1153万例文収録!

「Win some」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Win someの意味・解説 > Win someに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Win someの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

Win some, lose some, right?例文帳に追加

多少成功して 多少失う でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You win some (or a few), you lose some (or a few).例文帳に追加

勝つ場合があれば、負ける場合もある - 英語ことわざ教訓辞典

I may win by some chance. 例文帳に追加

ひょっとしたら勝つかもしれない。 - Tanaka Corpus

I may win by some chance.例文帳に追加

ひょっとしたら勝つかもしれない。 - Tatoeba例文

例文

to win 100 yen (from some one)―lose 100 yento some one)―at play 例文帳に追加

ばくちで百円取る、取られる - 斎藤和英大辞典


例文

But your dead will win us some time.例文帳に追加

だが君の死が勝利に導いてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I wonder if I will win some public lottery.例文帳に追加

宝くじに当たらないかなと思っている。 - Weblio Email例文集

Some people say that here is no parent that can win over a child...例文帳に追加

子供に勝てる親はいないと言うし・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Maybe it would win him some salvation.例文帳に追加

救済を勝ち取れるかもしれませんからね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Some people say that there is no parent that can win over their child...例文帳に追加

子供に勝てる親はいないと言うし・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Hono ... it is true, it may be able to win in some way例文帳に追加

ほ... 本当だ。 これなら 何とか勝てるかもしれないぞ。➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's buy some lottery tickets. Who knows? Maybe we'll win.例文帳に追加

ロットくじを買おうよ.もしかしたら,当たるかも知れないよ - Eゲイト英和辞典

Some people take it more personally and they give everything to win.例文帳に追加

個人的に受け止める人もいて 彼らは勝つために何だってする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A homophone of 'Katsu' (a pork cutlet) means 'to win,' and some people eat cutlets believing in omens. 例文帳に追加

「カツ」と「勝つ」の語呂合わせで、縁起を担いで食べることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You also ought to practice some autosuggestion on yourself, to persuade yourself that you're certain to win. 例文帳に追加

絶対優勝できるんだという自己暗示にかけるのもいいでしょう. - 研究社 新和英中辞典

Whether producing the time-shortening minor win or the non-time-shortening minor win may be notified of in some cases and when the non-time-shortening minor win is notified of, the player can prevent the production of the specific big win state without time-shortening state by stopping the shooting of the game ball.例文帳に追加

時短小当たりか非時短小当たりかが報知される場合があり、非時短小当たりが報知された際に、遊技球の発射を停止することで、時短を伴なわない特定大当たり遊技状態の発生を防止できる。 - 特許庁

In the win picture, a win mark is displayed, so the use clicks on the win mark, the member ID and password, and specific information into the win page, and completes an account transfer procedure, so that prize money transferred to an account from a terminal of a cash settling institution is received some other day.例文帳に追加

当り画面には当マークが表示されるので、当マークをクリックし、当選ページに会員IDとパスワードおよび指定情報の記入をして口座振込み手続きを完了することにより、後日、現金決済機関の端末5から口座に振込まれた賞金金額を受け取る。 - 特許庁

Some of them contain a chance to win a small gift, and this is one of the reasons they are popular among kids. 例文帳に追加

物によってはクジ引きが出来、当りが出ればおまけが貰えるのも子供に人気があった理由の一つとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that moment, when a confirmation processing for the retention forenotice is executed, the execution of the win/failure determination processing may be restricted in some cases.例文帳に追加

ここで、当該保留予告用の確認処理が実行された場合、当否判定処理の実行が制限されることがある。 - 特許庁

In order to win favor with these daimyo, and in return for permission to proselytize, some missionaries agreed both to support Japan's trade with Spain and Portugal and to provide them with weapons. 例文帳に追加

その際、大名たちの歓心を得るために、布教の見返りに南蛮貿易や武器の援助などを提示した者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Accordingly, a right pattern display part 52c makes variable display at high speed as much as 6.619 sec., and then in some case, a big win pattern is immediately displayed to be stationary at reach speed, and in some case, a big win pattern is displayed to be stationary after the variable display of 20 patterns at maximum at reach speed.例文帳に追加

従って、右図柄表示部52cは、6.619秒高速で変動表示した後、直ちに大当り図柄がリーチ速で静止表示される場合もあれば、最大で20図柄リーチ速で変動表示された後に大当り図柄が静止表示される場合もある。 - 特許庁

Some writers have long argued that only a fully mature man who had been born low and had lived a hard life would be able to win the success that Soun did. 例文帳に追加

作家などは身分が低く人生の辛酸を舐め、十分に老成した人間でなければ早雲のような活躍はできまいと長年論じてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The role of the Akamatsu clan was to stop Emperor Godaigo's force at Harima to win some time for Takauji, and Enshin was ordered to form a battle line in the wide area of Harima. 例文帳に追加

赤松氏の役目は後醍醐天皇方を播磨で足止めし、尊氏の再起の時間を稼ぐことで、円心は播磨の広範囲に戦線を展開。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I fear that if we can't win the trust of both our people and the army then we can have some very serious problems.例文帳に追加

民衆や軍隊の信頼を得ることが できなければ、 力の強さを示すことができなければ、 大きな問題が生じ得ると心配しているのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Sharapova said afterward, “It’s just satisfying to win a Grand Slam and one that you’ve never won before, especially after some of the tough losses that I’ve had.” 例文帳に追加

シャラポワ選手は「特につらい敗戦を何度かした後だけに,グランドスラムで勝てたこと,これまでに勝ったことのない大会で勝てたことに満足しています。」と後に語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Further, even a time which is not determined to be winning a prize exceeds some certain fixed time, by changing the game winning domain, the game machine can give players a hope for a next chance to win.例文帳に追加

また、入賞と判定されない時間が一定時間を超えても、入賞領域を変えることで、遊技者に次の入賞への期待感を持たせることができる。 - 特許庁

No, he won fair and square, and actually we'd just like to have a chance to win some of that money back by giving you someplace nice to stay.例文帳に追加

いえ公正な賭で勝たれました ただ私どもに・・・ その賭け金の一部を獲得する機会を お与え頂こうと思いまして 素敵な宿泊所を提供出来ます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Some wineries produced superior wines using only pure domestic cultivation, and began to win a prize in overseas fairs and receive good reviews internationally. 例文帳に追加

いくつかのワイナリーからは純国内栽培による優秀なワインも生産されて、海外の品評会での受賞も見るようになり、国際的に評価されるようにもなってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the team members have never played competitive karuta before, but they all practice hard to win the regional preliminaries of the national tournament.例文帳に追加

チームのメンバーの中にはこれまでに一度も競技かるたをしたことがない人もいるが,彼らはみな全国大会の地区予選で勝つため,一生懸命練習する。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a game machine, in which some possibility is left and conditions for shifting the game to a "big win" state are increased even if a lottery is not won as a result of the judgement of the lottery whether the lottery is won or not.例文帳に追加

当たりか否かの判定を行った場合に、当たりとならない場合でもその判定結果に意味を持たせるとともに、大当たり状態への移行条件を増やす。 - 特許庁

Even in the budo that holds the game or competition, the aim varies from one disciplinant to another; some aim to win, but others concentrate on their own training without sticking to them. 例文帳に追加

試合・競技のある武道であっても、修行者によって目的は異なり、試合・競技を目標とする者がいる一方で、稽古を中心とし試合・競技にこだわらない者も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the last variation in an order of memory corresponds to a specific ready-to-win and previous variations are all non-ready-to-win abbreviated variations in a state that operation memories are stored to some degree during time shortening, a series of prior read prediction performance is executed with the use of performance time obtained by totalizing them.例文帳に追加

時短中に作動記憶がある程度まで蓄積された状態で、記憶順で最後の変動が特定のリーチに該当し、それ以前の変動が全て非リーチの短縮変動であった場合、これらをトータルした演出時間を用いて一連の先読み予告演出を実行する。 - 特許庁

To provide a game machine allowing a player to expect some sort of advantageous game state after the end of a big win game by adopting a movable performance display device having a movable display panel.例文帳に追加

移動可能な表示パネルを有する可動式演出表示装置を採用して、大当たり遊技の終了後に何らかの有利な遊技状態を期待させるようにした遊技機を提供する。 - 特許庁

Before a player determining a win in a Jackpot prize is informed of a Jackpot prize win, players playing on two or more game machines in the same parlor including the game machine on which the player winning the Jackpot prize plays are informed, in advance, that a player playing on some of the game machines installed in the same game parlor will soon win the Jackpot prize.例文帳に追加

ジャックポット賞の当選を決定したプレイヤーに対してジャックポット賞への当選を知らせるジャックポット賞当選報知を行う場合、これに先だって、ジャックポット賞に当選するプレイヤーがプレイするゲーム装置を含む同一店舗内に設置された2以上のゲーム装置のプレイヤーに対し、この店舗内のいずれかのゲーム装置でプレイするプレイヤーがジャックポット賞に当選する旨の事前報知を行う。 - 特許庁

Some other countries, there is a movement in Africa for the enclosure of land for the future food security, the development cooperation is to leverage technology and experience heightening the local agricultural productivities, and is expected to build a win-win relationship between the local countries.例文帳に追加

諸外国の中には、将来的な食料確保に向けアフリカ地域の農地囲い込みに向けた動きもある中、同開発協力事業は、我が国の高い農業開発にかかる技術・経験を活用し、現地の農業生産性を高めるものであり、現地国との間でウィンウィンな関係構築が期待される。 - 経済産業省

To provide a pinball game machine capable of executing a performance generating a player's interest other than a performance of a symbol display device by allowing the player to predict to some extent a lottery result of a win lottery means.例文帳に追加

当選抽選手段の抽選結果がある程度予測可能にすることにより、図柄表示装置の演出以外に、遊技者に対し興味を抱かせる演出を行うことができる弾球遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine allowing a player to expect some sort of advantageous game state after the end of a short win game or a small prize game by adopting a movable performance display device having a movable display panel.例文帳に追加

移動可能な表示パネルを有する可動式演出表示装置を採用して、短当たり或いは小当たりの遊技の終了後に何らかの有利な遊技状態を期待させるようにした遊技機を提供する。 - 特許庁

However, at first he did not look strong, so some wrestler, who had been boasting that he would cut his head off, ended up apologizing desperately, and Mitsuemon SHIRANUI, who had snubbed him, was never given even a slight chance to win. 例文帳に追加

ただ、初めのうちは皆弱いと思っていたため、弾みで「生首をやる」とか言って後で必死に謝る羽目になった者がいたり、不知火光右衛門に鼻であしらわれ絶対勝たせなかったりした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, in a state where a plurality of pieces of retention information are retained and stored, a retention forenotice for notifying of the content of the retention information which is not a target of the win/failure determination may be executed in the symbol display device 41 in some cases.例文帳に追加

この場合に、複数の保留情報が保留記憶されている状況において、当否判定対象となっていない保留情報の内容を報知する保留予告が図柄表示装置41にて行われることがある。 - 特許庁

which it was announced in Antwerp would be open to every lad of talent, scholar or peasant, under eighteen, who would attempt to win it with some unaided work of chalk or pencil. 例文帳に追加

このコンクールは、絵の才能のある十八歳以下の若者なら、学生であろうと農民であろうと誰でも参加できることになっていて、提出できる作品は、誰の助けも借りず自分で描き上げたクレヨン画か鉛筆画とされていました。 - Ouida『フランダースの犬』

Some forms of Pachinko machines basically display a reverberation direction when the result of a lottery draw is a win; however, when the execution of an additional variation (the display of additional direction) is determined, the reverberation direction is eliminated to display the additional direction.例文帳に追加

ある態様のぱちんこ遊技機においては、当否抽選の結果が当たりであるときには基本的に余韻演出が表示されるものの、付加変動の実行(付加演出の表示)が決定された場合には、余韻演出を省略して付加演出を表示させる。 - 特許庁

After a prescribed unspecified display result is temporarily stop-displayed, the variable display state of the decorative symbols may be the ready-to-win state and some decorative symbols may be re-variably displayed to derive and display the final stop symbols of a jackpot combination.例文帳に追加

所定の非特定表示結果が仮停止表示された後には、飾り図柄の可変表示状態がリーチ状態となることもあれば、一部の飾り図柄が再可変表示して大当り組合せの最終停止図柄が導出表示されることもある。 - 特許庁

In the starting mode commenced after the end of the variation of special figures, when an accessary 20 is opened with no winning of game balls in the accessary 20, a performance is executed for a prescribed period of time before the subsequent variation of the special figures is started regardless of whether no game balls win the accessary 20 or some do.例文帳に追加

特別図柄の変動が終了した後に開始される始動動作状態で役物20が開放状態になったときに遊技球が役物20に全く入賞しなかった場合でも、遊技球が役物20に入賞した場合でも、次に特別図柄の変動が開始されるまでに、所定期間の演出を実行する。 - 特許庁

This Pachinko game machine is provided with a plurality of display parts 21-29 disposed some interval apart mutually in a game board and displaying a plurality of types of predetermined patterns; and a selecting means 30 selecting a display part, which is a determination object of a special win state, out of the plurality of display parts 21-29.例文帳に追加

遊技盤面に相互間の間隔をあけて配置され、予め定められた複数種類の図柄を表示する複数の表示部21〜29と、この複数の表示部21〜29のうち特別の入賞状態の判断対象である表示部を選択する選択手段30とを設けておく。 - 特許庁

Subcontracting SMEs are undeniably having a difficult time in general amid the structural decline insubcontractingas a way of doing business. At the same time, however, those subcontractors that have survived the consequent competition for orders may be finding it easier to win orders during the recovery phase. In other words, they may in a sense be enjoying some of the benefits of being survivors. 例文帳に追加

下請中小企業は、「下請」という取引形態そのものが構造的に縮小する中、全般的には苦境にあることは否めないが、その中で受注競争に生き残った下請企業においては、景気回復局面において受注が得やすくなるという、一種の残存者利益とでも言える状況が生じている可能性がある。 - 経済産業省

例文

A user 1 registers a member ID and a password to a server 6 that a service provider 3 operates and manages from an information communication terminal 2, mobile telephone 8, or L-mode fixed telephone 9 through the Internet 4, selects some probability and accesses an instant lottery screen, and changes a displayed page screen, so that a loss page picture or win page picture is displayed.例文帳に追加

ユーザ1は情報通信端末2または携帯電話8またはLモード固定電話9からインターネット4を介してサービス提供事業者3の管理運営するサーバ6に対して、会員IDとパスワードを登録し、ある確率を選択してインスタント宝くじ画面上にアクセスし、表示するページ画面を変化させることで、外れのページ画面と当りのページ画面のどちらか一方が表示される。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS