Invoice.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 493件
Then, it reads the information to be used for instruction of settlement processing from specified invoice data, generates invoice data, and transmits it to a financial institution device 300.例文帳に追加
そして、特定した請求書データから決済処理の指示に用いられる情報を読み出して決済指示データを生成し、金融機関装置300へ送信する。 - 特許庁
The facsimile machine prints each invoice according to each invoice data corresponding to each address data retrieved in one print job and thereafter prints its text.例文帳に追加
本発明のファクシミリ装置では、1印刷ジョブで検索した各宛先データに基づいて対応する各送付状データより各送付状を印刷し、その後本文を印刷する。 - 特許庁
Please confirm the total and pay it into the bank account on the invoice.例文帳に追加
どうぞ総額をお確かめの上、納品書にある銀行までお振り込みください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Please confirm the total and pay it into the bank account on the invoice.例文帳に追加
どうぞ総額をお確かめの上、納品書にある銀行までお振り込みください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
To provide an invoice (or estimate or delivery card) creation system which allows operators to easily create an invoice according to a specified invoice document (or estimate or delivery card) different for every client, and improves the efficiency of paperwork.例文帳に追加
顧客毎に異なる指定請求書(又は見積書又は納品書)による請求書(又は見積書又は納品書)作成業務を容易化し、事務処理の合理化を図ることが可能な請求書(又は見積書又は納品書)作成システムを提供すること。 - 特許庁
If you don't send us your invoice ,we will not be able to make a payment. 例文帳に追加
あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。 - Weblio Email例文集
Could you please delete the PCB cost and resend the invoice?例文帳に追加
どうかPCBの費用を消去して請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか? - Weblio Email例文集
I shall pay the respective invoices in Euro's within thirty days from the invoice date. 例文帳に追加
それぞれの請求書に対して、請求日より30日以内にユーロで支払います。 - Weblio Email例文集
The transfer slip-cum-invoice, inscribed the invoice and the transfer slip on the face of one paper whose invoice is issued by an order agent to a customer and whose transfer slip is filled out with the account title corresponding to the transaction item for account processing, is provided.例文帳に追加
受注業者が顧客に対して発行する請求書であって、1枚の用紙に請求書と振替伝票が表記され、振替伝票には取引項目に対応する会計処理のための勘定科目が記入される振替伝票兼請求書。 - 特許庁
The broadcast transmission command includes an invoice ID and a facsimile main text ID.例文帳に追加
同報送信コマンドには、送り状IDとファクシミリ本文IDとが含まれている。 - 特許庁
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled. 例文帳に追加
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。 - Tanaka Corpus
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.例文帳に追加
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。 - Tatoeba例文
This is to inform you that payment for Invoice #40293 dated August 10 is now overdue.例文帳に追加
8 月10 日付けの請求書番号40293 のお支払い期限が過ぎていることをお知らせします。 - Weblio英語基本例文集
We received the invoice (#29140) for order #4398 sent on December 3rd.例文帳に追加
注文番号4398への12月3日送付の請求書(請求書番号29140)を受領いたしました。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Thank you for your e-mail regarding the payment of invoice #29140 ($59.000).例文帳に追加
請求書番号29140番へのお振り込み(59.000ドル)に関しましてのメールありがとうございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
We are writing to you about the overdue payment for order #4398 (invoice #29140).例文帳に追加
注文番号4398(請求書番号29140番)へのお支払の期限超過についてのお知らせです。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Functions executed in each control modules which "obtains the data of each item on the invoice from the first input module, checks each item on the invoice data obtained, transmits the invoice data requiring approval from the first communication control module to the invoice approval device, receives the approved invoice data transmitted from the invoice approval device via the first communication control module, and outputs from the first output module" and "receives via the second communication control module the invoice data requiring approval transmitted from the invoice input preparation device, inputs the approval data to be approved or disapproved from the second input module, and transmits the invoice data including the approval data from the second communication control module to the invoice preparation device" are realized by software, but can be directly derivable by a parson skilled in the art by applying said computer technologies (a), (b) and (e) to invoice processing procedure. 例文帳に追加
各制御部で行っている、「第1入力部から伝票の各項目のデータを取り入れて、取り入れた伝票の各項目をチェックし、承認が必要な伝票のデータを第1通信制御部から伝票承認装置に伝送し、該伝票承認装置から伝送されてくる承認された伝票のデータを第1通信制御部を介して受け取り、第1出力部より出力する」こと、及び「伝票入力作成装置から送られてきた承認が必要な伝票のデータを第2通信制御部から受信し、その受信した伝票データに基づいて当該伝票を表示出力し、承認するか承認しないかの承認データを第2入力部より入力し、その承認データを含む伝票のデータを第2通信制御部から伝票入力作成装置に伝送すること」、はソフトウエアにより実現される内容であるが、これらは、伝票の事務処理の手順に上記のコンピュータ技術(a)(b)(e)を適用することにより、当業者が直ちに導き出すことができるものである。 - 特許庁
To provide a printing system that adds a mark for easily separating a set of an invoice slip and details from an output sheet including the invoice slip and the details.例文帳に追加
仕切り票と明細が含まれる出力用紙から仕切り票と明細のセットを分離しやすくすることが可能マークを付加することができる印刷システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
An invoice making module 262 provided in the remote expert data center receives identification information on the individual medical instruments implanted in the patient to make an invoice in which the individual medical instruments are written.例文帳に追加
リモート・エキスパート・データ・センターに装備されたインボイス作成モジュール262が、患者に植込まれた個々の医用機器の識別情報を受取り、個々の医用機器を記入したインボイスを作成する。 - 特許庁
To provide a system where overload on a specific disk and sort processing of invoice data in a file format are reduced in invoice creation batch processing.例文帳に追加
本発明は請求明細書作成バッチ処理における特定のディスクへの過負荷およびファイル形式の請求明細データのソート処理を削減する装置を提供することにある。 - 特許庁
In invoice preparation at the counter of a bank, etc., the invoice was conventionally prepared for obtaining approval from a superior for transaction of a large sum, etc. according to their regulations. 例文帳に追加
銀行などの窓口で用いられている伝票作成において、従来は上司の承認が必要な高額の取引等は、上司の承認をもらい、伝票を作成していた。 - 特許庁
Invoice approval system of claim 1, characterized in that said second output device has a display screen and means for automatically indicating information that an incoming invoice has been received in a part of said display screen when an invoice requiring approval is received. 例文帳に追加
上記第2出力部は、表示画面を有し、承認が必要な伝票を受信したときに、上記表示画面の一部に未裁伝票が受信されていることを自動的に表示する手段を有することを特徴とする請求項1記載の伝票承認システム。 - 特許庁
Examination is made from the viewpoint whether or not it would be easy for a person skilled in the art to systematize invoice approval processing using the computer software engineering base on the functions required for invoice preparation and approval in invoice approval processing and clerical work which were extracted from system analysis. 例文帳に追加
システム分析により抽出された伝票承認処理事務における伝票作成及び承認に必要な機能をもとに、コンピュータ技術を用いて伝票承認処理をシステム化することが、当業者にとって容易であったかどうか、という観点から検討する。 - 特許庁
Then, in transmitting the data of invoices to a system using slip data generated on a daily basis, the transaction device generates the data of a red slip for canceling the invoice to be adjusted specified by the adjusted invoice, and generates the data of a black slip as an invoice generated based on a new price, and transmits the data with the data of the current invoice.例文帳に追加
そして、日々発生する伝票データを利用するシステムへの毎日の発生伝票のデータ送信処理にあたり、遡及伝票により特定される遡及対象の請求伝票を取り消すための赤伝票のデータを生成するとともに、新たな価格を用いて生成した請求伝票である黒伝票のデータを生成し、その日の発生伝票のデータとあわせて送信する。 - 特許庁
The total price of the invoice is more than the total price of the order. Could you check this out, please? 例文帳に追加
注文した値段よりも、多く請求されているようですが、確認してもらえますか? - Weblio Email例文集
Is there any chance that you will directly introduce me to a staff who is in charge of this invoice? 例文帳に追加
請求書の件について、直接ご担当者様を紹介していただけませんでしょうか? - Weblio Email例文集
As for the incorrect price in the invoice, we refunded the difference today. 例文帳に追加
請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を返金致しました。 - Weblio Email例文集
We asked you before, but could you please send us an invoice as soon as possible? 例文帳に追加
既に何度か確認しておりますが、至急、請求書をお送りいただけますようお願いします。 - Weblio Email例文集
Please keep your copy of invoice safe until you receive the notification of the completion of return process. 例文帳に追加
返品完了のご連絡を受け取るまで送り状の控えは大切に保管してください。 - Weblio Email例文集
SYSTEM AND METHOD FOR GIFT DELIVERY CAPABLE OF SENDING INVOICE AT DELIVERY STAGE例文帳に追加
配送段階で送り状を送付可能な贈答品配送システムおよび贈答品配送方法 - 特許庁
To provide a seal invoice paper structure, in which a releasing paper can not be thrown away as trash but utilized.例文帳に追加
剥離紙をゴミとすることなく活用することができるシール送り状用紙構造に関する。 - 特許庁
To provide an efficient way to invoice the users of a communication system for the system resources consumed.例文帳に追加
消費したシステム資源に対して、ユーザへインボイスを発行する効率的なやり方を提供する。 - 特許庁
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. 例文帳に追加
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 - Tanaka Corpus
To simplify input processing of drug names when creating an invoice for a dispensing fee.例文帳に追加
調剤報酬明細書を作成する際の薬品名の入力処理の簡便化を図ること。 - 特許庁
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.例文帳に追加
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 - Tatoeba例文
This message is to remind you of the overdue payment for order #4398 (invoice #29140).例文帳に追加
注文番号4398(請求書番号29140番)へのお支払いの期限超過についてお知らせします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
In the home-delivery invoice wherein delivery information is recorded to be stuck to a delivery material, the advertisement for informing specific commodity information and an image is contained at a predetermined position of the home-delivery invoice.例文帳に追加
配送情報が記録されて配送物に貼り付けられる宅配用送り状において、前記宅配用送り状の所定の位置に特定の商品情報やイメージを知らせるための広告を含む。 - 特許庁
The invoice printer is constituted of: a database 12 to store commodity diagram data corresponding to a commodity; printing means 15 and 16 to print the details of the commodity on a manifold slip set as an invoice and print a merchandise diagram corresponding to a commodity to be printed on the invoice read out from the storing means.例文帳に追加
商品に対応した商品図データを記憶するデータベース12と、印字する商品の明細を納品書となる複写伝票に印字するとともに、上記記憶手段から読み出した納品書に印字する商品に対応した商品図を印字する印字手段15,16とから構成される。 - 特許庁
The bar code for a commodity code is output to each prepared invoice, to save labor of inputting.例文帳に追加
各作成インボイスに商品コードのバーコードをOUTPUTしてINPUTの省力化を図った。 - 特許庁
A total invoice number assignment processing part 17 divides the stored claim detail data into the sets of claim detail data having the same "total unification units", and assigns total invoice numbers to each set, and applies the total invoice numbers assigned to the set including the claim detail data to the claim detail data.例文帳に追加
合計請求書番号採番処理部17は記憶されている各請求明細データを同じ「合計まとめ単位」を有する請求明細データの組に分け、各組に対して合計請求書番号を採番し、請求明細データに当該請求明細データを含む組に採番した合計請求書番号を付与する。 - 特許庁
To easily protect an invoice and take out a receipt of the invoice by covering the invoice which is separably connected to a tag and the receipt by a packaging material, and locating the receipt in an easily taking-out position without providing any slit in the packaging material.例文帳に追加
荷札票と受領票とが分離可能に連接された送り状が包装素材に覆われる状態とするとともに、包装素材にスリットを設けることなく受領票を取り出し易い場所に位置させ、送り状の保護と送り状に於ける受領票の取り出しが簡単に行えるようにする。 - 特許庁
CUSTOMER CORRESPONDING TYPE MULTI-SHIPMENT SUPPORT SYSTEM USING INTERNET AND INVOICE PREPARATION PROGRAM USING INTERNET例文帳に追加
インターネットを用いた顧客対応型マルチ出荷支援システム及びインターネットを用いた送り状作成プログラム - 特許庁
A merchandise retrieval system database server 300 acquires merchandise information stored in a merchandise information database server 200, acquires invoice price information stored in an invoice price information database 100, and associates the acquired merchandise information with the invoice price information to generate and store integrated merchandise information.例文帳に追加
商品検索システムデータベースサーバ300は、商品情報データベースサーバ200が格納している商品情報を取得し、仕切価格情報データベース100が格納している仕切価格情報を取得し、取得した商品情報と仕切価格情報とを対応付け、総合商品情報を生成し、格納する。 - 特許庁
The information you need when writing the check or making the transfer can be found on the invoice.例文帳に追加
小切手を書いたり、振り込みをしたりするときに必要な情報は、請求書でご確認いただけます。 - Weblio英語基本例文集
We received your invoice No.3210 today. However, the amount claimed seems to be incorrect. 例文帳に追加
本日請求書番号3210を受けとりました。しかしながらご請求額が正しくないように思われます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Therefore, the total amount should be $8,450. Please confirm this and send a revised invoice.例文帳に追加
よって、全額で8,450ドルとなるはずです。このことをご確認の上、修正された請求書をお送り下さい。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
A set of an invoice letter and the main manuscript is set on a manuscript table of the automatic manuscript feeder, and the address input and the widths of the invoice letter and the main manuscript are set and the start key is pushed (steps SA1 to SA5).例文帳に追加
自動原稿送装置の原稿台に送付状と原稿本文とからなる原稿をセットし、宛先入力や送付状と原稿本文との幅を設定してスタートキーを押下する(ステップSA1〜ステップSA5)。 - 特許庁
To paste an invoice on an accurate position covering the top face of both half lid bodies of a container for carrying with no possibility of the invoice being torn by the bottom face of the container positioned above when they are stacked.例文帳に追加
両蓋半体の上面にわたって正確な位置に簡単に送り状を貼ることができると共に段積みしても上の運搬用容器の底面で剥がれることがない運搬用容器を提供する。 - 特許庁
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|