Matchを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8148件
The optional protocol name, if given, should be'tcp' or 'udp', otherwise any protocol will match. 例文帳に追加
省略可能なプロトコル名として、'tcp'か'udp'のどちらかを指定することができます。 指定がなければどちらのプロトコルにもマッチします。 - Python
If endpos is less thanpos, no match will be found, otherwise, if rx is a compiled regular expression object,例文帳に追加
もし endpos が posより小さければ、マッチは見つかりませんが、そうでなくて、もしrx がコンパイルされた正規表現オブジェクトであれば、 - Python
2. An entry with a matching name takes precedence over both entries with a matching class and entries that match using "?".例文帳に追加
2. 5名前がマッチするエントリーは、クラスとマッチするエントリーと "?" を使用してマッチするエントリーのどちらよりも優先順位が高い。 - XFree86
If it finds a match, XCheckTypedWindowEvent removes the event from the queue, copies it into the specified XEvent structure, and returnsTrue.例文帳に追加
マッチするイベントが見つかった場合、XCheckTypedWindowEventはこのイベントをキューから削除し、これを指定したXEvent構造体にコピーし、Trueを返す。 - XFree86
To match a particular instance name, specify an instance name explicitly after the class name, or use the normal Xt toolkit option.例文帳に追加
あるインスタンス名にマッチさせるためには、クラス名のあとにインスタンス名を明示するか、通常の Xt ツールキットオプションを用いる。 - XFree86
The extreme case is to select all the Any Widget Chainbuttons, which will match every widget in the application. 例文帳に追加
極端な場合として全ての Any Widget Chain ボタンを選択することもでき、この場合にはアプリケーションの全てのウィジェットにマッチする。 - XFree86
An employee code is collated with an internal authentication code and when they match each other, the outside line speech communication function is made available again.例文帳に追加
社員コードと内部認証コードとの照合をとり、一致しているときは外線通話機能を復活させる。 - 特許庁
When the predicted next instruction and the real next instruction do not match, however, the execution of such an instruction is terminated.例文帳に追加
しかし、予測される次の命令と実際の次の命令が一致しない場合、このような命令の実行は終了する。 - 特許庁
Accordingly, the air pressure applied to the modules can be optimized so as to match individual dies.例文帳に追加
したがって、各モジュールに供給される空気圧力は、個々の吐出ダイに適応するように最適化することができる。 - 特許庁
In addition, when the both do not match each other, the visitor is requested to input item information asking the purpose of the visit.例文帳に追加
加えて、両者が一致しなかったとき、来訪者に来訪目的を問う項目情報の入力を要求する。 - 特許庁
Content of the sound may match the result of comparing the expansion/contraction reference data with measured electromyographic data.例文帳に追加
また、放音内容を伸縮基準データと測定した筋電データとの比較した結果に応じたものとすることもできる。 - 特許庁
The count 102 of a counter is initially set at '1' and the stored value 103 does not match the count 102.例文帳に追加
このとき、カウンタのカウント値102は「1」に初期設定されており、格納値103とカウント値102とが一致しない。 - 特許庁
The operating part 53 may be also given a shape of the character or the object to match the motif of the game machine.例文帳に追加
また、前記操作部53は、遊技機のモチーフに即したキャラクターまたは物品の形状に構成されていてもよい。 - 特許庁
To provide a data processing system structured to estimate a result of a match to bet against an allotment on the Internet.例文帳に追加
インターネット上で、試合の結果を予想して投票して配当するように構成されたデータ処理システムの提供。 - 特許庁
When high-order bits match, the comparator section 14 gives an enable signal 25 to a subtractor 15 and to a distance detection section 16.例文帳に追加
そして、この上位ビットが一致すると、イネーブル信号25を、減算器15および距離検出部16へ送出する。 - 特許庁
To restrain reduction in interest by the occurrence of waiting time in a tournament system time limitless match-up game.例文帳に追加
トーナメント方式の時間制限無し対戦ゲームにおいて待ち時間の発生による興趣性の低下を抑制する。 - 特許庁
They had done for his dogs, but this man alone seemed to be a match for them all. 例文帳に追加
男の子達は手下どもはやっつけましたが、この男は一人でも十分に男の子全員と戦えるみたいです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
In Japan's opening match against Côte d'Ivoire on June 14, Honda Keisuke scored the first goal for Japan in the 16th minute.例文帳に追加
6月14日の日本の初戦,コートジボワール戦で,16分に本田圭(けい)佑(すけ)選手が日本チーム初のゴールを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He played an exhibition tennis match against the American ski racer Lindsey Vonn on a tennis court set on the Aletsch Glacier.例文帳に追加
彼はアレッチ氷河上に設置されたテニスコートで米国のスキーレーサー,リンゼイ・ボン選手とテニスの公開試合を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
However, Tsonga went on to win the fifth set and the match with the support of the largely French crowd.例文帳に追加
しかし,ツォンガ選手はフランス人が大部分を占める観客の声援を受け,第5セットを取って試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nishikori broke Fritz's serve in the fifth game of the second set and went on to win the set and match.例文帳に追加
錦織選手は第2セットの第5ゲームでフリッツ選手のサーブをブレークすると,そのままそのセットと試合に勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the final match held at Saitama Stadium, Japan scored on an own goal by a Syrian defender in the 17th minute of the first half.例文帳に追加
埼玉スタジアムで行われた最終戦で,日本は前半17分にシリアのディフェンダーによるオウンゴールで先制した。 - 浜島書店 Catch a Wave
When you struck the match to light your cigar I saw it was the face of the man wanted in Chicago. 例文帳に追加
おまえが葉巻に火をつけようとマッチをすったとき、おれはその顔がシカゴで手配されている男の顔だと気づいた。 - O Henry『二十年後』
He lit Daisy's cigarette from a trembling match, and sat down with her on a couch far across the room, 例文帳に追加
震える手につまんだマッチでデイジーの葉巻に火をつけ、2人一緒に部屋の離れた場所にあった寝椅子に腰を下ろした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
The young man who had seen Mac in Westmoreland Street asked was it true that Mac had won a bit over a billiard match. 例文帳に追加
ウエストモーランド・ストリートでマックに会った若い男は、マックがビリヤードの試合で少しばかり勝ったのは本当かと尋ねた。 - James Joyce『二人の色男』
In this match game system, strategy data created based on operation of operation sections of two game devices are received from and sent to each other between the two game devices and a match game of the same event is played by each of the game devices according to the strategy data received and sent.例文帳に追加
2台のゲーム装置の間で、操作部に対する操作結果に基づいて生成された互いの作戦データを授受し、授受した作戦データに従って、各ゲーム装置で同一事象の対戦ゲームを実行させる対戦ゲームシステム。 - 特許庁
The c(N)-NFA circuit 201 comprises a counter 112 for counting a frequency of continuous match between the input matching character 101 and the specified character, and a determination circuit 113 for determining whether the frequency of continuous match has reached the specified frequency N of repetition.例文帳に追加
c{N}-NFA回路201は、入力された照合対象文字101と指定文字との連続一致回数を数えるカウンタ112と、連続一致回数が指定繰り返し回数Nに達したか否かを判定する判定回路113とを含む。 - 特許庁
In order to accurately match positions of a black matrix 15 and a photo-mask 4a for color filter layers, alignment is performed to match the center of a window 55-1 and the center of an alignment mark 53-1 which is formed when forming the black matrix 15.例文帳に追加
ブラックマトリクス15とカラーフィルタ層用のフォトマスク4aの位置を正確にあわせるために、窓55−1の中心とブラックマトリクス15を形成する時に形成されたアライメントマーク53−1の中心が一致するように位置合わせを行う。 - 特許庁
A comparator 19 compares digital data (X+1) from an A/D converter 14 with digital data (X) from a shift register 18 and outputs an AGC-on instruction signal when they do not match each other or an AGC-sleep indication signal, when they match each other.例文帳に追加
ADコンバータ14からのデジタルデータ(X+1)とシフトレジスタ18からのデジタルデータ(X)を比較して一致していなかったらAGCオン指示信号を出力し一致していたらAGCスリープ指示信号を比較器19で出力する。 - 特許庁
When the first reproducing conditions assigned beforehand to the acquired content data are determined to be fulfilled by a position match judgement unit 255, a direction match judgement unit 257 and a road classification judgement unit 259, a data reproduction unit 253 reproduces the content data.例文帳に追加
取得したコンテンツデータに予め指定された第1の再生条件が位置一致判別部255と方向一致判別部257と道路種別判別部259により満たされると判別されると、データ再生部253はコンテンツデータを再生する。 - 特許庁
In the case that the received selection of the model of the respective units does not match the fact, when controlling the drive part 2 and making the slat part 3 execute an operation corresponding to the unit for which the selection does not match the fact, the control part 1 stops the operation in the middle.例文帳に追加
制御部1は、受け付けた各ユニットの機種の選択が実際と一致しない場合に、駆動部2を制御して選択が実際と一致しないユニットに応じた動作をスラット部3に実行させる際に、途中で動作を停止させる。 - 特許庁
A kanji character string morpheme analysis program 14 acquires a 1st morpheme candidate by a longest match principle, and tries to re-acquire a 2nd morpheme candidate by the longest match principle from the sectioned position when the sectioned position information is recorded in the 1st morpheme candidate.例文帳に追加
漢字文字列形態素解析プログラム14は、最長一致法にて第1形態素候補を取得して、それに区切位置情報が記録されていればその位置から再び最長一致法によって第2形態素候補の取得を試みる。 - 特許庁
The printer 4 has a detecting unit which judges whether the set form is the ticket form or not, and by comparing the set form with the ticket form in the reservation information, the printing is performed if they match, and the printing isn't performed if they don't match.例文帳に追加
プリンタ4は、セットしてある用紙がチケット用紙であるかを判断する検出装置を有しており、予約情報の中のチケット用紙情報とセットしてある用紙とを比較し、一致していれば印字を行い、一致していないときは印字しない。 - 特許庁
The inspecting apparatus for a semiconductor device for testing durability of the semiconductor device against a temperature, comprises: a match plate; and a contact module connected with the match plate, and having a radiating part radiating the heat generating from the semiconductor device to the outside and a test part for press-contact of lead wires of the semiconductor device.例文帳に追加
このように正確なテストが行われ、テスト時発生する半導体素子の熱によって良品の半導体素子を不良品と判定する誤判定が抑制されることにより、生産性向上及び費用を節減することができる。 - 特許庁
A comparator 6 compares a current request address stored in a main address register 3 with a previous request address stored in a latch circuit 5 to determine whether or not the both addresses match, and if they match, outputs a coincidence signal to a control circuit 15.例文帳に追加
コンパレータ6は、主アドレスレジスタ3に格納される今回の要求アドレスと、ラッチ回路5に格納される前回の要求アドレスとを比較し、その両者が一致するか否かを判定し、一致するときに一致信号を制御回路15に出力する。 - 特許庁
A match result determination part (63) decides a match result on the basis of: a first parameter value which is updated on the basis of a game operation executed by a first player; and a second parameter value which is updated on the basis of a game operation executed by a second player.例文帳に追加
対戦結果決定部(63)は、第1プレイヤが行ったゲーム操作に基づいて更新される第1パラメータの値と、第2プレイヤが行ったゲーム操作に基づいて更新される第2パラメータの値と、に基づいて対戦結果を決定する。 - 特許庁
The method also includes a step of estimating the position of the electronic device based on at least one of the first position estimate and the second position estimate, depending upon quality characteristics of the first match and the second match and indications of the sources of the respective records.例文帳に追加
方法は、第1の適合および第2の適合の品質特性と、個々のレコードの供給源の指標とにより、第1の位置推定値および第2の位置推定値の少なくとも1つに基づいて電子機器の位置を推定するステップを含む。 - 特許庁
An ID comparator 203 judges whether the ID data transmitted from a host computer match the identification data stored in a memory cell 201, and when they match, the comparator transmits access permission signals EN to an operation code decoder 204.例文帳に追加
IDコンパレータ203は、ホストコンピュータから送出されたIDデータとメモリセル201に格納されている識別データが一致するか否かを判定し、一致すると判定した場合には、オペレーションコードデコーダ204に対してアクセス許可信号ENを送出する。 - 特許庁
When these broadcasting systems match each other, an object is added after a recorded ESOB file (step ST1130) but when they do not match, an ESOB file of a relevant format is newly created and the object is recorded in that file (ST1132).例文帳に追加
これらの放送方式が一致する場合は、記録してあるESOBファイルの後にオブジェクトを追加し(ステップST1130)、一致しない場合は、該当フォーマットのESOBファイルを新たに作成し、そのファイルにオブジェクトを記録する(ST1132)。 - 特許庁
A content substance management data base for indicating content specifying information for indicating a match and match substance information is stored in a content substance management data base part 13 beforehand and the storage position of the scene of the contents is stored in a content management data base part 15.例文帳に追加
試合を示すコンテンツ特定情報、試合内容情報を示すコンテンツ内容管理データベースをコンテンツ内容管理データベース部13に予め記憶するとともに、コンテンツのシーンの記憶位置をコンテンツ管理データベース部15に格納する。 - 特許庁
A key match detection circuit 25 compares the permission key set to the permission key setting register 23 and the authentication key set to the authentication key setting register 24 and closes the gate circuit 22 and inhibits the access of the internal register group 21 in the case that they do not match.例文帳に追加
キー一致検出回路25は、許可キー設定レジスタ23に設定された許可キーと、認証キー設定レジスタ24に設定された認証キーとを比較し、不一致の場合にはゲート回路22を閉じて内部レジスタ群21のアクセスを禁止する。 - 特許庁
Thus, the locking means is operated in the case that the information of the medicine read from the identification means of the cassette by the read means does not match with the information registered beforehand and the locking means is released in the case that they match.例文帳に追加
これにより、読取り手段によってカセットの識別手段から読み取った薬剤の情報が予め登録された情報と一致しない場合に前記ロック手段を作動させ、一致する場合に前記ロック手段を解除するようにした。 - 特許庁
Each of controllers 4-1 to 4-5 calculates such a flow setting value as to match the supplied air temperature with a supplied air temperature setting value, and controls an aperture of each of the control valves 3-1 to 3-5 in such a manner as to match a measurement of the flow with the flow setting value.例文帳に追加
コントローラ4−1〜4−5は、給気温度と給気温度設定値が一致するように流量設定値を算出し、流量の計測値と流量設定値が一致するように制御弁3−1〜3−5の開度を制御する。 - 特許庁
When a terminal type of the viewing terminal does not match to a content type of the digital content specified by a content identifier, the content is converted so as to match to the terminal type of the viewing terminal to further generate viewing continuation information corresponding to the converted content.例文帳に追加
視聴端末の端末タイプがコンテンツ識別子で指定されるデジタルコンテンツのコンテンツタイプと合わない場合は、コンテンツを、視聴端末の端末タイプ合うように変換し、さらに変換したコンテンツに対応する視聴継続情報を生成する。 - 特許庁
A serpentine holding match is kept at a lifted position by means of a spring, and the serpentine is slowly brought to the flashpan as the trigger is pulled, and the fire on the match contacts with the priming powder in the pan to make an explosion. 例文帳に追加
これは逆にばねの力で火縄を装着した火挟みを常に上がった状態にもどす反発力がかかっており、引金を引くと引いた速度に連動してゆっくりと火挟みが火皿に降り、火縄の火が火皿の火薬に触れて撃発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method includes steps of: determining a packet identifier for identifying transport packets associated with a selected program from a received packetized transport stream; programming a match detector to match with the packet identifier; analyzing the packetized transport stream using the programmed match detector; and specifying and capturing a desired sequence of transport packets in accordance with the packet identifier.例文帳に追加
本方法は、受信したパケット化トランスポート・ストリームから、選択されたプログラムと関連するトランスポート・パケットを識別するためのパケット識別子を割り出し、そのパケット識別子との一致検出器をプログラムし、そのプログラムされた一致検出器を用いてパケット化トランスポート・ストリームを解析し、そのパケット識別子に応じて、所望の一連のトランスポート・パケットを特定して獲得する。 - 特許庁
A fingerprint matching part 11 decides whether or not fingerprint data of an operator match owner's fingerprint data and when the fingerprint data of the operator do not match the owner's fingerprint data, an operator photography part 10 obtains image data of the operator and displays the obtained image data at a display part 108 when the fingerprint data of the operator do not match the owner's fingerprint data.例文帳に追加
指紋照合部11により操作者の指紋データと所有者指紋データとの一致不一致を判別し、操作者の指紋データと所有者指紋データとが一致しない場合には、操作者撮影部10により操作者の画像データを取得し、操作者の指紋データと所有者指紋データとが一致しない場合には、取得されている画像データを表示部108に表示する。 - 特許庁
Printer drivers 112, 113 that match the kinds of respective printers 302, 303 are stored in a control module part 110.例文帳に追加
制御モジュール部110には、プリンタ302,303のそれぞれの機種に応じたプリンタドライバ112,113が格納されている。 - 特許庁
In addition, stems of longer words whose initial letters match the sequence of keystrokes are also presented to the user in order of decreasing frequency of use.例文帳に追加
さらに、最初の文字がキーストロークのシーケンスと整合するより長いワードの語幹も使用頻度の降順で提示される。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”After Twenty Years” 邦題:『二十年後』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
