1016万例文収録!

「INVITATION」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > INVITATIONの意味・解説 > INVITATIONに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

INVITATIONを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 961



例文

(3) Attracting foreign tourists (invitation of foreign travel agents to Japan, joint advertisement of Japan travel plans, etc.)例文帳に追加

③誘客(海外旅行会社の日本への招請、訪日旅行商品の共同広告など) - 経済産業省

"P. P." is written on the corner of the invitation-cards sent out by all really good families. 例文帳に追加

本当にいい家からの招待状の隅にはかならず、「P.P」(ピーターパン)とかかれていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

so that the shop fronts stood along that thoroughfare with an air of invitation, like rows of smiling saleswomen. 例文帳に追加

だから店がならんで競い、客を誘う様子は、微笑みながら売り子が列をなしているようにも見えた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

"and this man Gatsby sent over his chauffeur with an invitation." 例文帳に追加

「こちらのギャツビーという方が運転手に招待状を持たせてよこしたんですが」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Meanwhile, people who oppose the public invitation system have argued that the public invitation procedures should be abandoned, and selection should be made simply from among the proposed candidates. That would be a very murky process, though. 例文帳に追加

一方、公募に反対する立場からは、「そんな手続きを止めて、とにかく推薦リストの中から選べばいいのではないか」というのですが、これは非常に不透明なプロセスではないでしょうか。 - 金融庁


例文

(2) If the applicant complies with that invitation within the specified time limit, the date of receipt of the rectification shall be accorded as the date of filing. Failing to comply with the said invitation, the document received shall not be considered to be a patent application and the procedure shall be terminated.例文帳に追加

(2) 出願人が定められた期限内に当該求めに応じる場合は,更正の受領日を出願日として付与する。当該求めに応じない場合は,受領書類は特許出願とみなされず,手続は終了する。 - 特許庁

(3) An application may be rejected only on grounds that have been precisely and expressly stated and duly reasoned in the invitation. Where necessary, a further invitation shall be issued.例文帳に追加

(3) 出願は,指令書の中で正確かつ明白に陳述し,かつ,適切に理由付けた根拠によってのみ拒絶することができる。必要な場合は,更なる指令書を発出する。 - 特許庁

VIDEO GAME DEVICE, CONTROL METHOD FOR JOINING INVITATION PROCESSING TO PSEUDO TEAM TO VIDEO CHARACTER AND READABLE RECORDING MEDIUM RECORDING CONTROL PROGRAM OF JOINING INVITATION PROCESSING TO PSEUDO TEAM TO VIDEO CHARACTER例文帳に追加

ビデオゲーム装置、ビデオキャラクタに対する疑似チームへの入部勧誘処理制御方法及びビデオキャラクタに対する疑似チームへの入部勧誘処理制御プログラムを記録した可読記録媒体 - 特許庁

The caller side computing system then constructs a call invitation data structure that includes both an invitation to the callee to engage in a telephone conversation and the identification information of the context of the telephone call inputted by the user.例文帳に追加

次いで、発呼者側コンピューティングシステムは、被呼者に対する電話会話への参加招待と、ユーザによって入力された通話コンテキストの識別情報の両方を含む通話招待データ構造体を構築する。 - 特許庁

例文

To provide a system and a wedding ceremony invitation card which make easy and secure various procedures associated a wedding ceremony by using a contactless IC tag as the wedding ceremony invitation card.例文帳に追加

結婚式招待状に非接触ICタグを用いることにより結婚式に関する諸手続きを簡易かつ確実に行うシステムと結婚式招待状を提供する。 - 特許庁

例文

This user information provision method is provided with a process for preparing a database storing an invitation relation among the users, and a process for displaying the invitation relation among the users stored in the database, in an invitational communication site.例文帳に追加

招待制のコミュニケーションサイトにおいて、ユーザ間の招待関係を保存したデータベースを作成する工程と、データベースに保存されたユーザ間の招待関係を表示する工程を備える。 - 特許庁

The invitation information output from a system to the user 1 when the invitation time comes is information of making the user 1 notice, for example, that "the time comes".例文帳に追加

誘出時刻になるとシステムから利用者1に対して出力される誘出情報は、その利用者1にとって例えば「もうそんな時間か」と気付かせてくれる情報である。 - 特許庁

To provide an insurance agent extensive insurance invitation system capable of efficiently and easily performing an extensive insurance entry invitation in an agent which handles insurances extending over a plurality of direct writing insurance companies.例文帳に追加

複数に渡る元受会社の保険を取り扱う代理店で、効率的かつ容易に広域の保険加入の募集を行うことのできる保険代理店広域保険募集システム方式を提供する。 - 特許庁

When a contractor 140 applies for the invitation at the invitation site 10b, the server system 10 obtains personal information and settlement information reported from the contractor 140 and registers them in an applicant database 10d.例文帳に追加

募集サイト10bによる募集に対して契約者140から申し込みがあると、サーバシステム10は、契約者140から通知される個人情報や決済情報を取得して応募者データベース10dに登録する。 - 特許庁

The invitation architecture automatically manages the encryption, any requisite key exchanges, the composition of invitation and acceptance messages, and the decryption and storage of PINs.例文帳に追加

送信勧誘アーキテクチャは、暗号化、必要な鍵交換全て、送信勧誘と受諾メッセージの作成、およびPINの復号化と格納を自動的に管理する。 - 特許庁

During an insurance invitation period, the customer of the agency inputs application data of an insurance according to an invitation application screen displayed on the customer terminal through the Internet.例文帳に追加

保険募集期間中には、代理店の顧客はインターネットを通して顧客端末に表示された募集申込画面に従って保険の申込データを入力する。 - 特許庁

Booking data inputted to the booking screen, invitation data inputted to the invitation screen, and data on a partner selected on the partner selection screen are stored in the booking database.例文帳に追加

予約画面に応じて入力された予約データと、応募画面に応じて入力された応募データと、パートナー選択画面に応じて選択されたパートナーのデータは、予約データベースに格納される。 - 特許庁

To provide an advertisement design invitation system and an advertisement design invitation method for a Web site, a program and a computer-readable recording medium, allowing an advertiser to provide room for a user to create an advertisement.例文帳に追加

広告主が広告の作成する余地をユーザに提供できるようにしたウェブサイトの広告デザイン募集システム、広告デザイン募集方法、プログラムおよびコンピュータ読取可能記録媒体を提供する。 - 特許庁

Prior to transmission of an invitation notice, a control section of the communication terminal device 100-A checks an address book of the communication terminal device which is stored in its storage section and to which the invitation notice is to be transmitted.例文帳に追加

招待通知を送信する前に、通信端末装置100‐Aの制御部は、自身の記憶部に記憶されている招待通知を送信する予定の通信端末装置のアドレス帳をチェックする。 - 特許庁

To make it possible to select and introduce only a person whose image gap is small to an invitation side user and to evade the introduction of any unnecessary invitation side user to an application side user.例文帳に追加

募集側ユーザに対してイメージのズレが少ない人物だけを選別して紹介すること、また、これにより、応募側ユーザに不要な募集側ユーザの紹介を回避すること。 - 特許庁

To provide an SNS, a CMS, community site, or an SNS in a game for automatically restricting "what one can do" of a person receiving an invitation according to a person from whom the invitation is sent.例文帳に追加

誰から招待状をもらうかで、招待状を受け取った人の「できること」に自動的に制限をかけるSNS、CMS、コミュニティサイト、もしくはゲーム内SNSを提供する。 - 特許庁

Thus, since a response to a communication path connection request, SIP Registration processing and Invitation processing on the transmitting side and processing on the receiving side are performed in parallel, connection time is shortened and the PoC communication is started at an early stage.例文帳に追加

このようにすれば、発側の通信路接続要求応答並びにSIP Registration処理及びInvitation処理と、着側処理とを並行して行うので、接続時間の短縮が可能となり、PoC通信を早期に開始できる。 - 特許庁

To provide a student invitation support system allowing a school performing student invitation work to obtain information necessary to the work in an easily usable form.例文帳に追加

学生募集業務を行う学校が当該業務に必要な情報を使いやすい形で入手することができるような学生募集支援システムを提供する。 - 特許庁

THIN FOOD MATERIAL SUCH AS PASTA OR NOODLE WHERE CHARACTER OF FESTIVE OCCASION, GOOD LUCK INVITATION, ENCOURAGEMENT OR THE LIKE IS CARVED, AND STRUCTURE OF FOOD PACKAGING PRODUCT CARVED WITH CHARACTER OF THE FESTIVE OCCASION, GOOD LUCK INVITATION, ENCOURAGEMENT OR THE LIKE例文帳に追加

祝事、招福、激励等文字を刻設したパスタ、麺類等の細い食材と、この祝事、招福、激励等文字を刻設した食材の包装商品の構造 - 特許庁

To make an invitation note sufficiently function by delivering the invitation note, which is created and posted when a restaurant relatively has a time (e.g. in November), to users in a desired period (e.g. December 26).例文帳に追加

飲食店にとって比較的時間の余裕のある段階(例えば11月中)において作成・投函を行った案内状を所望の時期(例えば12月26日)にユーザーに配達を行い、案内状の機能を充分に発揮させる。 - 特許庁

The transmitted/received car-pool invitation information is read from the storage means 6, and the read car-pool invitation information at the transmission side and the reception side is compared with each other, and whether or not a prescribed condition is fulfilled is judged (a7-a8).例文帳に追加

送受信された相乗り募集情報を記憶手段6から読出し、読出された相乗り募集情報の送信側と受信側とを比較して所定の条件を満足するか否かを判断する(a7〜a8)。 - 特許庁

A service determination section 34 determines a recommended service that is a print service to be recommended to the user in accordance with the number of images, and an invitation section 36 displays, on a display section 6, an invitation picture with which the determined service is recommended to the user.例文帳に追加

サービス決定部34が、画像数に応じてユーザに勧めるプリントサービスであるおすすめサービスを決定し、勧誘部36が決定されたおすすめサービスをユーザに勧める勧誘画面を表示部6に表示する。 - 特許庁

When the provider device 2 receives the user invitation information from the meeting control server device 1, a user invitation part 220 confirms the reception, and thereafter makes a two-dimensional code of the information be displayed.例文帳に追加

提供者装置2が対面制御サーバ装置1からの利用者招待情報を受信すると、利用者招待部220はこの受信を確認したうえで、この情報の二次元コードを表示させる。 - 特許庁

An electronic mail is transmitted from a portable telephone terminal at the origin of invitation to an electronic mail address at the destination of invitation by using an electronic mail address to which a domain name received by a mediating server is added as transmission destination.例文帳に追加

招待元の携帯電話端末から、招待先の電子メールアドレスに仲介サーバが受信可能なドメイン名を付加した電子メールアドレスを送信先として、電子メールを送信する。 - 特許庁

Since a period of five years or so is preferable if public invitation is carried out, the public invitation should be announced by March 2008 at latest. 例文帳に追加

なお、仮に公募を実施するとした場合は、5年程度の期間をかけることが望ましいと考えられることから、遅くとも2008年3月頃には公募のアナウンスを行うことが望ましい。 - 経済産業省

To provide an invitation card generation system which enables sponsors of various meetings to easily and speedily generate invitation cards at low cost through a computer network as well as the selection of places for the meetings and also easily and speedily send the finished invitation cards to persons who are expected to join the meetings at low cost.例文帳に追加

コンピュータネットワーク上で、各種会合の主催者側は、招待状を会合の場所選びとともに簡易かつ迅速に低コストで作成することが可能であり、さらに出来上がった招待状を簡易かつ迅速に低コストで参加予定者に対して案内することができる招待状作成システムを提供する。 - 特許庁

When an invitation letter issue request for inviting guests B, C, D together is input to a member terminal 100 of a member A, an invitation URL for access to the content of the member A and an invitation mail where the names of guests invited together are written are transmitted to the respective guests.例文帳に追加

会員(A)の会員端末100において、被招待者(B)、(C)、(D)を一緒に招待するための招待状発行要求が入力されると、会員(A)のコンテンツへのアクセス用の招待URLと、一緒に招待された被招待者の名前が記載された招待状メールが各被招待者に送信される。 - 特許庁

The Karaoke booking device sends screen data for a booking screen for further inputting booking data to the booking database, screen data for an invitation screen for inputting invitation data for booking data in the booking database, and screen data for a partner selection screen for allowing a user to select another user as a partner to sing together for the invitation data.例文帳に追加

カラオケ予約装置は、さらに、予約データベースに予約データを入力させるための予約画面の画面データを送信し、予約データベースの予約データに対する応募データを入力させるための応募画面の画面データを送信し、応募データに対して一緒に歌うパートナーとなる他の利用者を、利用者が選択するためのパートナー選択画面の画面データを送信する。 - 特許庁

This is a quick note to thank you for your acceptance of our invitation to be a speaker at our health workshop on December 3rd.例文帳に追加

12月3日の健康ワークショップでの講師の依頼をお受けくださったことに、取り急ぎお礼申し上げます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.例文帳に追加

私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。 - Tatoeba例文

I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.例文帳に追加

今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。 - Tatoeba例文

Many of you view the presence of an e-mail address on a Web page as an open invitation for unsolicited bulk e-mail. 例文帳に追加

多くの人々は,ウェブページ上の電子メールアドレスの存在を,要求していない大量メール(UBE)に対する公開招待状と見なす. - コンピューター用語辞典

I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation. 例文帳に追加

私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。 - Tanaka Corpus

I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down. 例文帳に追加

今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。 - Tanaka Corpus

On the way, he stopped in Kutsuki at the invitation of the village chief, Nobutsuna SASAKI (this is the origin of Kosho-ji Temple in Takashima City). 例文帳に追加

途中、朽木村の領主佐々木信綱の招きに応じ、朽木村に立ち寄る(興聖寺(高島市)の由来) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to the invitation of Koetsu HONAMI, he founded in 1627 Josho-ji Temple (Kyoto City) at Rakuhoku Takagamine as well as its danrin (a school annexed to a temple). 例文帳に追加

また、1627年(寛永4年)には、本阿弥光悦の招きにより洛北鷹峰に常照寺(京都市)を創建して檀林を開創した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the invitation of Yoshimoto IMAGAWA, he also founded Rinsai-ji Temple in Suruga Province (present-day Shizuoka City); thereafter, he served successively as chief priest at other temples, including Myoshin-ji Temple and then Zuisen-ji Temple, the latter of which was located in Owari Province. 例文帳に追加

今川義元の招きにより、駿河国に臨済寺(静岡市)を開山したが、のち妙心寺・尾張国瑞泉寺等を歴住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Chushin politely refused the invitation and recommended Jorin Ryosa for the position; Chushin himself decided to serve at Erin-ji Temple in Kai Province. 例文帳に追加

しかしながら、中津はこれを謝絶して則祐には汝霖良佐を推挙し、自らは甲斐国慧林寺に赴任することにしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he served as the chief priest of Tofuku-ji Temple in Kyoto, in 1580 he went over to the Tsushima-jima Island at the invitation of Yoshishige SO of Tsushima Province. 例文帳に追加

京都東福寺の住持を経て、1580年〈天正8年)対馬国宗義調の招きにより対馬島に渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that in the following year (presumably the year 812), Saicho gave Kukai "Makashikan" (Mahayana Practice of Cessation and Contemplation), and sent an invitation letter to Mt. Hiei to Kukai. 例文帳に追加

翌弘仁3年(812年、推定)、最澄は空海に『摩訶止観』を贈り、また比叡山に登るように誘った書状を送ったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1353, Daichi went to Kazusa, Hizen Province (present day Kazusa Town, Minamishimabara City, Nagasaki Prefecture) accepting the invitation from Sumiyo ARIMA and founded Entsu-ji Temple on Mt. Suigetsu. 例文帳に追加

1353年(正平8年/文和2年)には有馬澄世の招きにより肥前国加津佐(現長崎県南島原市加津佐町)に赴き、水月山円通寺を創建。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the invitation of Japanese including a priest Rikyo, in 726 he came to Japan with his master Bodai Senna and a priest from Tang Dosen (Daoxuan). 例文帳に追加

当時日本から唐に入っていた僧理鏡らの招きにより、726年(天平8年)師の菩提僊那・唐の僧道センとともに来日した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This background has been attributed to the burst of the economic bubble and the drastic decrease of the mutual receptions among bureaucrats (however, be aware that there are still some ryotei which refuse visitors without invitation). 例文帳に追加

(一部では一見さんお断りもあるので注意が必要)その背景には、バブル崩壊や官官接待の激減があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He later left Shochiku for Toho under the invitation of the playwright Kazuo KIKUTA in a move that had a major impact on the kabuki community. 例文帳に追加

この後松竹を離れ、劇作家菊田一夫の招きで一門こぞって東宝に移籍、歌舞伎界に大きな衝撃を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The shrine that made the invitation is given a name according to the enshrined deity that is the same as that of the shrine from which it came and the two then become linked shrines. 例文帳に追加

勧請した神社は、その祭神に応じた名称がつけられ、同一の祭神を祀る(同一の名称の)神社同士は系列神社と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS