1153万例文収録!

「Infer」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Inferを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 165



例文

Concerning the thermal equivalent time constant of the coolant, an iron core and a tank that are difficult to infer among the circuit constants of the thermal equivalent circuit, a high accuracy simulation can be performed by selecting the value that minimizes the sum of the difference between the results of simulations performed for some hours and the results of collecting the actually-measured operation state information.例文帳に追加

また熱等価回路の回路定数うち、推定が困難な冷却媒体、鉄心およびタンクの等価熱時定数については、数時間のシミュレーション結果と実測運転状態情報の収集結果との誤差和が最小になる値を選択することにより、精度の高いシミュレーションが行える。 - 特許庁

One can infer from the above that if SMEs treat the transmission of technological and technical skills as an important management issue and if they motivate both those responsible for carrying out and those receiving the training, the transmission of these skills will be carried out properly, and this by extension will lead to the development of innovative personnel and successful technological innovation.例文帳に追加

以上から、中小企業が技術・技能承継への取組を経営課題として重視し、指導する側と、教育される側の双方に適切な動機付けを行っている場合、技術・技能承継がしっかりと行われ、ひいてはイノベーション人材が育ち、技術革新に成功していると考えることができるだろう。 - 経済産業省

The system comprises; a knowledge technology measuring means for measuring systematic knowledge and operation; a managing capability measuring means for measuring capabilities to arrange, infer and conceive information and to investigate a fact and express it as a whole; and a personal capability measuring means for measuring intellectual curiosity and intellectual interest and student's capability is evaluated and enhanced further.例文帳に追加

体系化された知識と操作とを測定する知識技術測定手段と、情報を整理して推論して構想し事実を調査してまとめて表現する能力を測定する運用力測定手段と、知的好奇心と知的関心とを測定する私力測定手段とからなり、学習者の能力を評価してさらに高める。 - 特許庁

It is an applicant's advantage to describe an advantageous effect of a claimed invention over the relevant prior art because such advantageous effect, if any, is taken into consideration as a fact to support to affirmatively infer the existence of an inventive step. Therefore, an applicant should describe an advantageous effect of a claimed invention over the relevant prior art, if any, as far as he knows. 例文帳に追加

請求項に係る発明が引用発明と比較して有利な効果がある場合には、請求項に係る発明の進歩性を肯定的に推認するのに役立つ事実として、これが参酌されるから、請求項に係る発明が有利な効果を有する場合には、出願人が知る限りにおいて、その有利な効果を記載すべきである。 - 特許庁

例文

In this regard, many views infer that Nobunaga had an intention to assassinate Ieyasu, for example, assuming that the reason why Nobunaga got angry was not mismanagement of entertaining such as 'rotten fish' in 'Taikoki,' but the real cause was that when Nobunaga ordered Mitsuhide to kill Ieyasu taking opportunity of entertainment but Mitsuhide refused this order. 例文帳に追加

ここで信長が怒り狂った饗応の不手際とは、「太閤記」にあるような「魚が腐っていた」といったような表の理由ではなく、実は、信長が饗応の機会を捉えて家康を暗殺するよう光秀に指示したがこれを光秀が拒んだのが真因だと解釈する等、信長に家康暗殺の意図があったことを推定する説が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

As we can see from the figures, while there were a sparse number of countries and regions whose foreign exchange reserves were well below their short-term debts in 1996, as of 2003, the foreign exchange reserves of all countries and regions were over 1.0 times the short-term debts. In fact, all countries and regions excluding the Philippines achieved ratios of over 1.5 times, and we can therefore infer that the short-term debt ratio is largely improving.例文帳に追加

短期債務残高比を見ると、1996年の数値では外貨準備保有高が短期債務残高を大きく下回っている国・地域が散見されるのに対し、2003年の時点では全ての国・地域の数値が1.0倍を上回り、フィリピンを除くと1.5倍以上の水準に達しており、大幅に改善されていることが確認される。 - 経済産業省

Therefore, readers often must infer who the character is from the situation; the same character is sometimes called a different name in the work, or even in the chapter, while the same name refers to a different character, depending on the scene. 例文帳に追加

ゆえに、状況から誰のことを指しているのか判断しなければならない場合も多いだけでなく、同じひとりの人物が巻によって、場合によっては一つの巻の中でも様々な異なる呼び方をされることがあり、逆に同じ表現で表される人物が出てくる場所によって別の人物を指していることも数多くあることには注意を必要とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The court may infer for the purpose of this section that such an offence has been committed in relation to any goods, material or articles if it is satisfied that such an offence has been committed in relation to goods, material or articles which are representative of them, whether by reason of being of the same design, or part of the same consignment or batch, or otherwise. 例文帳に追加

裁判所は,本条の適用上,同一の意匠,又は同一の積送品もしくはバッチの一部であるか,又はその他の理由によるかを問わず,かかる犯罪が商品,素材又は物品を代表する商品,素材又は物品に関してなされたと認める場合に,かかる犯罪がこの商品,素材又は物品に関してなされたと推定することができる。 - 特許庁

Looking at Japanese-owned companiesmethods of maintaining and training local personnel, the proportion of companies that improve opportunities for education and training marked 48.5%, companies that afford local personnel opportunities to be promoted to local management executives marked 43.8%, companies that introduce and expand performance-based salary systems marked 34.6%, and companies that expand the scope of discretion and authorities marked 41.5%. Such data infer that Japanese-owned companies basically set up systems for maintaining and training staff, on the basis of presumption that the staff will be employed for the long term after they are hired .例文帳に追加

そこで、我が国企業の現地人材の確保・育成方法を見ると、「教育・訓練機会の充実」(48.5%)、「現地経営幹部まで昇進」(43.8%)、「成果主義の導入・拡大」(34.6%)、「裁量・権限の拡大」(41.5%)となっており、基本的には採用後、長期間雇用を継続することを前提に人材の確保・育成を考えていることが分かる。 - 経済産業省

例文

One popular answer to the case for evolution sketched out above proposed by anti-evolutionists is the argument that geological features like the Grand Canyon were created by divine intervention in a matter of days, so that we have no right to infer that the fossils in the higher layers were not also created at the same time as those in the lower layers. 例文帳に追加

上で概略を述べた進化論の論証にたいして反進化論者が呈示する通俗的な解答は、グランドキャニオンのような地質学的地形は、数日のうちに神の介入によって創造されたもので、したがって高いところの地層にある化石も低い地層の化石と同時に創られたのではないと推論する権利を誰も持ってはいないという議論です。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

例文

In order to determine the final gain of Japan’s external assets, it is important to see the impact of exchange fluctuations and the rise and fall of net external assets in terms of stock adding the dimension of appraisal profit or loss of the assets, in addition to the trend of income balance in terms of flow. Because of statistical constraints, accurately grasping the “capital gainorcapital lossof net external assets is difficult. However, we can infer the trend.例文帳に追加

我が国の対外資産の最終的な収益を見るためには、フロー面での所得収支の動向に加えて、為替変動の影響や、資産評価損益を加味したストック面での対外純資産の増減を見ることも重要である。このような対外純資産の「キャピタルゲイン」、「キャピタルロス」については、統計上の制約もあり、正確に把握することは困難であるが、ここではその動向を推察することとしよう。 - 経済産業省

The existence of very complex organs like the eye and the fact that many organic structures are a complex interlocking of different systems of nerves, bones, muscles, blood vessels, and so on (in which a significant random change in any one element would affect the entire organism for the worse) have led people (including many biologists) to infer the existence of a divine designer, a supreme intelligence, God, who created such marvelous organs. 例文帳に追加

目のような非常に複雑な器官の存在と多くの器官構造が神経、骨格、筋肉、血管等々の様々なシステムと複雑に結合している(そのどれか一つの要素に重大で無作為の変化が起ると有機体全体が悪いほうへ影響される)という事実によって、(多くの生物学者を含む)人々が、そうした驚くべき器官を創造した神的な設計者、至高の知性、神を存在を推論してきた。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

As a medicinal invention resides in technical field where it is generally difficult to infer how to make and use a material on the basis of its structure and its name, normally one or more representative embodiments or working examples are necessary in order to state the detailed explanation of the invention so as to enable a person skilled in the art to work the invention, except the case where a person skilled in the art can manufacture the compounds etc. and can use the compounds etc. for medicinal use, in the light of common general technical knowledge as of the filing. 例文帳に追加

医薬発明は、一般に物の構造や名称からその物をどのように作り、又はどのように使用するかを理解することが比較的困難な技術分野に属する発明であることから、当業者がその発明を実施することができるように発明の詳細な説明を記載するためには、出願時の技術常識から、当業者が化合物等を製造又は取得することができ、かつ、その化合物等を医薬用途に使用することができる場合を除き、通常、一つ以上の代表的な実施例が必要である。 - 特許庁

例文

According to Fig. 2-4-22, in general, many SMEs carry out one-on-one OJT 66) and “postpone retirement and continue employment of experienced technicians.” However, compared to SMEs that feel they are not successfully transmitting technological and technical skills, a higher percentage of those SMEs that feel they are successfully transmitting technological and technical skills are introducing information technology and manuals for technological and technical skills, in-house training and other forms of Off-JT 67) instruction to transmit such information, and one can infer from this that while they primarily use one-on-one OJT they also utilize these other training methods to get around the problem of limited time.例文帳に追加

第2-4-22図によると、総じて「OJT66によるマンツーマン指導の実施」と「熟練技術・技能人材の定年延長・継続雇用による活用」を行っている中小企業が多いが、技術・技能が「うまく承継されている」企業においては、「うまく承継されていない」企業と比べて、技術・技能のIT化・マニュアル化や社内研修などのOff-JT67による指導を行っている企業の割合が高くなっており、OJTなどのマンツーマン指導を基本としながらも、こうした工夫で教育のための時間の不足を補っていることが推察される。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS