Joinを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4088件
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.例文帳に追加
むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 - Tatoeba例文
a molecule that can join with other identical monomers to form a larger structure called a polymer. 例文帳に追加
複数の同一の単量体と結合することでポリマーと呼ばれる大型の構造体を形成することのできる分子。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
cancer that forms in the ampulla of vater (an enlargement of the ducts from the liver and pancreas where they join and enter the small intestine). 例文帳に追加
ファーター膨大部(肝臓と膵臓から伸びる管が合流して小腸に開口する部分)から発生するがん。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
The joining steel rod is inserted through the hole of the post and the hole of the beam end part unit to join the beam and the post to each other.例文帳に追加
この柱の穴と前記梁端部ユニットの穴とを介して接合鋼棒を挿入して梁を柱と接合する。 - 特許庁
In June 1993, Russia applied to join GATT, which was the predecessor of the WTO, and the Working Party on the accession of Russia was established in the same year.例文帳に追加
ロシアについては、1993 年 6 月に WTO の前身である GATT への加盟を申請し、同年、加盟作業部会が設立された。 - 経済産業省
I was about 180 centimeters tall and weighed about 110 kilograms at the time, and the master invited me to join his stable.例文帳に追加
当時,私は身長が180センチ,体重も110キロぐらいあり,親方は自身の相撲部屋に入るよう勧めてくれました。 - 浜島書店 Catch a Wave
My older brother, Kyokudozan, was a sumo wrestler at the time, so I chose to join the stable he belonged to.例文帳に追加
私の兄は当時,旭(きょく)道(どう)山(ざん)という力士だったので,兄が所属している部屋に入ることにしました。 - 浜島書店 Catch a Wave
They dressed in business suites, put on diving gear and dived into the 5.5-meter-deep tank to join several more senior workers.例文帳に追加
彼らはスーツを着て,ダイビング器材を身につけ,深さ5.5メートルの水槽に潜り,数人の先輩社員に合流した。 - 浜島書店 Catch a Wave
"So, if you will allow me to join your party, I will also go to the Emerald City and ask Oz to help me." 例文帳に追加
「それなら、もし一行に加えていただけるのでしたら、わたしもエメラルドの都にいって、オズに助けてもらいましょう」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
When Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he was a disciple. 例文帳に追加
サウロは,エルサレムに来ると,弟子たちに加わろうと努めたが,みんなは彼が弟子であると信じずに,恐れていた。 - 電網聖書『使徒行伝 9:26』
CPU 420 executes parenthesis cancellation processing when there is a priority condition in the condition part of a rule, and executes a handler routine of enhanced OR join/split processing when an enhanced OR join operator is included in the condition of the rule.例文帳に追加
CPU420は、ルールの条件部に優先条件が存在する場合には括弧解消処理を実行し、ルールの条件部に拡張OR結合演算子が含まれる場合には拡張OR結合分割処理の処理ルーチンを実行する。 - 特許庁
To provide an optical fiber connecting unit, a method and structure that can directly join not only single but also multiple optical fibers without using a connector and that can easily join optical fibers without using a matching oil.例文帳に追加
本発明は、単心のみならず多心の光ファイバにおいても、コネクタを使用せずに光ファイバを直接接続でき、また、マッチングオイルを用いることなく簡易に接続できる光ファイバの接続器、接続方法及び接続構造を提供すること。 - 特許庁
Multiple rectangularly corrugated both-end join parts 6 meshing both end parts of the support band 3 are formed and multiple spot weld zones 5 are formed at the join parts 6 for integration to constitute the square-shaped support band 3.例文帳に追加
前記支持バンド3の板材の両端部に相互に噛合する複数の矩形波状両端接合部6を形成するとともに、前記接合部6に複数のスポット溶接部5を施し一体化して正方形状支持バンド3を構成する。 - 特許庁
To dynamically join / leave a terminal to / from a multicast group from a source permitted by a network administrator in response to a request from the terminal without modifying the terminal capable of making only a join request to a multicast group from an unspecified transmission source server in a multicast network which can join only a multicast group from a specified transmission source.例文帳に追加
本発明の目的は、特定の送信元からのマルチキャストグループにしか参加できないマルチキャストネットワークにおいて、不特定の送信元サーバからのマルチキャストグループへの参加要求しか出せない端末を、端末に手を加えることなく、ネットワーク管理者が許可する送信元からのマルチキャストグループに、端末からの要求に応じて動的に参加させたり離脱させたりすることである。 - 特許庁
To dynamically join/leave a terminal to/from a multicast group from a transmission source permitted by a network administrator in response to a request from the terminal without modifying the terminal capable of making only a kind of join request to the multicast group from an unspecified transmission source server in a multicast network which can join in only a multicast group from a specified transmission source.例文帳に追加
本発明の目的は、特定の送信元からのマルチキャストグループにしか参加できないマルチキャストネットワークにおいて、不特定の送信元サーバからのマルチキャストグループへの参加要求しか出せない端末を、端末に手を加えることなく、ネットワーク管理者が許可する送信元からのマルチキャストグループに、端末からの要求に応じて動的に参加させたり離脱させたりすることである。 - 特許庁
The caulking fittings 2 join the wires 1 movably in the longitudinal direction without completely fixing the apexes 10 of the wires 1.例文帳に追加
かしめ金具2は、線材1の頂部10を完全に固定せず、縦方向に線材1を移動可能に係止している。 - 特許庁
This waterproof member 5 seals the join parts of the front case 2 and back cover 4 and closes the light projection hole 25.例文帳に追加
この防水部材5によって、フロントケース2とバックカバー4との合わせ部分をシールすると共に、投光孔25を閉塞する。 - 特許庁
Specifically, preferably a plurality of bolted joints are used to join the ring gear 42 to the differential case 58.例文帳に追加
具体的には、複数のボルト締結ジョイントがリングギヤ42を差動装置ケース58に結合することに使用されることが好ましい。 - 特許庁
To join a laminate of a plurality of metallic plates having an internal cavity which is opened in the surface by diffusion joining.例文帳に追加
表面において開口した内部空洞を有する複数の金属プレートの積層体を拡散接合により接合すること。 - 特許庁
To easily and reliably join an outer ring member and a shaft member of a constant velocity universal shaft coupling without practically influencing the outer ring member.例文帳に追加
等速形自在軸継手の外輪部材と軸部材との結合を、簡単確実に、外輪部材に影響少なく行う。 - 特許庁
Then the invitation is sent to the non-participant, who can review the context in order to decide whether or not to join the session after reviewing the context.例文帳に追加
その後、勧誘が非参加者に送信され、非参加者は参加するか否かを決定するために、コンテキストを検討できる。 - 特許庁
To surely join a terminal end part of a film of a supplying state and a starting end part of the film of a standby state via an adhesive tape.例文帳に追加
供給状態のフィルムの終端部と待機状態のフィルムの始端部とを粘着テープを介して確実に接合する。 - 特許庁
To prevent extrusion of sealing resin, while controlling pressure put on a semiconductor chip, and to join a cap to a package firmly.例文帳に追加
半導体チップへの圧力を制御しつつ、封止樹脂のはみ出しがなく、且つ、キャップとパッケージとの接合を強靱にする - 特許庁
To allow oils supplied from a plurality of hydraulic pumps to join with one another to provide a predetermined total flow amount without disturbing a hydraulic system.例文帳に追加
油圧系の外乱を引き起こすことなく、複数の油圧ポンプからの油を合流させて所望の合計流量を得る。 - 特許庁
WELDED JOINT OF LOW-ALLOY IRON AND STEEL MATERIAL, WELDING MATERIAL USED FOR THIS WELDED JOIN AND WELDING METHOD FOR WELDED JOINT例文帳に追加
低合金鉄鋼材料の溶接継手、この溶接継手に使用する溶接材料及びこの溶接継手の溶接方法 - 特許庁
To provide a karaoke information distribution system etc., capable of letting a singer and listeners properly join in a karaoke stage.例文帳に追加
歌唱者と視聴者を適切にカラオケステージに参加させることが可能なカラオケ情報配信システム等を提供すること。 - 特許庁
The customer can join in the JANKEN game 18 by exchanging the preserved points with game participation points.例文帳に追加
ジャンケンゲーム18は顧客15が顧客手持ポイントをゲーム参加ポイントに交換して、ジャンケンゲーム18に参加できるようになっている。 - 特許庁
To facilitate the joining work of segments to each other, and to join the segments to each other in the state they are accurately positioned.例文帳に追加
セグメント同士の接合作業の容易化を図るとともに、セグメント同士を正確に位置決めした状態に接合させる。 - 特許庁
To enable even a terminal to which a security patch is not applied to join a network and to prevent unauthorized access.例文帳に追加
セキュリティパッチが適用されていない端末でもネットワークに参加させることができ、また、不正アクセスを防御することができる。 - 特許庁
People felt sure that Hirayama would join the national team, but Hirayama himself was not so sure about that. 例文帳に追加
世間は平山選手が代表チームに加わるだろうと確信していたが,平山選手自身は,それをあまり確信していなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
When I was looking for a team to join after my graduation from high school, I met Ms. Utsugi Taeko, the manager of Renesas Takasaki. 例文帳に追加
高校卒業後に入るチームを探していたとき,ルネサス高崎の宇(う)津(つ)木(ぎ)妙(たえ)子(こ)監督(当時)にお会いしました。 - 浜島書店 Catch a Wave
In September, Japanese astronaut Doi Takao, 54, will join the United Nations Office for Outer Space Affairs as the chief of the Space Applications Section. 例文帳に追加
日本人宇宙飛行士の土井隆(たか)雄(お)さん(54)が,9月に宇宙応用課長として国連宇宙部に入る予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
One of them, an 11-year-old girl, said. "As I sang the song, I hoped everyone would join together to rebuild our city." 例文帳に追加
そのうちの1人である11歳の女の子は「みんなで手を結び,街を復興させようという気持ちで歌を歌った。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
To firmly join a hub and a rotating shaft in a fly wheel for accumulceting energy as mainly the rotary motion of an inertia ring.例文帳に追加
主に慣性リングの回転運動としてエネルギを蓄積するフライホイールにおいて、ハブと回転シャフトを強固に結合する。 - 特許庁
To provide a semiconductor manufacturing apparatus which improves manufacturing efficiency and can join substrates by preventing their deformation.例文帳に追加
製造効率を向上させ、また基板の変形を防いで基板を接合することができる半導体製造装置を提供すること。 - 特許庁
To surely perform temporary fastening without using an erection piece or the like and to accurately weld and join one long pipe to shape steel in the field.例文帳に追加
エレクションピース等を用いずに確実に仮止めし、現場において一本の長いパイプを精度良く形鋼に溶接接合する。 - 特許庁
In 1180, Prince Mochihito, planning to form an army with MINAMOTO no Yorimasa, called all the Minamoto clans spread throughout the various provinces to join with them. 例文帳に追加
治承4年(1180年)以仁王が源頼政と平氏打倒の挙兵を計画し、諸国の源氏に挙兵を呼びかけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We encourage all countries to join the Global Forum on Transparency and exchange of information in tax purposes. 例文帳に追加
我々は,すべての国に対し,税目的の透明性及び情報交換に関するグローバル・フォーラムに参加するよう奨励する。 - 財務省
We also welcome the decision made by Russia to join the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. 例文帳に追加
我々はまた,ロシアによる経済協力開発機構(OECD)外国公務員贈賄防止条約への参加の決定を歓迎する。 - 財務省
The portions requiring to join two joining lines are simultaneously moved while having the two rotary tools inserted into a joining part.例文帳に追加
2つの接合線を接合する必要がある箇所は2つの回転工具を接合部に挿入して同時に移動させる。 - 特許庁
To provide a column and beam join structure of a square steel pipe column capable of securing sufficient rigidity and strength to reduce a cost.例文帳に追加
十分な剛性と耐力を確保して、コストダウンを図ることのできる角形鋼管柱の柱梁接合構造を提供する。 - 特許庁
To provide a method of joining sheet members capable of joining two sheet members without generating a level difference in the join portion.例文帳に追加
接合部分に段差を生じさせることなく、2つのシート部材を接合しうるシート部材の接合方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a card type electronic equipment in good appearance where the join line between a metallic cover and a resin-made frame body is not conspicuous even if disordered.例文帳に追加
金属製カバーと樹脂製枠体との接合ラインが乱れても目立たず、外観の良いカード型電子機器の提供。 - 特許庁
A form conveyance path is constituted such that a first conveyance path R1 to a sixth conveyance path R6 join together halfway.例文帳に追加
用紙の搬送経路は、第1の搬送経路R1〜第6の搬送経路R6が途中で合流して構成されている。 - 特許庁
Article 299 (1) A Futures Commission Merchant shall join any one of the Consumer Protection Funds as a member. 例文帳に追加
第二百九十九条 商品取引員は、いずれか一の委託者保護基金にその会員として加入しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a junction structure which can join a nonmetallic member to a metallic member through a thermoplastic resin composition.例文帳に追加
非金属性部材を熱可塑性樹脂組成物を介して金属性部材に接合させるようにした接合構造体の提供。 - 特許庁
To provide an apparatus for accurately and easily confirming the location of a member who does not join a group activity and the number of members.例文帳に追加
団体行動に際して、集合していない人の所在地と人員数を正確かつ簡易に確認する装置を提供する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

