でなにがしかの役割を、しかも大きな役割を果してきました。 - John Stuart Mill『自由について』
As is the general course for all persons/powers in charge of the government in any age, Edo Bakufu, which had shown the overwhelming military power symbolized by the black ships, chose to open the country to the world as a practical solution. 例文帳に追加
政権を担当する者・勢力はいつの世でもそうすることが多いが(そうなることが多いが)、黒船に象徴される圧倒的な武力を見せ付けられた江戸幕府は、現実的な解として、開国を選択する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an on-vehicle device for enabling the driver of each vehicle to predict the action of the other vehicle such as sudden chonging of lane or chong in course caused by a difference between a vehicle, corresponding to ETC and a general vehicle.例文帳に追加
各車両のドライバーが、ETC対応車と一般車両との違いにより生じる、他車両の急な車線変更や進路変更などの挙動を予測することができるようにする車載装置を提供すること。 - 特許庁
Such mistranslation brings in the description, etc. text which does not make sense as a whole, or which is contrary to the common general knowledge. The examiner will notice such deficient descriptions in the course of reading and understanding the description, etc. 例文帳に追加
このような場合、明細書等に、全体として文意がつながらない個所や、技術常識に反する事項が記載されている個所が発生し、審査官は、明細書等を読解していく過程でこのような不備に気付くことになる。 - 特許庁
Before the war, he was a teacher in the general course at Shingu Kogakkan in 1931, and an instructor at Kokugakuin University in 1938, and after the war, he played a leading role as a founder and a representative of Geirinkai and to establish the society of Shinto historical studies. 例文帳に追加
戦前は昭和6年(1931年)神宮皇學館普通科教諭、昭和13年(1938年)國學院講師など委嘱され、戦後は藝林会の発起人および代表者、また神道史学会の設立に中心的役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
“General IP help desks” were established in each prefecture and staffed by support staff in order to provide a one-stop service for on-the-spot resolution of IP concerns and problems encountered by SMEs in the course of business. 例文帳に追加
中小企業等が企業経営の中で抱える知的財産に関する悩みや課題に対し、その場で解決を図るワンストップサービスを提供するため「知財総合支援窓口」を都道府県ごとに設置し、窓口に支援担当者を配置した。 - 経済産業省
This general purpose machining system includes: a machine tool and a tool fitted to the machine tool, wherein a pressure sensor 3 is provided in the interior of the tool, and the machining pressure in the course of machining is detected through the pressure sensor 3 to control the machining condition according to the detected machining pressure.例文帳に追加
工作機械と、工作機械に取り付けた工具を含めた汎用加工システムにおいて、工具の内部に圧力センサー3を具備し、圧力センサー3を介して加工中の加工圧力を検知し、検知した加工圧力に応じて加工条件を制御する。 - 特許庁
Of course, I will not order the provision of support to any specific company, as it would be an inappropriate intervention. I am hoping to contribute to the elimination of cases of financial institutions curbing new loans or collecting outstanding loans in general. 例文帳に追加
もちろんこれは個別案件について何とかしてやれということは、これは口利きそのものになっちゃいますので、そういうことはしませんけれども、貸し渋り・貸しはがしがトータルとして起こらないようにやっていくというためのお役に立てればいいなと。 - 金融庁
Should we call the provisional portion of 25 yen and the remaining 25 yen by the same name? Or, should we call one a gasoline tax and the other an environment tax? Of course, I am talking with the assumption that the tax revenue will be used for general purposes, not for a specified purpose 例文帳に追加
額一般財源化を図るというわけですが、25円と残りの25円を同じ名称で呼ぶべきなのか、はたまた25円は揮発油税と呼び、残りの25円は環境税と呼んだりするのか もちろんこれは特定財源ではなくて一般財源という意味です - 金融庁
In general, trainees from each country have the obligation to report back to their superiors following the conclusion of training, in addition to which they also hold study groups and seminars, etc.In addition, many trainees are obligated to implement the action plans, etc., which they compiled during the course of the training.例文帳に追加
各国の研修員は研修終了後に基本的に上司への報告の義務を課されており、その他に勉強会やセミナーなどの開催を行っている。また、多くの研修員は研修で作成したアクションプランなどの実施を義務付けられている。 - 厚生労働省
An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on business in that Contracting State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. 例文帳に追加
企業は、通常の方法でその業務を行う仲立人、問屋その他の独立の地位を有する代理人を通じて一方の締約国内で事業を行っているという理由のみによっては、当該一方の締約国内に恒久的施設を有するものとはされない。 - 財務省
An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on business in that Contracting State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. 例文帳に追加
企業は、通常の方法でその業務を行う仲立人、問屋その他の独立の地位を有する代理人を通じて一方の締約国内で事業を行っているという理由のみでは、当該一方の締約国内に恒久的施設を有するものとはされない。 - 財務省
An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on business in that Contracting State through a person who is a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that the person is acting in the ordinary course of the person’s business as such a broker or agent. 例文帳に追加
企業は、仲立人、問屋その他の独立の地位を有する代理人としての通常の方法でその業務を行う者を通じて一方の締約国内で事業を行っているという理由のみでは、当該一方の締約国内に恒久的施設を有するものとはされない。 - 財務省
An enterprise shall not be deemed to have a permanent establishment in a Contracting State merely because it carries on business in that Contracting State through a broker, general commission agent or any other agent of an independent status, provided that such persons are acting in the ordinary course of their business. 例文帳に追加
企業は、通常の方法でその業務を行う仲立人、問屋その他の独立の地位を有する代理人を通じて一方の締約国内で事業を行っているという理由のみでは、当該一方の締約国内に恒久的施設を有するものとされない。 - 財務省
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
