1153万例文収録!

「Reasoning」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Reasoningの意味・解説 > Reasoningに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Reasoningを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 402



例文

Further, these feedback controls are conducted by the control with the use of fuzzy reasoning or meta-heuristic algorithm.例文帳に追加

さらにこれらのフィードバック制御をファジイ推論またはメタヒューリスティックなアルゴリズムを用いた制御で行う。 - 特許庁

The reasoning can be made from various and extensive aspects. Examples are as follows. 例文帳に追加

論理づけは、種々の観点、広範な観点から行うことが可能である。以下にそれらの具体例を示す。 - 特許庁

German philosopher whose three stage process of dialectical reasoning was adopted by Karl Marx (1770-1831) 例文帳に追加

ドイツ人の哲学者で、彼の弁証法的推論の三段法をカール・マルクスが採用した(1770年−1831年) - 日本語WordNet

Chuson is joroku-zo pausing Raigo-in (Reasoning Mudra), and other eight figures were hanjoroku-zo (statue considered to be a half scale) pausing Jo-in (samadhi mudra, gesture of meditation). 例文帳に追加

中尊は丈六像で来迎印、他の八体は半丈六像で定印を結んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

a form of inference used in artificial intelligence that is based on a model of human behaviour called qualitative reasoning 例文帳に追加

人工知能において,定性的推論という,人間のふるまいをモデルとして行う推論方式 - EDR日英対訳辞書


例文

a theology that tries to prove the truth of Christianity through the fundamental reasoning power of human beings 例文帳に追加

人間に本来的に与えられている理性によってキリスト教の真理性を証明しようとする神学 - EDR日英対訳辞書

This omni-directional type power assist apparatus includes a touch panel to which the operator inputs such a true direction as to intend to operate it and a direction reasoning section for reasoning the operating direction of the apparatus by regarding the input direction as a teaching signal.例文帳に追加

操作者が真に操作させたい方向を入力するタッチパネルと、それを教師信号として装置の操作方向を推論する方向推論部から構成することで上記課題を解決する。 - 特許庁

an opinion that agrees with the court's disposition of the case but is written to express a particular judge's reasoning 例文帳に追加

事件に対する法廷の決定には同意するが、特定の裁判官の論証を表すために書かれた意見 - 日本語WordNet

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time. 例文帳に追加

感情によって理性が曇らされてるままにおくのは、我々は、常に見当違いのことをしているのだろう。 - Tanaka Corpus

例文

But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts? 例文帳に追加

しかしイエスは,彼らの考えに気づき,彼らに答えた,「なぜあなた方は心の中でそのように論じているのか。 - 電網聖書『ルカによる福音書 5:22』

例文

The problem with this reasoning is that it does not take exactly 35 minutes to find a key. 例文帳に追加

この理屈の問題点は、鍵を見つけるのにかかる時間は正確に35分というわけではない、ということだ。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

In that setting, a typical thread of reasoning is represented by a thick line in Figure 7, and is a zigzag extending thread shown in Figure.例文帳に追加

この設定において典型的な推論の糸は図7の太線で表され、ジグザグに伸びる図示するような糸である。 - 特許庁

Reportedly, after the defeat of the Taira family, Munemori admitted this and pleaded for his life using the reasoning that he was not a blood member of the Taira family. 例文帳に追加

平家敗戦後に宗盛は自らこの説を認め、平家の血筋でないことを理由に命乞いをしたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A taste reasoning by analogy means reasons the taste data of the user and stores the taste data by attaching a keyword to transaction information.例文帳に追加

嗜好類推手段は、取引き情報にキーワード付けを行うことによりユーザの嗜好データを類推、蓄積する。 - 特許庁

I was having problems staying awake and I tried reasoning with my hypothalamus, but... in the end, it required corporal punishment.例文帳に追加

眠ってしまうんだ なんとか僕の視床下部を納得させて 起きてたんだが 結局 身体の罰が必要だった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.例文帳に追加

感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。 - Tatoeba例文

Over the last few years, case-based reasoning (CBR) has grown from a rather specific and isolated research area to a field of widespread interest. 例文帳に追加

数年来, 事例ベース推論(CBR)は, 特殊で孤立した研究領域から広範な関心分野へと成長してきた. - コンピューター用語辞典

A reasoning method that derives a conclusion by paying attention to several common events that have been observed is called induction.例文帳に追加

観察された複数事象の共通部分に注意を払って結論を導き出す推論方法を帰納法という。 - Weblio英語基本例文集

and in regions where such reasoning reigns supreme he became a mere ignis fatuus to those who followed him. 例文帳に追加

そして、こういった推論が支配権をふるう領域では、ゲーテはただその追従者を惑わす鬼火にすぎませんでした。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

I hold the Bishop's reasoning to be unanswerable, and his liberality to be worthy of imitation. 例文帳に追加

私は司教の推論は反論の余地がないと思いますし、その公平無私な点はまねるだけの価値があると思います。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

"With this train of reasoning in my head I naturally looked about in Mortimer Tregennis's room to find some remains of this substance. 例文帳に追加

「この一連の推理が頭にあったから、自然、僕はモーティマー・トリジェニスの部屋からこの物質の残骸を探しまわった。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

For, reasoning from their daylight behaviour, I thought that fear must be forgotten. 例文帳に追加

というのもかれらの日中の振る舞いから判断して、わたしはかれらが恐怖を忘れたにちがいないと思ったのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

the reasoning involved in drawing a conclusion or making a logical judgment on the basis of circumstantial evidence and prior conclusions rather than on the basis of direct observation 例文帳に追加

直接的な観察に基づくというよりも、状況的な証拠や前例に基づく理論的判断を含む推論 - 日本語WordNet

the proposition arrived at by logical reasoning (such as the proposition that must follow from the major and minor premises of a syllogism) 例文帳に追加

論理的な推論によって到達する命題(三段論法の大前提と小前提から帰結しなければならない命題など) - 日本語WordNet

Case-based reasoning (cbr) is a modeling technique that seeks to answer new questions by identifying similar ``cases'' from the past. 例文帳に追加

事例ベース推論(cbr)は, 新しい問いに対して, 過去の似たような「事例」を識別することによって答えを探すモデル化技法である. - コンピューター用語辞典

First-order predicate logic provides a formal basis for reasoning to assist understanding of linguistic expressions of states, ... 例文帳に追加

1階述語論理は,状況等についての言語表現の理解を助けるための推論に対して, 形式的な基礎を提供する. - コンピューター用語辞典

The seasoned laver properly balanced in the acid taste and the sweet taste is provided by applying dripping a reasoning liquid for tasting to plate laver and subsequently spraying powdery vinegar.例文帳に追加

板海苔に味付けタレを塗布したのち、粉末酢を散布して、酸味と甘味のバランスが程良くした甘酢風味味付け海苔。 - 特許庁

Following this line of reasoning, the IMF has decided to promote disclosure of each country's policies by compiling the SDDS (Special Data Dissemination Standard).例文帳に追加

こうした考え方に基づき、IMFはSDDS(特別データ公表基準)を策定し、各国の政策のディスクロージャーを促進させることとしました。 - 財務省

For example, the reasoning and process behind the construction of the Rokumeikan (Deer-cry Hall) shows the complicated emotions of the Japanese in relation to European and American civilization. 例文帳に追加

例えば、鹿鳴館の建設理由や経緯などは、当時の日本人の欧米文化への複雑な感情を端的に示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

CENTRAL INFORMATION PROCESSING SYSTEM AND METHOD OF MOBILE SERVICE ROBOT HAVING INDOOR INFORMATION OF HIERARCHICAL STRUCTURE ACCORDING TO LEVEL OF RECOGNITION/REASONING例文帳に追加

認識/推論の水準に応じた階層的構造の室内情報を有する移動サービスロボットの中央情報処理システム及び方法 - 特許庁

Goal-driven reasoning, or backward chaining, is an efficient way to solve problems that can be modelled as "structured selection" problems. 例文帳に追加

目標駆動型推論、または後向き連鎖は、"構造化選択"問題としてモデル化できる問題を解くのに効率的な方法である。 - コンピューター用語辞典

He entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God. 例文帳に追加

彼は会堂に入って,三か月間にわたって大胆に語り,神の王国に関する事柄を論じたり説得したりしていた。 - 電網聖書『使徒行伝 19:8』

though at each successive instance of your reasoning I am baffled until you explain your process. 例文帳に追加

もっとも君の連続した推論の一つ一つの段階においては、君がその過程を説明してくれない限り私はまごつくばかりだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

The inventive step of the claimed inventions providing formal and substantial alternatives relating to the matters used to specify the inventions for which patents are sought are denied when the examiners compare the claimed invention, whose only one of these alternatives is presumed to be a factor used to define the claimed inventions, and the cited inventions for reasoning and they uphold the reasoning if the reasoning is valid. 例文帳に追加

特許を受けようとする発明を特定するための事項に関して形式上又は事実上の選択肢を有する請求項に係る発明については、当該選択肢中のいずれか一の選択肢のみを発明を特定するための事項と仮定したときの発明と引用発明との対比及び論理づけを行い、論理づけができた場合は、当該請求項に係る発明の進歩性は否定されるものとする。 - 特許庁

The analogical reasoning system includes a corpus 10 accumulated with knowledge information for use in analogical reasoning; a relation extraction module 20 for extracting a relation R with bases 1, 2 to be targeted for mapping; and a relational mapping module 30 for mapping the extracted relation R to a target.例文帳に追加

類推システムは、類推に用いられる知識情報が蓄積されたコーパス10と、写像対象となるベース1,2との関係Rを抽出する関係抽出モジュール20と、抽出された関係Rをターゲットに写像する関係写像モジュール30とを備える。 - 特許庁

However, regardless of the description in a cited reference such as the difference of the problem to be solved, which prima facie precludes the reasoning, the eligibility for a cited invention shall be maintained, if the reasoning could be possible in terms of other aspects such as a close relation of technical fields or close similarity of function, work or operation, etc. 例文帳に追加

ただし、解決すべき課題が異なる等、一見論理づけを妨げるような記載があっても、技術分野の関連性、又は機能、動作あるいは作用の共通性等、他の観点から論理づけが可能な場合には、引用発明としての適格性を有する。 - 特許庁

A hypothesis reasoning apparatus 100 produces a hypothesis with reasoning by using knowledge information, a simulation apparatus 200 simulates the hypothesis produced by the apparatus 100, furthermore, the apparatus 100 organizes the information by using a result simulated by the apparatus 200.例文帳に追加

仮説推論装置100は、知識情報を用いて推論により仮説を生成し、シミュレーション装置200は、仮説推論装置100により生成された仮説をシミュレーションし、さらに、仮説推論装置100は、シミュレーション装置200によりシミュレーションされた結果を用いて知識情報を組織化する。 - 特許庁

Therefore economies should not be prohibiting or limiting their importation based on reasoning that they use to restrict trade of used goods. 例文帳に追加

したがって,エコノミーは,中古品の貿易を制限していることに基づいた再製造品の輸入禁止もしくは輸入制限をするべきではない。 - 経済産業省

He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. 例文帳に追加

思うに彼はこの世に現れた最も完璧な推理・観察の機械であるが、恋する人としてはお門違いをすることになったろう。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To provide a reasoning method for accessing a solution that functioned in the past, without using a large quantity of information on a past issue.例文帳に追加

過去の問題点に関する大量の情報を使用せずに、過去において機能した回答にアクセスすることを可能とする推論方法を提供する。 - 特許庁

Each office is of the opinion that no reasoning or rationale has been identified that indicates that a person of ordinary skill in the art would have arrived at the invention based on prior art documents. 例文帳に追加

各特許庁は、先行技術文献に基づいて当業者が本願発明を想到したとする論理付けができないと判断した。 - 特許庁

Then, the analogical reasoning system extracts from the corpus 10 a sentence with the bases 1, 2 simultaneously appearing therein, and extracts from the extracted sentence a word r_i representing the relation R.例文帳に追加

そして、コーパス10からベース1,2が同時に出現する文を抽出し、抽出された文から関係Rを表す単語r_iを抽出する。 - 特許庁

The injunction as referred to in paragraph (2), which contains a complete legal reasoning as the basis of the decision, shall be stated in a court session which is open to the public. 例文帳に追加

当該判決が根拠とする完全に法律的な推論を含む,(2)にいう訴訟に対する差止命令は,公開審理の場で陳述されるものとする。 - 特許庁

The decision on a cassation as referred to in paragraph (9) that contains a complete legal reasoning as the basis of the decision shall be stated in a court session that is open to the public. 例文帳に追加

当該判決が根拠とする完全に法律的な推論を含む,(9)にいう破棄請求に対する判決は,公開の法廷で述べられる。 - 特許庁

METHOD AND ARCHITECTURE FOR CROSS-DEVICE ACTIVITY MONITORING, REASONING, AND VISUALIZATION FOR PROVIDING STATUS AND FORECAST OF USER'S PRESENCE AND AVAILABILITY例文帳に追加

ユーザの存在および可用性の状況および予想を提供するための、デバイス間アクティビティ監視、推論および視覚化のための方法およびアーキテクチャ - 特許庁

Thus, the Jingi belief started to arm with reasoning to confront Buddhism, which spread to the public who demanded magical belief. 例文帳に追加

このように呪術的な信仰を求める大衆に対しての仏教の側からの浸透に対抗し、神祇信仰の側からも理論武装の動きが出てきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these days, Norinaga had already read "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and became more acquainted with Japanese Kodo (ancient method, ancient moral teachings, the way of learning) after he came across the writings of KAMO no Mabuchi (a scholar of Japanese classical literature) and was intrigued with his way of discussion and reasoning. 例文帳に追加

この頃、宣長は『日本書紀』に目を通しており、賀茂真淵の論考に出会って日本の古道に触れるようになっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the reasons I feel confident about this is the growing high level political support for the report of the World Commission and its reasoning.例文帳に追加

私がこのことに確信を抱いている理由のひとつは、世界委員会報告書ならびにその論法に、高いレベルでの政治的支持が得られていることです。 - 厚生労働省

We conclude that combining an enhanced Reggie, DAML and a powerful reasoning engine based on Prolog will enable semantic service discovery for m-commerce applications. 例文帳に追加

強化されたReggie、DAMLおよびPrologに基づく強力な推論エンジンを組合わせて、モバイル・コマース応用向けの意味論的サービス発見が可能になることを結論付ける。 - コンピューター用語辞典

例文

The effectiveness of such pre-agreement can be analyzed by the analogical reasoning referred to in [Explanations] 2 (1) (ii) above. 例文帳に追加

このような合意の効力については、継続的取引におけるなりすましの問題として、前述の2(2)①ⅱ)の場合に準じて考えることができる。 - 経済産業省




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS