1016万例文収録!

「Guest in the House」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Guest in the Houseに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Guest in the Houseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

The hojo (temple guest house), built in 1667. 例文帳に追加

方丈-寛文7年(1667年)建。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in Japan, a tea house with guest seating on the right-hand side 例文帳に追加

点前畳の右手に客席が設けられた茶席 - EDR日英対訳辞書

Additionally, the Kyoto State Guest House opened in April 2005. 例文帳に追加

又、2005年4月には京都迎賓館が開館した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the prefectural guest house in Kobe, a memorial ceremony was held.例文帳に追加

神戸市の県公館では追悼式典が行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The largest chandelier in the State Guest House (800 kg in weight) is in this room. 例文帳に追加

迎賓館の中で最も大きいシャンデリア(重量800kg)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Takedanomiya Palace: This place exists as a distinguished guest house in the (Grand) Takanawa Prince Hotel. 例文帳に追加

竹田宮邸:品川の高輪プリンスホテルの貴賓館として現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was historically the first guest house in Japan at which envoys from foreign countries could stay. 例文帳に追加

これが外国使節を宿泊させる客館の初見である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A traditional new house in celebration of the marriage, Akasaka Palace (currently, The State Guest House) was constructed. 例文帳に追加

御成婚祝の新居として赤坂離宮(現・迎賓館)が建造される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan has two State Guest Houses belonging to the national facilities under the Cabinet Office: the State Guest House, Akasaka Palace, Tokyo (Akasaka Geihinkan): and Kyoto State Guest House in Kyoto Gyoen, Kamigyo-ku, Kyoto City. 例文帳に追加

日本の迎賓館は、現在東京赤坂の迎賓館(赤坂迎賓館)と京都市上京区の京都御苑内の京都迎賓館があり、内閣府の施設等機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The rice-cleaning mill house is built of wood in overall and provided in its inside with a guest room, a machine room and a room for rice bran.例文帳に追加

全体を木造で作った精米所小屋とし、室内には客室、機械室、糠室を設ける。 - 特許庁

例文

Keiun-kan Guest House (The kaiyu style garden [a style of Japanese garden with a path around a central pond] by Jihei OGAWA is known as a scenic beauty in Japan) 例文帳に追加

慶雲館(小川治兵衛作の回遊式庭園は国の名勝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a deep and refined guest space by long forming a traffic line between the entrance and a guest room in a house having the guest room adjacent to the inside of the entrance.例文帳に追加

玄関の奥に隣接配置された客間を有する住宅において、玄関と客間との間の動線を長く形成して奥行きが深く優雅な接客空間を形成する。 - 特許庁

An envoy from the Balhae Kingdom, who came to Japan taking the northern route, would visit the ancient capital Kyoto after lodging at the Noto no kyakuin (Noto guest house in the present Shiga-cho, Hakui-gun County, Ishikawa Prefecture) and the Matsubara no kyakuin (Matsubara guest house in the present Tsuruga City, Fukui Prefecture). 例文帳に追加

「北路」にて来訪した渤海使は能登客院(石川県羽咋郡志賀町)や松原客院(福井県敦賀市)を経由して都に上る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the characteristic of the kaisho building itself, the origin is said to be the Kakutei (lodging) (Idei (guest room or the bedroom of the owner)), where the guest and master of the house met within the shinden zukuri (architecture representative of a residence of a nobleman in the Heian period). 例文帳に追加

まず会所の建物そのものの性格からいえば、平安時代、寝殿造りの建築にあった来客と主人が対面するところ、客亭(出居)が、その起源にあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering the historical background that the national capital was transferred to Heian-kyo in 794, Korokan in Heian-kyo was the latest guest house among the three Korokan. 例文帳に追加

平安京の遷都が延暦13年(794年)であり、平安京の鴻臚館は3つのうちで最も遅くに設立された客館となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was built on the premises of Kyoto Gyoen as a Japanese-style building in contrast to the Western style of the State Guest House in Akasaka, Tokyo. 例文帳に追加

洋風の赤坂迎賓館とは対照的な和風建築として、京都御苑の敷地内に建設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, the home that Onogi built in 1936 in Yamashina Ward, Kyoto Prefecture is currently used as the 'Kyoto Rakutogeihinkan' (Kyoto Rakuto Guest House). 例文帳に追加

なお、大野木が昭和11年に京都市山科区に建てた自宅は、現在「京都洛東迎賓館」となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The next year he was invited to the 200th anniversary of the opening of the Besshi Copper Mine held in Niihama as a guest, which became his first encounter with the House of Sumitomo. 例文帳に追加

翌年別子銅山開坑200年祭に来賓として新居浜に招かれ、住友との最初の出会いをはたす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The NDL was officially opened to the public on June 5, 1948 in a temporary building using the former Akasaka Detached Palace (Akasaka rikyu), which is now known as the State Guest House (or the Geihinkan). 例文帳に追加

同年6月5日、旧赤坂離宮(現迎賓館)を仮庁舎として、国立国会図書館は正式に開館した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since then, the hotel has kept the position of the highest-class hotel, as the guest house of Kyoto, the largest sightseeing place in Japan. 例文帳に追加

以来、日本最大の観光地である京都の迎賓館として最高級ホテルとして君臨し続けてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left his parents on March 29, 1936 at the age of two, raised by Togu-fuikukan (a tutor in charge of the Crown Prince) at the makeshift palace established on the premises of State Guest House. 例文帳に追加

昭和11年(1936年)3月29日、満2歳で両親のもとを離れ、迎賓館構内の東宮仮御所で東宮傅育官によって育てられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The State Guest House building in Motoakasaka, Tokyo, was constructed in 1909 as Togu-gosho (Crown Prince's Palace). 例文帳に追加

東京の元赤坂にある迎賓館の建物は、東宮御所(皇太子の住まい)として1909年(明治42年)に建設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The house was located deep inside the town, and guest visiting in expectation of chanoyu walked down through an exclusive narrow path differing from a gate to a Japanese style room specifically for tea ceremony. 例文帳に追加

それは町屋の奥まりに位置し、茶の湯を楽しみにやってくる客人は玄関とは別に、専用の細い通路を通り茶の座敷へと向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, although it is not clear whether they had made such promise or he had another reason, he casually showed up at the door of Saigo's house in Uenosono and stayed as the family's guest. 例文帳に追加

その後、前記の約束あってか上之園の西郷邸に飄然と現れてそのまま食客になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Geihin-kan (State Guest House) is a facility in which the government accommodates visiting state guests, such as heads of state or ministers. 例文帳に追加

迎賓館(げいひんかん)とは、外国の国家元首や首脳などの国賓を迎え入れたときに、宿泊等の接遇を行う施設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A wood deck 18 is laid in a courtyard 7 to make it possible to move to the guest room 16 from a hall 8 and a gallery 9 of the main house A without putting on shoes.例文帳に追加

中庭7にウッドデッキ18を敷設し、母屋Aのホール8とギャラリー9からゲストルーム16へ靴を履かずに移動可能とした。 - 特許庁

To provide a dwelling house, wherein a comfortable guest space can be formed in a hallway and accessibility to the housing is maintained.例文帳に追加

玄関に落ち着いた接客空間を形成し、かつ、住宅の出入りの利便性を確保した住宅を提供すること。 - 特許庁

The first ferroconcrete building to be called an important cultural property was the former Yamamura family house which was given that designation in 1974 (the Yodoko guest house, Ashiya City, designed by Frank Lloyd Wright, completed in 1924). 例文帳に追加

1974年(昭和49年)に初めて鉄筋コンクリート建造物として重要文化財に指定されたのは旧山邑家住宅(ヨドコウ迎賓館・芦屋市、フランク・ロイド・ライト設計、1924年(大正13年)竣工)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ordered to westernize the traditional ikebana (flower arrangement) as an urgent tusk in order to decorate Mitsui family's geihinkan (guest house) with flowers, the second house built for the purpose of the facility to entertain foreigners. 例文帳に追加

外国人接待所として建築された三井家の別邸迎賓館などを飾る花卉装飾の為、それまでの「いけばな」の西洋化を急務として求められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005: 'Ayanasu (beautiful color or pattern) decoration with Gold Flakes- Sayoko ERI of Living National Treasure/the World of Saikin' exhibition went on a tour to five exhibition halls around Japan, and she was awarded the Shiju hosho (medal of honor with purple ribbon), participated in interior design Kyoto State Guest House (dinner room stage door called "Koru Koin," hall transom "sun and moon" and a guest room decorated shelf). 例文帳に追加

2005年「金箔のあやなす彩りとロマン-人間国宝 江里佐代子・截金の世界」展が全国5会場を巡回/紫綬褒章を受章/京都迎賓館内部装飾に参加(晩餐室舞台扉「響流光韻」・大広間欄間「日月」・貴賓室飾棚など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a description in the "Onjo-ji bunsho" (documents compiled by Onjoji Temple) that a welcome party was held at the guest house in the north part of Korokan when the monk Enchin returned to Japan after studying abroad by a ship owned by the merchant Enko LI () in 858. 例文帳に追加

天安(日本)2年(858年)には留学僧円珍が商人李延孝の船で帰朝し、鴻臚館北館門楼で歓迎の宴が催されたと『園城寺文書』にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This picture of a cat was painted on the cedar doors in the hallway in the Ohojo (Large Guest House) by Nobumasa KANO and is called 'The Cat That Sees in Three Directions' because it appears to be looking at you from whichever angle you look at it. 例文帳に追加

大方丈の廊下にある杉戸に描かれた狩野信政筆の猫の絵で、どちらから見ても見る人の方を正面からにらんでいるので「三方正面真向の猫」と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of the facilities, the Original Museum Building was completed in 1894 after the design of a court architect, Tokuma KATAYAMA who had designed Akasaka Rikyu (the Guest House in Akasaka), etc., and has been designated an important cultural property as a representative example of western-style architecture of the Meiji period. 例文帳に追加

このうち本館は、赤坂離宮(迎賓館)などを手がけた宮廷建築家・片山東熊の設計により1894年(明治27年)竣工したもので、明治期の洋風建築の代表例として国の重要文化財に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A home server 1 in a house and a vehicle terminal 7 in the car 6 parked in a parking zone outside the house constitute a wireless LAN through a wireless router 3 connected with the home server 1 and a wireless guest machine 9 connected with the vehicle terminal 7.例文帳に追加

家の中にあるホームサーバ1と、家の外の駐車場に止めてある自動車6の中の車載端末7は、ホームサーバ1に接続の無線ルータ3および車載端末7に接続された無線子機9を通じて、無線LANを構成している。 - 特許庁

On February 26, 2003, mokkan (a narrow strip of wood on which an official message is written) which showed guchureki (Japanese Lunisolar calendar) based on Genkareki was discovered in Ishigami site in Asuka-mura, Nara Prefecture, which is considered to have been a guest house in the Asuka Period. 例文帳に追加

2003年2月26日、飛鳥時代の迎賓館跡とされる奈良県明日香村の石神遺跡から、元嘉暦に基づく具注暦を記した木簡が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building was constructed in 1641, the same year as the Ohojo (Large Guest House), and has rooms decorated with sliding screen paintings done by artists of the Kano School but, compared to the Ohojo, these are lighter and more tranquil. 例文帳に追加

大方丈と同じ寛永18年(1641年)に建立された建物で、襖には狩野派の絵が描かれているが、大方丈に比べ淡彩で落ち着いた雰囲気に包まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and wherever he enters in, tell the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”’ 例文帳に追加

そして,彼が入っていく所で,その家の主人にこう言いなさい。『先生が,「わたしが弟子たちと共に過ぎ越しの食事をする客室はどこか」と言っています』。 - 電網聖書『マルコによる福音書 14:14』

The sliding screen paintings in the Kiku-no-ma (Chrysanthemum Room) of the Ohojo (Large Guest House) were done by Nobumasa KANO and it is said that originally sparrows were painted above the white chrysanthemum but were so lifelike that they came to life and flew away. 例文帳に追加

狩野信政が描いた大方丈の菊の間の襖絵で、万寿菊の上に数羽の雀が描かれていたが、あまりにも上手に描かれたので雀が生命を受けて飛び去ったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A small window 1 is provided on a sliding door, and its plate is pulled down when a guest comes to form a counter 2 in order to prevent the burglar breaking into the house such as the robber pretending to be the home delivery serviceman.例文帳に追加

引戸に小窓口1を開け,その板を来客時に倒し,カウンター2にして,宅配便強盗などの侵入犯を防ぐようにした。 - 特許庁

To provide a dwelling house having a living room of multi-directional access type in which a guest can be guided to the living room through an access route according to the intention, and the freely accessible atmosphere grown through the time-honored acquaintance can be performed.例文帳に追加

来客の来意に応じたアクセス経路で居室まで案内でき、かつ古くからの付き合いにより芽生える出入り自由な雰囲気を演出できる多方向アクセス居室を有する住宅を提供する。 - 特許庁

She was active in a wide range of works such as architecture, temple walls, spatial decoration, and saikin added to 'Koru Koin' doors in the dinner room of Kyoto State Guest House called 'Japanese Wisteria Room.' 例文帳に追加

建築や寺院の壁面、空間装飾の仕事も多く、京都迎賓館では晩餐室「藤の間」の舞台扉「響流光韻(こおるこういん)」に截金を施すなど多彩な活躍が続いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Known to be a modest and low-keyed person, he lead an extraordinarily simple life for such a high ranking official as a Minister in every aspect of life including the size of his guest house, the size of his entourage while he was out, and the quality of his dishes. 例文帳に追加

謙虚で控え目な人柄であったといい、饗応に使う家の広さ、外出時における先払いの下人の数、また使用する食器の質など、万事において大臣としては異例なほど質素に振る舞った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, usage as living quarters and guest house was considered important also for Tenshu of Azuchi-jo Castle and Osaka-jo Castle, and in the Keicho era, Tenshu with a feature of Shoin-zukuri style (a traditional Japanese style of residential architecture that includes a Tokonoma), such as Okayama-jo Castle keep and Kumamoto-jo Castle keep, were constructed. 例文帳に追加

その後の安土城や大坂城の天守にも住居や迎賓のための建物としての用途が重視され、慶長期には岡山城天守や熊本城天守のように書院造の要素を含んだ天守が建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On Nov. 2, Prime Minister Abe Shinzo met with Aung San Suu Kyi, State Counselor and Foreign Minister of Myanmar, at the state guest house in Tokyo.例文帳に追加

11月2日,安(あ)倍(べ)晋(しん)三(ぞう)首相はミャンマーのアウン・サン・スー・チー国家最高顧問兼外相と東京の迎(げい)賓(ひん)館(かん)で会談した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Due to the fact that Kitakyushu had played a role as a front gate to interact with dynasties in China and Korean Peninsula since ancient times, Korokan, a State Guest House to entertain foreign emissaries, was placed in Natsu (present central Fukuoka City). 例文帳に追加

外交面では、北九州が古来中国の王朝や朝鮮半島などとの交流の玄関的機能を果たしていたという背景もあり、海外使節を接待するための迎賓館である鴻臚館(こうろかん)が那津(現在の福岡市中心部)に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1962, the Cabinet agreed to then Prime Minister Hayato IKEDA's proposal to have new guesthouse facilities, because Japan's developing relations with foreign countries had increased the number of distinguished foreign guests, and the former Asakanomiya House (currently the Tokyo Metropolitan Teien Art Museum) in Shiba-Shiroganedai, Minato Ward, which had been used as the State Guest House, was too small to accommodate guests' entourages. 例文帳に追加

その後、国際関係が緊密化して外国の賓客を迎えることが多くなり、またそれまで迎賓館として使用していた港区芝白金台の旧朝香宮邸(現東京都庭園美術館)は手狭で随行員が同宿できないなどの支障があったため、1962年に内閣総理大臣:池田勇人の発意により、新たに迎賓施設を整備する方針が閣議決定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS