1153万例文収録!

「PRINCESS」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > PRINCESSの意味・解説 > PRINCESSに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PRINCESSを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3201



例文

As he helps the king, he falls in love with beautiful Princess Sybilla (Eva Green). 例文帳に追加

王を助けるうちに,バリアンは美しい王女シビラ(エヴァ・グリーン)と恋に落ちる。 - 浜島書店 Catch a Wave

It was the first time Princess Aiko watched a professional baseball game at a stadium. 例文帳に追加

愛子さまが球場でプロ野球を観戦されるのはそれが初めてだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

After the game, Princess Aiko told them she enjoyed the game very much. 例文帳に追加

試合終了後,愛子さまは彼らにその試合をとても楽しんだと話された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Princess Taka was a beautiful woman and on good terms with Yorimichi but bore him no children. 例文帳に追加

隆姫は美女であり、頼通と仲睦まじかったが、子が生まれなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Michinaga consented, but for Yorimichi, who only loved Princess Taka, the proposal was met with sorrow. 例文帳に追加

道長は同意したが、隆姫のみを愛する頼通はこの縁談を憂いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Fusamoto was the heir of Fusafuyu ICHIJO (and his mother was Princess Tama, the daughter of the Imperial Prince Fushimi-no-miya Kunitaka). 例文帳に追加

一条房冬の嫡男(母は伏見宮邦高親王娘・玉姫)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2005, "Operetta tanuki goten" (Princess Raccoon) was selected as one of the special entries to the Cannes International Film Festival. 例文帳に追加

2005年、『オペレッタ狸御殿』がカンヌ国際映画祭特別招待作品に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The next year Teishi/ Sadako died after giving birth to Imperial Princess Bishi at the same Narimasa's residence. 例文帳に追加

定子は翌年、同じく生昌邸で媄子内親王を出産し崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a princess of Colchis who aided Jason in taking the Golden Fleece from her father 例文帳に追加

父親から金の羊毛を手に入れる際にジェイソンを支援したコルキスの姫 - 日本語WordNet

例文

His mother was Anahobe no Hashihito no Himemiko, a princess of Emperor Kinmei. 例文帳に追加

母は欽明天皇の皇女・穴穂部間人皇女(あなほべのはしひとのひめみこ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

She gave birth to Imperial Princess Kishi (later Shokeimon-in) and was appointed to Jusanmi (Junior Third Rank). 例文帳に追加

熹子内親王(後の昭慶門院)の生母となり、従三位に叙せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Despite his insistence, Kaguya-hime (Princess Kaguya) didn't believe him because the bowl didn't emit light. 例文帳に追加

しかし、かぐや姫は鉢が光りを放たなかったためにこれを信じなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her older sister was Imperial Princess Moriko who died young, and her half younger brother was the hundred and sixteenth Emperor, Emperor Momozono. 例文帳に追加

姉に早世した盛子内親王、異母弟に第116代桃園天皇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was Emperor Toba's Princess, and her mother was Bifukumonin FUJIWARA no Nariko (FUJIWARA no Nagazane's daughter). 例文帳に追加

鳥羽天皇の皇女で、母は美福門院藤原得子(藤原長実女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was the first Princess of Emperor Nijo, and her mother was a daughter of Daigeki (senior secretary of the Council of State), NAKAHARA no Moromoto. 例文帳に追加

二条天皇の第1皇女で、母は大外記中原師元女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 1110, she was posted to Ise, and was called Higuchi Saigu (Water pipe gate Saigu, unmarried princess serving at Ise-jingu Shrine). 例文帳に追加

天永元年(1110年)9月伊勢に赴き、樋口斎宮と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was appointed to shihon (the fourth rank for an Imperial Princess) in 817, and became a priest in 849. 例文帳に追加

弘仁8年(817年)四品に叙品され、嘉祥2年(849年)に出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some people point out that the delivery scene in the fire has a certain similarity with the ukei (pledge) of Princess Konohanano sakuyahime. 例文帳に追加

火中出産はコノハナノサクヤビメのうけいに繋がるとの指摘がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No exceptions were made for Imperial Princesses and Princess who became consorts to Imperial Princes and Princes. 例文帳に追加

内親王・女王であって親王妃・王妃となった者も例外としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The crown prince dies and the crown princess desires to leave the status of the Imperial Family member. 例文帳に追加

皇太子が死亡し、皇太子妃が皇族を離れることを希望した場合。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All the more because Imperial Princess Inoe served God as Saio. 例文帳に追加

ましてや井上内親王は、かつては斎王という神に仕えていた身である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a matter of course for all family members to support the sick Crown Princess (Masako).' 例文帳に追加

「皇太子妃が病気の今、家族が皆で、支えていくのは当然のことです。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His parents were the Prince Shioyaki (HIKAMI no Shioyaki), a son of the Imperial Prince Niitabe, and the Imperial Princess Fuwa. 例文帳に追加

父は新田部親王の子塩焼王(氷上塩焼)、母は不破内親王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1876, Imperial Prince Fushimi Sadanaru married Imperial Princess Arisugawa Toshiko, a sister of Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito. 例文帳に追加

明治9年(1876年)有栖川宮熾仁親王の妹・利子女王と結婚 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His mother was a nyogo (a high-ranking lady in the court [a consort of an emperor]), Princess Akiko (a daughter of Imperial Prince Takamatsu-no-miya Yoshihito.) 例文帳に追加

母は女御明子女王(高松宮好仁親王の王女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a broad sense, the Ippon Shinno includes the imperial princess who was granted Ippon (Ippon Naishinno). 例文帳に追加

広義では一品を与えられた内親王(一品内親王)も含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say that Takako advised her younger sister, the Princess Yoshiko to marry Nariaki TOKUGAWA. 例文帳に追加

妹の吉子女王が徳川斉昭に嫁ぐ際、口添えをしたともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Take a bus of the Princess Line (from Hachijoguchi) and get off at "Higashiyama Shichijo"; the site is a minute away on foot. 例文帳に追加

(八条口のりばから)プリンセスラインバス「東山七条」下車、徒歩1分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(However, there was Princess Senshi who married FUJIWARA no Norimichi among princesses.) 例文帳に追加

(ただし女王ではもう一人、藤原教通室となったせん子女王がいる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Imperial Princess Kinshi in the period of the Northern and Southern Courts entered into the Imperial Court after Emperor Kogon abdicated the throne.) 例文帳に追加

(南北朝時代の懽子内親王は光厳天皇退位後に入内。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first such example was the beloved daughter of Emperor Shirakawa, Imperial Princess Teishi (who became Ikuhomonin). 例文帳に追加

この初例は白河天皇の愛娘媞子内親王(郁芳門院)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princess Matsu (an adopted daughter of the fifth Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA; later, the legal wife of Yoshinori MAEDA, the lord of Kaga Domain) 例文帳に追加

松姫(五代将軍徳川綱吉養女、加賀藩主前田吉徳室) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yukiie worked as a Kurodo (Chamberlain) for princess Hachijoin, and as such had a close relationship with prince Mochihito (her adopted son). 例文帳に追加

行家は八条院の蔵人で、以仁王と近い関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, is it true you're going out with princess snow black?例文帳に追加

ずばり 有田君があの黒雪姫さんと付き合ってるという噂は本当ですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And if by any chance I were the princess of light, what would happen then?例文帳に追加

わたしが万が一にも その光の公女とやらだったらどうだというの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Her mother the queen said, who will marry a whistling princess?例文帳に追加

母である女王は「誰が口笛を吹く姫と結婚するのでしょう?」と言いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes. princess minko feels like this plateau girl who'd look great in a white dress.例文帳に追加

民子姫ってこう白いワンピースが似合う高原の少女って感じでさあ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I plan to marry princess myrcella off to theon greyjoy. theon greyjoy?例文帳に追加

ミセラ姫をシーオン・グレイジョイと結婚させようと計画している シーオン・グレイジョイですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Our twilight is a princess in equestria, and an expert in friendship magic.例文帳に追加

私たちのトワイライトは エクエストリアの王女よ そして友情の魔法の エキスパートだわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In 984, Emperor Enyu abdicated the throne, which prompted Imperial Princess Kishi to resign her position as high priestess of Ise. 例文帳に追加

永観2年(984年)、円融天皇の譲位で斎宮規子内親王は退下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her mother was Yushi Naishinno-ke no Koben (Koben of Princess Yushi's Household), the author of 'Iwagakinuma-no Chujo.' 例文帳に追加

母は「岩垣沼の中将」の作者祐子内親王家小弁(こべん)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Urashima Taro lived in the residence of the dragon with the princess. 例文帳に追加

それに対して浦島太郎はその竜の住み処で姫と暮らしてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She is introduced as the daughter of Kashiwagi's wet nurse, and Kojiju, Suzakuin's Third Princess, is her cousin. 例文帳に追加

元は柏木の乳母子で、朱雀院の女三の宮の小侍従は従姉妹。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

an imaginary palace under the sea, in which a princess and the dragon king are supposed to live 例文帳に追加

海の底にあって,竜神や乙姫が住むという想像上の宮殿 - EDR日英対訳辞書

They get stuck on to a foreign princess that's as stiff as a Dutch doll, 例文帳に追加

その人は木の人形みたいに冷たい外国のお姫様に惚れたのです。 - G.K. Chesterton『少年の心』

where the princess was just playing "Visitors are coming" with her ladies-in-waiting; 例文帳に追加

そこではお姫さまと侍女たちが「お客さまごっこ」をして遊んでいました。 - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

After her aunt, Crown Prince's Empress, FUJIWARA no Kishi died, Imperial Princess Teishi (Yoshiko/Sadako) made an Imperial Consort's bridal entry of Crown Prince into the court as it was Michinaga's intention to do so, although there was another candidate who was Princess Teishi's uncle, FUJIWARA no Norimichi's daughter, it is apparent that Princess Teishi was treated very well as one of Michinaga's family members. 例文帳に追加

また叔母の東宮妃藤原嬉子の死後、当時他に叔父藤原教通の娘がいながら、道長の意向で禎子内親王が東宮へ入内したことからも、道長一族の一人として大切にされていた様子が伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the death of the imperial princess, the Emperor Konin issued the imperial edict promoting Ioi no Joo and Ioe no okimi to the second generation prince and princess (although they were originally the fifth generation princess and prince, they were raised to the second generation (imperial descendant) because they were the emperor's grandchildren from a daughter married into another family). 例文帳に追加

内親王の薨去に際し、光仁天皇は五百井女王・五百枝王を二世王として優遇する詔を発した(本来は五世王であるが、天皇の外孫のため格別に二世王(皇孫)として処遇することにした)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the afternoon, a tea ceremony was held for people who assisted the Crown Princess with her delivery. 例文帳に追加

午後には,雅子さまの出産を手伝った人々のために茶会が開かれた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

According to Genovian law, a princess must marry before she is crowned. 例文帳に追加

ジェノヴィアの法律によると,王女は王位につく前に結婚しなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS