1016万例文収録!

「Prayer」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Prayerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 805



例文

"Miwa Seino" (Kanze-ryu school's version of "Miwa" [deity of Mt. Miwa]), "Higaki" (Cypress fence), "Obasute" (The Old Woman Abandoned in the Hills), "Basho Hyojogaeshi" (a version of Basho [a Basho tree] arranged in hyojo [a tone of Japanese ancient music], different from normal tone, in Noh music), "Kiso Gansho" (Kiso's prayer) and others. 例文帳に追加

『三輪誓納』『檜垣』『姥捨』『芭蕉平調返』『木曾願書』ほか - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One opinion about the origin of 'Shichi-go-san' (a day of prayer for the healthy growth of young children) is that it was started to pray for the health of Tsunayoshi's child, Tokumatsu. 例文帳に追加

「七五三」は徳松の健康を願ったのが始まりの一つとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Influenced by his foster mother Sugi no Okata, he made a habit of facing the sun and saying a Buddhist prayer every morning. 例文帳に追加

養母であった杉大方の影響により、毎朝朝日に向かっての念仏を欠かさなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later after these incidents, although a ganmon (Shinto or Buddhist prayer) was found in Hirotsune's amour, even one sentence indicating a plan of rebellion was not discovered. 例文帳に追加

この後、広常の鎧から願文が見つかったが、そこには謀反を思わせる文章はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that since then the letter ',' which means that a prayer is answered, had been customarily used for the name of the head of the KONO clan for generations. 例文帳に追加

以後の河野氏は当主が代々、「通」の字を用いることが先例となったと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Nakatomi no Kane also adressed norito (shinto ritual prayer) when he worshipped gods beside Onjo-ji Temple in 670. 例文帳に追加

中臣金も天智天皇9年(670年)に山御井の傍らで神々をまつったときに祝詞を宣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 4, he obtained Masako HOJO's permission and held a Buddhist invocation service of prayer to Sanetomo in Jibutsu-do Hall. 例文帳に追加

3月4日、北条政子の許しを得て持仏堂にて実朝の念仏供養。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, in revengeful ghost plays, he kept running away from ghosts joining his hands in prayer instead of dancing, and this performance was praised. 例文帳に追加

また、怨霊物では、踊らずにひたす手を合わせて逃げ回る演技がよかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hiwadahime became sick and died at the age of 18 on May 13, 1247 in spite of an incantation and prayer for her. 例文帳に追加

檜皮姫は病床に伏し、加持祈祷の甲斐なく宝治元年(1247年)5月13日、18歳で死去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Frequency of service: Every 20 minutes from 6:30 am to 10:00 pm (additional trains provided during Sennichi Mairi (literally, A Thousand Days of Prayer) 例文帳に追加

運行本数:6時半から22時まで終日20分間隔(千日参りの時は臨時便を運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Omoto believers have passed down a tale that this prayer brought victory during the Russo-Japanese War, at the Battle of Tsushima. 例文帳に追加

大本教内部では、この祈願によって日露戦争日本海海戦に勝利できたと伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kitano Tenman-gu Shrine: Honden (a main hall), Ishinoma (a stone hall), Haiden (a hall for prayer) and Gakunoma (a music room) (a composite building) 例文帳に追加

北野天満宮-本殿、石の間、拝殿及び楽の間(複合社殿1棟) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this, all steps were taken to be sure that there would be no mistake in reading during the Shokushi (reciting a Shinto prayer) to the emperor. 例文帳に追加

そのため、祝詞を奏上する時には絶対に誤読がないように注意された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shrines that have the Ainame-sai festival (a prayer to offer new crops to the deities before the Niiname-sai festival) 例文帳に追加

--相嘗祭(新嘗祭に先立ち新穀を供える祭)が行われる神社 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oharae no kotoba is a Norito (Shinto prayer) that is used in Shinto religious service. 例文帳に追加

大祓詞(おおはらえのことば)は、神道の祭祀に用いられる祝詞の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This prayer is chanted between the first and latter sections of Oharaenokotoba as well as used separately as the word for purification. 例文帳に追加

大祓詞の前段と後段の間に唱えられるほか、単独で祓詞としても用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ritual proceeds first with Shubatsu (purification ceremony), Koshin (the invocation of the god to be present at the ritual), kensen (the presentation of the rice offerings); and then the recitation of a norito (Shinto prayer). 例文帳に追加

まず、他の祭祀と同様に修祓・降神・献饌・祝詞奏上が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Saku' was from Norito (Shinto prayer) of 'Iwane Kine Fumisakumite,' and it indicated that there was a rough patch on the rock. 例文帳に追加

「サク」は祝詞の「磐根木根踏みさくみて」の「さく」で、岩に凹凸があることを指したものとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Court and the Edo bakufu offered a prayer in main temples and shrines throughout the country for the expulsion of the foreigners. 例文帳に追加

朝廷と江戸幕府は全国の有力社寺に攘夷の祈願をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yorimasa, having realized that this was the end, recited the Nenbutsu (a Buddhist prayer to Amida) and then disemboweled himself, with Tono WATANABE serving as his kaishaku (he who assists by delivering the coup de grace). 例文帳に追加

頼政はもはやこれまでと念仏をとなえ、渡辺唱の介錯で腹を切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Daigo recovers from his illness with the power of incantation and prayer by Myoren. 例文帳に追加

命蓮の加持祈祷の力で、病の床にあった醍醐天皇の病いが平癒する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January of 1557, Kagetora dedicated a prayer to Takemizuwake-jinja Shrine to pray for defeating the Takeda clan. 例文帳に追加

弘治3年(1557年)正月、景虎は武水別神社に願文を捧げて、武田氏討滅を祈願している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Court hurriedly sent an envoy to Ise-jingu Shrine and held a prayer service for the surrender of foreign enemies. 例文帳に追加

朝廷は急いで伊勢に勅使を派遣し、神々に異国降伏を祈った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kansha is shrines that receive hohei (offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god) from the country at Kinen-sai Festival (prayer service for a good crop) and Niiname-sai Festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the gods). 例文帳に追加

官社とは、祈年祭・新嘗祭に国から奉幣を受ける神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government permitted the authorities to send patients to Hibyoin and regulated an incantation and a prayer for a patient by notifications. 例文帳に追加

政府は、通達等で官憲による収容も可能とするとともに、患者の加持祈祷を規制した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This tower functioned as a 'Butsuden (Buddha hall, a building enshrining the status of Buddha and dedicated to prayer)' and as a 'pagoda' in later years. 例文帳に追加

この楼閣は後世の「仏殿」と「塔」の両者の機能をあわせもっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emadokoro (a hall where special plates for prayer are placed) of Kitano Tenman-gu Shrine (tokusabuki was used when the hall was build initially, though a tiled roof is used now). 例文帳に追加

北野天満宮絵馬所 (建立当初は木賊葺、現在は瓦葺) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These presents such as shoes, clothing, perfumes, cakes, and prayer mats, are displayed on trays. 例文帳に追加

靴,衣類,香水,ケーキ,祈(き)祷(とう)用マットなどの贈り物が,トレイの上に並べられます。 - 浜島書店 Catch a Wave

The adhan, the call to prayer, is made from a mosque's minarets. 例文帳に追加

礼拝の時刻を知らせる呼びかけ,アザーンは,モスクのミナレットからなされます。 - 浜島書店 Catch a Wave

An inscription on the monument in Japanese, English and German says, "A prayer for a world without nuclear weapons." 例文帳に追加

祈念碑の碑文は日本語,英語,ドイツ語で「核兵器のない世界を願って」と記される。 - 浜島書店 Catch a Wave

At noon, those attending the ceremony bowed their heads for a minute of silent prayer. 例文帳に追加

正午に,式典の参列者たちは頭を下げて1分間の黙とうを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the ceremony, about 100 people offered a silent prayer for the victims of the Great East Japan Earthquake.例文帳に追加

式典では,約100人が東日本大震災の犠牲者のために黙とうをささげた。 - 浜島書店 Catch a Wave

They offered a silent prayer for the victims at 12:51 p.m., the time the earthquake struck.例文帳に追加

彼らは地震が発生した時刻の午後0時51分に犠牲者のために黙とうをささげた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Cases where there is a prayer for preliminary mandatory injunction and/or attachment shall be given preference.例文帳に追加

予備的命令差止命令及び/又は差押請求の趣旨の申立がある事件が優先される。 - 特許庁

The cylindrical body of the prayer wheel 2 has the text of a sutra inscribed on the surface of its stone material.例文帳に追加

マニ車2の円筒体は、その石材表面に刻まれる経文を有する。 - 特許庁

To provide a member management, public relations and blessing prayer system using LCDs, and its control method.例文帳に追加

LCDを用いた会員管理、広報および祝福祈願システムとその制御方法を提供すること。 - 特許庁

This clothing product is attached with a woven name or/and labels 1 whose surface has manifested indication of such as prayer phrase/prayer word/charm to e.g. god and sold/transferred as a product with complete prayer through enabling a purchaser/receiver to recognize that the prayer for the clothing product is complete.例文帳に追加

織りネームまたは/およびラベル類1が付設されてなる衣類商品であり、前記織りネームまたは/およびラベル類1の表面には神様等への祈祷句・祈祷語・お守り等の表示が表顕して設けられ、祈祷を受けた衣類商品であることを購入者・譲受者が認識できるようにして販売・譲渡される祈祷済みの衣類商品。 - 特許庁

MEMBER MANAGEMENT, PUBLIC RELATIONS AND BLESSING PRAYER SYSTEM USING LCD, AND ITS CONTROL METHOD例文帳に追加

LCDを用いた会員管理、広報および祝福祈願システムとその制御方法 - 特許庁

A voice synthesis and output part 13 synthesizes a voice of at least a part of preliminarily registered personal information with prayer contents to be recited and outputs a synthesis result the prescribed number of times, in response to a start indication which is issued at a recitation timing of personal information comprising supplicant information of the prayer and prayer information after the start of a prayer's pray.例文帳に追加

音声合成出力部13が、祈祷者による祈祷開始後祈願者の祈願情報及び祈願者情報からなる個人情報を詠むタイミングで発せられる起動指示を契機に、詠みあげられる祈祷内容にあらかじめ受付登録してある個人情報の少なくとも一部を音声合成して所定回数出力する。 - 特許庁

A. Truly, God's good and gracious will is accomplished without our prayer. 例文帳に追加

答え もちろん、神の正しく恵み深い御心は、私たちが祈らなくても成就します。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

A. Truly, God gives daily bread to evil people, even without our prayer. 例文帳に追加

答え もちろん、私たちが祈らなくても、神様は、悪い人間たちに対しても日々の糧をお与えになります。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

Then, kneeling or standing, say the creed and pray the Lord's Prayer. 例文帳に追加

それから、ひざまづいても立ったままでもよいですから、使徒信条を述べ、主の祈りを祈りなさい。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

and then lie down together to sleep peacefully while the old man said a prayer. 例文帳に追加

それから、老人がお祈りをとなえ、みんなで一緒に横になってぐっすり眠ったのです。 - Ouida『フランダースの犬』

She had asked Zeus, the chief of the Gods, to make her lover immortal, and her prayer was granted. 例文帳に追加

彼女は恋人を不死にしてくれるよう神々の頭ゼウスに願い、その祈願はかなえられた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

She had a habit of saying a little silent prayer about the simplest everyday things, and now she whispered: 例文帳に追加

デラは毎日のちょっとしたことでも小さな祈りを静かに唱える習慣がありましたが、このときは - O. Henry『賢者の贈り物』

And therefore ought each of us to give heed concerning trials and temptations, and watch unto prayer, 例文帳に追加

ですから、すべての人は、誘惑を防ぐ備えをし、祈りによって注意を払っていなければならないのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

and said, ‘Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. 例文帳に追加

こう言いました。『コルネリウス,あなたの祈りは聞き入れられ,あなたの施しは神のみ前で覚えられた。 - 電網聖書『使徒行伝 10:31』

They continued steadfastly in the apostlesteaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. 例文帳に追加

彼らは,使徒たちの教えと,交わりと,パンを裂くことと,祈りとのうちにひたすらとどまっていた。 - 電網聖書『使徒行伝 2:42』

But we will continue steadfastly in prayer and in the ministry of the word.” 例文帳に追加

わたしたちのほうは,祈りとみ言葉の奉仕とにひたすらとどまることにします」。 - 電網聖書『使徒行伝 6:4』

例文

When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief, 例文帳に追加

祈りから起き上がり,弟子たちのところに来ると,彼らが悲しみのために眠り込んでいるのを見いだした。 - 電網聖書『ルカによる福音書 22:45』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS