1153万例文収録!

「Reasoning」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Reasoningの意味・解説 > Reasoningに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Reasoningを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 402



例文

Indeed, apart from the nature of the investigation which my friend had on hand, there was something in his masterly grasp of a situation, and his keen, incisive reasoning, which made it a pleasure to me 例文帳に追加

友人が現在調査中の事の本質は別にしても、状況を把握する職人技、鋭く切れる推理も確かに私を楽しませるのだ。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

It has obvious flaws (Goldhaber's argument for the inapplicability of economic reasoning to attention does not bear close examination), 例文帳に追加

一目でわかる欠点もある(Goldhaber は、関心というものには経済的な理由づけが適用できないと論じているけれど、この議論はよく読むと成り立たない) - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

To perform target classifier by more precise interval-valued fuzzy reasoning by considering dynamic variation of the reliability of the feature amount.例文帳に追加

特徴量の信頼性の動的な変動を考慮することで、より高精度な区間値ファジィ推論方式による目標類別を可能とする目標類別装置を得る。 - 特許庁

To provide a human activity calculation method and system for reasoning the intention of human concerning the purpose of an action in an environment represented by an ubiquitous computer environment.例文帳に追加

ユビキタスコンピュータ環境に代表される環境において、アクションの目的に関してヒトの意図を推論できるヒト活動計算方法及びシステムを提供する。 - 特許庁

例文

This was unprecedented, but Michinaga used his power to push through his agenda, and armed with FUJIWARA no Yukinari's logical reasoning, the support of Higashi Sanjo-in greatly helped him in his persuasion. 例文帳に追加

これは先例がないことであったが道長は権勢で押し通し、また東三条院の後援と藤原行成の論理武装が説得の大きな手助けとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Basic approach applied in step e.g. test for non-obviousness, post facto reasoning, the skilled man would from a given problem 例文帳に追加

進歩性の判断に適用される基本的手法 例) 非自明性のテスト、事後的分析の排除、当業者が所与の課題 から出発してどのように行動したか(would have done)の検討 - 特許庁

The court decision on a cassation as referred to in paragraph (9) that contains a complete legal reasoning, as the basis of the decision shall be stated in a court session that is open to the public. 例文帳に追加

完全に法律的な考察よりなる(9)の規定における破棄の申立に対する判決は,一般に公開された法廷において言い渡されなければならない。 - 特許庁

A close similarity found between problems to be solved in the inventions provides strong grounds for the reasoning that the claimed invention is an idea at which a person skilled in the art could arrive by applying or combining the cited inventions. 例文帳に追加

課題が共通することは、当業者が引用発明を適用したり結び付けて請求項に係る発明に導かれたことの有力な根拠となる。 - 特許庁

Implications shown in the cited inventions relevant to the claimed invention are strong grounds for the reasoning that a person skilled in the art could derive the claimed invention from the cited inventions. 例文帳に追加

引用発明の内容に請求項に係る発明に対する示唆があれば、当業者が請求項に係る発明に導かれたことの有力な根拠となる。 - 特許庁

例文

The performance is monitored through simulation, analytical reasoning, retirement pushout measure, overall execution time, and other methods of determining per instance event costs.例文帳に追加

シミュレーション、解析上の推論、リタイアメントプッシュアウト測定、全体実行時間、およびインスタンス当たりのイベントコストを決定する他の方法によって性能がモニタリングされる。 - 特許庁

例文

The linear logic reasoning can be executed in the contexted linear logic to derive a possible meaning from the contexted contribution from the packed functional (f) structure.例文帳に追加

そして、線形論理の論法を文脈化した線形論理に実行でき、これにより、パック機能(f)構造からの文脈化された寄与分から可能な意味を導出する。 - 特許庁

He meant that any social custom or system is similar to that of nature, while they have been derived from proper reasoning and necessity, therefore unreasonable attempt at changing them would inevitably lead to a strong resistance. 例文帳に追加

それは、社会の習慣や制度は生物と同様で相応の理由と必要性から発生したものであり、無理に変更すれば当然大きな反発を招く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reasoning by analogy generally involves abstracting details from a particular set of problems and resolving structural similarities between previously distinct problems. 例文帳に追加

類推による推論は一般に以下を含む。ある特定の問題の組から詳細を抽出する、また、以前に識別された問題との間の構造的類似性を分析する。 - コンピューター用語辞典

and it certainly would be interesting, if not profitable, to us all, to hear what he would or could urge in opposition to the reasoning of the Bishop. 例文帳に追加

そして私たち全員にとって、彼が司教の推論とは反対に何を主張しようとし、主張しえたのかを知るのは、役に立たないまでも、確かに興味深いことです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

My friend threw out the information in a very offhand way, but I saw that he cocked his eye at me to see if I had followed his reasoning. 例文帳に追加

私の友達はなんでもないような調子でそう云ったが、しかし私には、彼が彼の推理に私が同意したかどうかを見定めるために、じっと私を見詰めるのが分った。 - Conan Doyle『黄色な顔』

In this regulation: mental disability means a disturbance or defect, to a severely disabling degree, of perceptual interpretation, comprehension, reasoning, learning, judgment, memory, motivation or emotion. 例文帳に追加

本条規則において, 「精神的障害」とは,知覚力,理解力,推理力,学習力,判断力,記憶力,意欲又は情動を著しく不能にする程度の障害又は欠陥をいう。 - 特許庁

A technique applying skeleton/modifier techniques to a contexted reasoning is provided by generating a contexted modifier applicable only for a specific syntactic reading manner.例文帳に追加

骨組/修飾句技法を文脈論法に適用する技法は、特定の構文法上の読み方のみに適用可能な文脈化した修飾句を生成することにより提供される。 - 特許庁

Basic approach applied in assessing inventive step e.g. test for non-obviousness, avoidance of ex post facto reasoning, and considering what the skilled man would have done starting from a given problem 例文帳に追加

進歩性の判断に適用される基本的手法 例) 非自明性のテスト、事後的分析の排除、当業者が所与の課題から出発してどのように行動したか(would have done)の検討 - 特許庁

In the JPO, when there is such a description in a cited reference that precludes the reasoning the claimed invention is easily arrived at, the cited reference is not eligible for a cited invention. 例文帳に追加

JPOでは、刊行物中にクレームに係る発明に容易に想到するという論理づけを妨げるほどの記載があれば、当該刊行物は引用発明としての適格性を欠く。 - 特許庁

We cannot say that this view has well accepted as a theory because it lacks concrete evidence, but this view has often been adopted in fictions, etc. in accordance with the theory for reasoning 'Doubt the person who obtained the largest advantage.' 例文帳に追加

物証に欠くため学説としては定着しているとは言いがたいが、「もっとも利益をえた者を疑え」という推理のセオリーにより、フィクション等で採用される事が多い説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a waveform signal analyzer for reasoning about a state of a transmission line on the basis of a waveform signal actually used for communication without changing a network configuration of the transmission line.例文帳に追加

伝送路のネットワーク構成を変えることなく、実際の通信に用いられている波形信号に基づいて伝送路の状態を推論する、波形信号解析装置を得る。 - 特許庁

For pure rule reasoning, three basic parsing techniques which are the top-down parsing technique, the bottom-up parsing method, and the mixed-mode strategy are often used. 例文帳に追加

純粋の規則推論のためには、三つの基本的構文解析技術すなわち下降型構文解析技術、上昇型構文解析法および混合モード戦略がよく使われる。 - コンピューター用語辞典

In his criticism of this work, Contemporary Review, 1867, Dr. Hayman does not appear to be aware of the really sound and subtile observations on which the reasoning of Lucretius, though erroneous, sometimes rests. 例文帳に追加

Contemporary Review,1867のこの作品に対するその批評では、ハイマン博士は、ルクレティウスの推論が、誤っているとしても、依拠している本当に適切で微妙な知識がわかっていないように思えます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. 例文帳に追加

しかし,ある者たちはかたくな,また不従順であって,群衆の前でその道について悪口を言ったので,彼は彼らから離れ,弟子たちをより分けて,テュラノスの講堂で毎日論じた。 - 電網聖書『使徒行伝 19:9』

I have given you the train of reasoning which will enable you to say whether they do or do not; for what is this bright flame but the solid particles passing off? 例文帳に追加

固体ができているかできていないか、判断できるだけの理由づけの仕方は教えましたね? この明るい炎というのは、固体の粒子が光っている以外のなにものでもありませんね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To provide an analyzer for building facility management for reasoning the cause of not yet arriving at the management target, when an operation state of a facility does not arrive at a management target.例文帳に追加

本発明は、設備の運転状態が管理目標に到達しない場合に管理目標未到達の原因を推論する建物設備管理の分析装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

A close similarity of a problem to be solved and a close similarity in function, work or operation can be a strong ground for the reasoning that a person skilled in the art would be led to a claimed invention by applying or combining cited inventions. 例文帳に追加

課題が共通すること、また、作用、機能が共通することは、当業者が引用発明を適用したり結び付けて請求項に係る発明に導かれたことの有力な根拠となる。 - 特許庁

However, as is evident from the explanation of the reasoning in each case, the problem to be solved by a person skilled in the art may be taken into account in the assessment of inventive step in the JPO and the USPTO. 例文帳に追加

しかしながら、各事例の論理付けの説示から分かるとおり、JPO及びUSPTOにおける進歩性の評価においても、当業者が解決すべき課題は考慮され得る。 - 特許庁

Reasoning is attempted by confirming and taking into consideration an advantageous effect, if any, of a claimed invention compared to cited inventions. 例文帳に追加

請求項に係る発明が引用発明と比較した有利な効果を有している場合には、これを参酌して、当業者が請求項に係る発明に容易に想到できたことの論理づけを試みる。 - 特許庁

To provide a function of reasoning in consideration of information on a user's experience and behavior when it is not clear whether a user needs assistance or not, to assist the user based thereon.例文帳に追加

ユーザーの経歴や動作の情報を考慮してユーザーが支援を必要としているかどうか不明な場合に推論を行いこうした推論に基づきユーザーに支援を行う機能を提供する。 - 特許庁

e. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, in cases where it rejects acceptance of a proposed solution, it promptly explains its reasoning and takes necessary action, in light of the rules, etc. of the external organization. 例文帳に追加

e.解決案の受諾を拒絶する場合、当該外部機関の規則等も踏まえつつ、速やかにその理由を説明するとともに、必要な対応を行う態勢を整備しているか。 - 金融庁

The game machine 1 carries out the specific announcement suggesting the result of the reasoning under the high probability replay game mode with a higher probability of winning the replay available without feeding the game media.例文帳に追加

遊技機1は、遊技媒体を投入せずに遊技可能な再遊技に当選する確率が高確率な高確率リプレイ遊技状態などにおいて、推論の結果を示唆する特定の報知を行う。 - 特許庁

The reasoning to affirm authenticity, the study to `adopt an outlook of compassion' based on the Japanese classical literature developed by Norinaga was to pursue the process of cleansing sympathetic feelings that are specific to Japan, not possible in Han-style structural logic. 例文帳に追加

宣長の打ち出した国学による「もののあはれを知る」合理研究は、漢式の構造的な論理では救済不能な日本固有の共感による心情の浄化プロセスの追及であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a function of reasoning by taking into consideration information on a user's experience and behavior when it is not clear whether a user needs assistance or not and of assisting the user based thereon.例文帳に追加

ユーザーの経歴や動作の情報を考慮してユーザーが支援を必要としているかどうか不明な場合に推論を行いこうした推論に基づきユーザーに支援を行う機能を提供する。 - 特許庁

These are all points which we, as young chemists, have to gather up; and if we look a little more closely into this kind of action, we shall find certain steps of reasoning extremely interesting. 例文帳に追加

これはどれも、若き化学者としてわれわれがまとめあげなくてはならない点です。そして、こういう活動をもうちょっと詳しく見たら、とってもおもしろい理由づけのステップが見つかることになります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To enable a continuation of players' interests in a special game state for a longer time by offering the players a material for reasoning whether the shift to the special game state is done or not for a longer period.例文帳に追加

特別遊技状態に移行したか否かを推論するための材料を長期間に亘って遊技者に提供して、遊技者の特別遊技状態に対する興味を長期間に亘って継続させる。 - 特許庁

The obtained reasoning results are processed corresponding to a state change degree compared with a steady state and importance so as to present it to a user after a monitoring target object having a higher-order calculation value and its state are edited.例文帳に追加

得られた推論結果は、定常状態と比較した状態変移度や重要度に従って加工され、高位の計算値を持つ監視対象オブジェクトとその状態が編集されてユーザに提示される。 - 特許庁

It should be noted that, regardless of advantageous effects, inventive step may be denied by the uncontestable reasoning that a person skilled in the art could have easily arrived at a claimed invention. 例文帳に追加

そして、請求項に係る発明が引用発明と比較した有利な効果を有していても、当業者が請求項に係る発明に容易に想到できたことが、十分に論理づけられたときは、進歩性は否定される。 - 特許庁

The state judgement means 28 inputs a probability model, the attribute information, and the state information so as to obtain reasoning results while executing probability propagation calculation, by putting the attribute information and the state information into the probability model.例文帳に追加

状況判断手段28は、確率モデル、属性情報及び状態情報を入力し、この属性情報及び状態情報を確率モデルに入れて確率伝播計算を行い、推論結果を得ている。 - 特許庁

The features of Yomeigaku described below are also the result of the above-mentioned reasoning; therefore, there are doubts that these features are the historical and general results of Shushigaku and Yomeigaku. 例文帳に追加

以後に説明される陽明学の特徴も、その様な意味づけを与えられた結果であり、それが朱子学及び陽明学の歴史的・全面的な結果であると言い得るか否かは大いに疑問とする立場も一部にはある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Reasoning that the supreme commander Takamori SAIGO raised the fighting spirit of Saigo's army, the national government in the Meiji period appointed Emperor to the commander-in-chief of the Imperial Army and Navy to raise the morale of the armies. 例文帳に追加

西郷軍の士気が高かったのは西郷隆盛が総大将であったからだと考え明治政府は、天皇を大日本帝国陸軍・海軍の大元帥に就かせて軍の士気高揚を図るようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If one of the goals of non-monotonic logic is to provide a materially adequate account of defeasible reasoning, it is important to rely on a rich supply of examples to guide and hone intuitions. 例文帳に追加

非単調論理の目標の一つが解除可能な推論の実質的に適切な説明を提供することにあるならば、直観を導き研ぎ澄ますための例を豊富に用意することに頼ることは重要である。 - コンピューター用語辞典

These are good reasons for remonstrating with him, or reasoning with him, or persuading him, or entreating him, but not for compelling him, or visiting him with any evil in case he do otherwise. 例文帳に追加

こうしたことは、彼を諭したり、説き伏せたり、説得したり、頼みこんだりするには立派な理由となりますが、そうしなかったら彼の身に悪いことが降りかかろうと、彼に強制する理由とはなりません。 - John Stuart Mill『自由について』

Using a reasoning algorithm experienced based on opinions of one or more observers, the amounts are processed and applied to the images for their importance classification, and the images are variably compressed on the basis of the classification importance.例文帳に追加

本発明は、一人以上の観察者の意見に基づいて訓練された推論アルゴリズムを用いてこの量を処理し、格付けを作成するためこの量が画像に適用し、格付けに基づいて画像を可変的に圧縮する。 - 特許庁

The intelligent user interface system monitors user interaction with a software application and applies probabilistic reasoning to sense that the user may need assistance in using a particular feature or to accomplish a specific task.例文帳に追加

インテリジェントユーザーインターフェースシステムは、ユーザーとソフトウェアアプリケーションとの対話を監視し、確率論的推論を適用して特定の機能を使用中または特定のタスクを実行する際にユーザーが支援を必要とする可能性を検出する。 - 特許庁

The decision as referred to in paragraph (8), which contains a complete legal reasoning as the basis of the decision, shall be stated in a court session which is open to the public and may be implemented in advance, although a legal action is filed on the decision. 例文帳に追加

当該判決が根拠とする完全に法律的な推論を含む,(8)にいう判決は,公開審理の場で述べられるものとし,当該判決に対する法的救済措置が請求されるにしても,前もって履行できる。 - 特許庁

A game is generally performed following artificial rules unrelated to a law of nature, relying on human mental abilities such as reasoning, memorization, skill, luck, inspiration and chance. 例文帳に追加

一般に、遊戯方法は自然法則とは無関係な人為的な取決めである遊戯規則を利用すること、又はこれに加えて人間の推理力、記憶力、技能、運、勘、偶然性及び精神力などを利用することから成り立っている。 - 特許庁

The performance controlling part 22 is provided with a first means (ST33) for finding a space of receiving the control command and a second means (ST47) for reasoning the action of the main control part 21 from the space found.例文帳に追加

演出制御部22は、制御コマンドの受信間隔を検出する第1手段(ST33)と、検出した受信間隔に基づいて主制御部の動作状態を推理する第2手段(ST47)と、を有して構成される。 - 特許庁

This incident had been considered as a suppression of Western learning for a long time even though there were just more than a dozen arrestees, because "Yogakutozenshi" written by Mokichi FUJITA in the Meiji period described this incident in relation with Movement for Liberty and People's Right by parity of reasoning. 例文帳に追加

また逮捕者十数名とはいえ、これは長らく、蘭学弾圧事件として捉えられてきたが、これは明治期の藤田茂吉『洋学東漸史』が、当時の自由民権運動との類推で事件を捉えたからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, I think some of the visceral discomfort hackers feel about committee or rotating-chair organizations is that they're hard to fit into the unconscious Lockean model hackers use for reasoning about the simpler cases. 例文帳に追加

でも、ハッカーたちが委員会や巡回式組織について生理的に感じている気持ち悪さは、それがもっと簡単な場合についてハッカーたちが理由づけるときに使う、無意識のロック式モデルにおさまりにくいことがあるんだろう。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS