Sortを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4509件
(This was due to the fact that the shogunate had granted a sort of credit currency value to Japan's silver.) 例文帳に追加
(これは、幕府によって日本の銀貨には一種の信用貨幣的な価値が付与されていたという事情もあった。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hence, the Onin War ended without any sort of conclusive victory for either side; the only thing it had accomplished was the near-total destruction of the capital, Kyoto. 例文帳に追加
結果、応仁の乱は首都・京都を焦土としただけで何ら勝敗を決することなく終結したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the folder is not detected, a new folder is created on the basis of the attributes of the main data and set as the sort folder.例文帳に追加
検出されないときは、主データの属性に基づいて新たなフォルダを作成し、これを振分先フォルダに設定する。 - 特許庁
Accordingly the optimum coating thickness can be obtained certainly even in the sort of bonding agent 10 is changed.例文帳に追加
そのため、接着剤10の種類が変わっても最適な接着剤10の塗布厚さを確実に得ることができる。 - 特許庁
By selecting this sort of crystallization method, the thin film transistor with high mobility can be provided with improved reproducibility.例文帳に追加
このような結晶化方法を選択することで、高移動度の薄膜トランジスタを再現性よく提供することができる。 - 特許庁
To recover toners remaining on a photosensitive body without applying stress and to sort and separate only recyclable toners.例文帳に追加
感光体に残留したトナーにストレスをかけることなく回収して、再利用可能なトナーのみを選別して分離する。 - 特許庁
In response to its being triggered by a signal delivered by the sensing element, the readout device executes some sort function.例文帳に追加
感知要素が送信する信号によってトリガされることに応答して、読み出し装置は何らかの機能を実行する。 - 特許庁
Then, when a folder corresponding to the attributes of the main data is detected, the detected folder is set as a sort folder.例文帳に追加
そして主データの属性に対応するフォルダが検出されれば、検出されたフォルダを振分先フォルダに設定する。 - 特許庁
Some sort of merit is given to the guests who input the data to increase the motivation to input the data.例文帳に追加
またデータを入力した顧客に対しては、なんらかのメリットを与えるようにし、そのデータ入力の動機づけを行う。 - 特許庁
I didn't help him out with financing last year, and I wouldn't be surprised if this is some sort of sick retribution.例文帳に追加
去年彼に資金援助をしましたが 返済がありません これが彼の病的な復讐であっても 驚きません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We actually had one gentleman giving us some sort of morse code... with his flashlight this morning in the early darkness, trying to signal to us...例文帳に追加
一人の男性が早朝暗い中 懐中電灯で... モールス信号を 発信していました 我々にシグナルを送り... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What sort of message does it send to the investment community, to this city... if we hand queen consolidated right back to your mother?例文帳に追加
どんなメッセージを送ったの? 都市に 投資委員会に 私達があなたのお母さんに クイーン統合をすぐに返すなら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Japanese‐American economic negotiations are deadlocked, and it will be very difficult to retrieve the situation [《主に英国で用いられる》 sort things out]. 例文帳に追加
日米間の経済交渉は暗礁に乗り上げてしまった. 事態を収拾するのはすこぶる困難だろう. - 研究社 新和英中辞典
In January 2004, they introduced a sort of 'miso ramen' (ramen with soup made of soy bean paste) with vegetables, called 'Aji gasane,' where diners are able to adjust the thickness themselves.. 例文帳に追加
2004年1月に新メニューとして、「味がさね」という自分で濃度を調整できる野菜入り味噌ラーメンが加わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since a memory leak is suspected, click the Generations column to sort the display by the number of different object ages for each class.例文帳に追加
メモリーリークの可能性があるので、「世代数」列をクリックして、各クラスのオブジェクトの世代数に従ってソートします。 - NetBeans
Xlib calls the program's supplied error handler if any sort of system call error occurs (for example, the connection to the server was lost).例文帳に追加
Xlib はシステムコールのエラー(例えば、サーバへの接続が失われた)が発生した場合に、ユーザが与えたエラーハンドラを呼び出す。 - XFree86
A sort circuit 7 properly sorts the image data stored in the memory circuit 5 and outputs the result externally via an I/F 8.例文帳に追加
ソート回路7は、メモリ5に格納されている画像データを適宜ソートしてI/F8を介して外部に出力する。 - 特許庁
To sort a money heap in a money batch which is supplied to a money processing machine.例文帳に追加
通貨処理機に供給される通貨バッチ内の通貨山を区分するためにセパレータカードを用いる通貨処理方法である。 - 特許庁
So what sort of steps do SMEs need to take to obtain the younger skilled engineers and technicians that they need? 例文帳に追加
それでは、中小企業が若手の技術・技能人材を確保するためには、どういった取組が必要なのであろうか。 - 経済産業省
The three brothers and the sister sat round the desolate breakfast table, attempting some sort of desultory consultation. 例文帳に追加
三人の兄弟とその妹は、寒々とした朝食の卓を囲んで坐り、何かしらぼやぼやと相談をつづけていた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』
That gentleman was a sort of Barnum, the director of a troupe of mountebanks, jugglers, clowns, acrobats, equilibrists and gymnasts, 例文帳に追加
この紳士はバーナムの一人で、軽業師、手品師、道化、曲芸師、綱渡り、体操師などを抱える一座の団長だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
for God's judgments are of another sort than the judgments of man, and what pleaseth man is ofttimes displeasing to Him. 例文帳に追加
神の裁きは人の裁きとは異なっていて、人を喜ばせるものが、神を悲しませるのはよくあることだからです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
`Besides, if I'M only a sort of thing in his dream, what are YOU, I should like to know?' 例文帳に追加
「それにもしあたしが王さまの夢の中にしかいないモノなら、そういうあなたたちはなんなのか、ぜひとも知りたいもんだわ!」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
I almost wish I hadn't gone down that rabbit-hole--and yet--and yet--it's rather curious, you know, this sort of life! 例文帳に追加
あのうさぎの穴に入らなきゃよかったと思うほど——でも——でもね——ちょっとおもしろいわよね、こういう生き方って! - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Nothing could be seen above ground of the sunken sanctuary except a strong wooden hut, of the sort recently run up for many military and official purposes, 例文帳に追加
その地下の聖域の上には、軍人や役人のため最近急造したらしいがっしりとした木の小屋しかない。 - G.K. Chesterton『少年の心』
When the specific paper feeding stage 13 is selected by the input part 9, a sort processing control part 17 performs paper feed control of the printing paper from the specific paper feeding stage 13a, and sort processing control for the fed printing papers for each copy.例文帳に追加
ソート処理制御部17は、入力部9で特定給紙段13aが選択されたとき、当該特定給紙段13aからの印刷用紙の給紙制御と、給紙された部毎の印刷用紙に対するソート処理制御とを行う。 - 特許庁
To provide a medium identifying device and a sheet carrying device capable of simplifying the mechanism by establishing a medium sort determining function and a double feed sensing function which work interlocking with each other organically and also determining the medium sort accurately.例文帳に追加
媒体種類判定機能と重送検出機能とを有機的に連携させて機構の簡素化を図ることができるとともに、正確に媒体種類の判定をすることができる媒体識別装置およびシート搬送装置を提供すること。 - 特許庁
In a setting screen 200, when a key "use sort" is pressed down, other setting items and setting values thereof of executed jobs having setting "use" for the setting item "sort" are searched and displayed as a recommended setting mode in a right display area 220.例文帳に追加
設定画面200上において、「ソートあり」キーが押下されると、設定項目「ソート」で設定が「あり」の、実行済ジョブにおける他の設定項目とその設定値とを検索し、右表示領域220に推奨設定モードとして表示する。 - 特許庁
The composition comprises at least one sort of liquid crystal, and at least one sort of aromatic ether or two rings aromatic ether, or aromatic thioether or two rings aromatic thioether, or aromatic secondary amine or two rings aromatic secondary amine.例文帳に追加
少なくとも1種の液晶と、少なくとも1種の芳香族エーテル、または二環芳香族エーテル、または芳香族チオエーテル、または二環芳香族チオエーテル、または芳香族第二級アミン、または二環芳香族第二級アミンを有する組成物。 - 特許庁
The sintering powder for selective laser sintering contains one or more sort of polyamide, and at least a sort of metallic soap chosen from a salt of montanic acid, dimer acid, or fatty acid which has at least 10 carbon atoms.例文帳に追加
選択的レーザー焼結のための焼結粉末がポリアミドを少なくとも1種および少なくとも10個の炭素原子を有する脂肪酸、モンタン酸もしくは二量体酸の塩から選択される金属石鹸を少なくとも1種含有する。 - 特許庁
Since the result of the pharmacological test is to confirm the pharmacological effect of the claimed medicinal invention, all of the followings should be made sufficiently clear, in principle; (i) which compound is, (ii) applied to what sort of the pharmacological test system, (iii) what sort of result is obtained, and (iv) what sort of relationship the pharmacological test system has with the medicinal use of the claimed medicinal invention. 例文帳に追加
薬理試験結果は、請求項に係る医薬発明に薬理作用があることを確認するためのものであるから、原則、(i)どの化合物を、(ii)どのような薬理試験系において適用し、(iii)どのような結果が得られたのか、そして、(iv)その薬理試験系が請求項に係る医薬発明の医薬用途とどのような関連性があるのか、のすべてが明らかにされなくてはならない。 - 特許庁
Since the result of the pharmacological test is to confirm the pharmacological effect of the claimed medicinal invention, all of the followings should be made sufficiently clear, in principle; (i) which compound is, (ii) applied to what sort of the pharmacological test system, (iii) what sort of result is obtained, and (iv) what sort of relationship the pharmacological test system has with the medicinal use of the claimed medicinal invention. 例文帳に追加
薬理試験の結果は、クレームに係る医薬発明に薬理効果があることを確認するためのものであるため、原則、(i)どの化合物を、(ii)どのような薬理試験系において適用し、(iii)どのような結果が得られたのか、及び、(iv)その薬理試験系がクレームに係る医薬発明の医薬用途とどのような関連性があるのかがすべて明らかにされなければならない。 - 特許庁
A support server 10 provided with a support information database 22 in which confirmation content data including confirmation contents for quality control are stored in each sort of equipment work receives the sort number of equipment work from a portable terminal 30 carried by a person in charge of attending at the equipment work (S104) and reads out support data corresponding to the received sort number from the support information database 22 (S106).例文帳に追加
支援サーバー10は、設備工事の種別毎に、品質管理における確認内容を含んだ確認内容データが格納された支援情報データベース22を備え、設備工事に立ち会う担当者が携帯する携帯端末30から、設備工事の種別番号を受信し(S104)、支援情報データベース22から、受信した種別番号に該当する支援データを読み出す(S106)。 - 特許庁
The curing agent composition for a condensation cross-linking nature RTV-2 silicone composition includes: (A) at least one sort of a crosslinking agent; (B) at least one sort of a crosslinking catalyst chosen from a group including compounds of an alkali metal and an alkaline earth metal and excluding hydroxides thereof; and (D) at least one sort of a functional silane as an adhesion accelerator.例文帳に追加
(A)少なくとも1種の架橋剤、(B)アルカリ金属及びアルカリ土類金属の化合物を含み、これらの水酸化物は除く群から選択される少なくとも1種の架橋触媒、(D)接着促進剤として少なくとも1種の官能性シランを含む、縮合架橋性RTV−2シリコーン組成物のための硬化剤組成物によって解決される。 - 特許庁
To provide a semiconductor device capable of easily discriminating the operation defect of a built-in power ON detection circuit at the time of a die sort test.例文帳に追加
内蔵したパワーオン検知回路の動作不良をダイソートテストに際して容易に判別し得る半導体装置を提供する。 - 特許庁
A sheet bundle after sort processing and staple processing is released on a paper delivery tray 301, by moving a release claw 430 forward.例文帳に追加
ソート処理およびスティプル処理されたシート束を、放出爪430が前進することによって排紙トレイ301に放出する。 - 特許庁
To sort originals with high accuracy and satisfactory workability in the case of sorting black-and-white originals and color originals.例文帳に追加
白黒原稿とカラー原稿との分別にあたって、精度が高く作業性の良好な原稿分別を行うことを可能とする。 - 特許庁
To make attainable a generally suitable equipment control even when the sort of an attached accessory is misdetected by a controller.例文帳に追加
装着された付属品の種類を制御機器によって誤検出したとしても、概ね適切な機器制御を可能にする。 - 特許庁
To appropriately sort the distribution of defective elements contained in a semiconductor applied device, and to correspond such distribution to the cause for defective.例文帳に追加
半導体応用装置に含まれる不良素子の分布を的確に分類し、これを不良の発生原因と対応付ける。 - 特許庁
To provide a method for forming self-assembled monolayers(SAM) on a substrate, and products having this sort of monolayers.例文帳に追加
基板上に自己組織化単分子膜(SAM)を形成する方法およびこの種の単分子膜を含む製品を提供する。 - 特許庁
To accurately sort concrete fine aggregate corresponding to the demand specifications of a ready-mixed concrete maker from the slag discharged from copper refining equipment.例文帳に追加
製錬設備より排出されたスラグから、生コンメーカーの要求仕様に見合うコンクリート細骨材を正確に選別する。 - 特許庁
An output part 15 outputs a first sort result 140 sorted by the sorting part 14 in an adjusted format to an output device.例文帳に追加
出力部15は、ソート部14でソートされた第1ソート結果140を、形式を整えて出力装置に出力する。 - 特許庁
To provide a suction wind power type sorting device which can sort a material by sucking it by a stable prescribed suction force.例文帳に追加
安定した所定の吸引力で材料を吸引して選別することできる吸引風力式選別装置を提供する。 - 特許庁
To sort out lane marking candidate points by tilt comparison between the candidate points, and to properly recognize a lane marking on a main lane side.例文帳に追加
レーンマーキング候補点を候補点同士の傾き比較により取捨選択し、本線側のレーンマーキングを正しく認識する。 - 特許庁
To sort a composite material molded from two or more kinds of synthetic resin materials at every material even if the size thereof is different.例文帳に追加
2種以上の合成樹脂材料にて成形した複合材を、その大きさが異なっても材料毎に分別すること。 - 特許庁
For achieving this sort of structure, the shape of the reaction layer is limited by a plurality of small holes formed on the electrode surface.例文帳に追加
このような構造をもたらすために、電極表面に形成した複数の小孔で反応層の形状を制限する。 - 特許庁
To provide a coin depositing machine allowing reduction of cost even when providing shutters in selection holes to sort coins.例文帳に追加
選別孔にシャッタを設けて硬貨を振り分ける場合であっても、コストを低減することができる硬貨入金機の提供。 - 特許庁
To easily sort paper sheets of a plurality of sizes including paper sheets of a large size and to eject and store the paper sheets without the occurrence of a jam.例文帳に追加
大サイズの用紙を含めて複数サイズの用紙を容易に仕分け、しかも紙詰まりが生じることなく排紙収納する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)