1016万例文収録!

「affect as」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > affect asに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

affect asの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 647



例文

receptors postulated to exist on nerve cell membranes of the sympathetic nervous system in order to explain the specificity of certain agents that affect only some sympathetic activities (such as vasodilation and increased heart beat) 例文帳に追加

いくつかの交感神経作用(血管拡張と心拍の増加など)のみに影響を与える特定因子の特異性を説明するために、交感神経系の神経細胞膜に存在すると仮定される受容体 - 日本語WordNet

a type of learning in which repeated exposure to something may affect a person’s behavior when they encounter an unrelated object, sound, or smell that occurred at the same time as the initial exposure. 例文帳に追加

学習の一種で、ある物事を何度も体験した人において、それを最初に体験したときに同時に発生した無関係な状況、音、匂いなどに再度直面したときに、そのことがその人の行動に影響を及ぼすというもの。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

(4) The term "Important Matter" as used in the item (i) of para. (1) and para. (2) shall mean the following items in a consumer contract that would normally affect a consumer's decision whether to conclude a consumer contract. 例文帳に追加

4 第一項第一号及び第二項の「重要事項」とは、消費者契約に係る次に掲げる事項であって消費者の当該消費者契約を締結するか否かについての判断に通常影響を及ぼすべきものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 62 The commencement of bankruptcy proceedings shall not affect a right to segregate, from the bankruptcy estate, property that does not belong to the bankrupt (referred to as a "right of segregation" in Article 64 and Article 78(2)(xiii)). 例文帳に追加

第六十二条 破産手続の開始は、破産者に属しない財産を破産財団から取り戻す権利(第六十四条及び第七十八条第二項第十三号において「取戻権」という。)に影響を及ぼさない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In addition to the provisions of the preceding paragraph, the performance requirements for the structural members comprising the facilities of which there is a risk that damage may seriously affect human lives, property, and/or socioeconomic activity following a disaster shall be as specified in the subsequent items: 例文帳に追加

2 前項に規定するもののほか、当該施設の被災に伴い、人命、財産又は社会経済活動に重大な影響を及ぼすおそれのある施設を構成する部材の要求性能にあっては、次の各号に定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 410 (1) The final appellate court shall, on a judgment, reverse the judgment of the court of first or second instance when there are grounds as prescribed in the items of Article 405; provided, however, that this shall not apply when it is clear that this would not affect the judgment. 例文帳に追加

第四百十条 上告裁判所は、第四百五条各号に規定する事由があるときは、判決で原判決を破棄しなければならない。但し、判決に影響を及ぼさないことが明らかな場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

x) In the case of committing any act which might adversely affect the flights of an aircraft as may be specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, in violation of the provisions of Article 99-2 paragraph (1 例文帳に追加

十 第九十九条の二第一項の規定に違反して、航空機の飛行に影響を及ぼすおそれのある行為で同項の国土交通省令で定めるものをした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Design change as listed in following to be made for an aircraft pursuant to item (ii) under paragraph (4) of Article 10 of the Act and other design change to be likely to affect noise of the relevant aircraft 例文帳に追加

一 法第十条第四項第二号の航空機について行う次に掲げる設計の変更その他の当該航空機の騒音に影響を及ぼすおそれのある設計の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Design change as listed in following to be made for an aircraft pursuant to item (iii) under paragraph (4) of Article 10 of the Act and other design change to be likely to affect engine emissions of the relevant aircraft 例文帳に追加

二 法第十条第四項第三号の航空機について行う次に掲げる設計の変更その他の当該航空機の発動機の排出物に影響を及ぼすおそれのある設計の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 209-3 (1) The acts that may affect a flight of aircraft pursuant to paragraph (1) of the Article 99-2 of the Act that are set out by specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism are as per the following items. 例文帳に追加

第二百九条の三 法第九十九条の二第一項の航空機の飛行に影響を及ぼすおそれのある行為で国土交通省令で定めるものは、次の各号に掲げる行為とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 209-4 (1) The acts that may affect aircraft flight pursuant to paragraph (1) of the Article 99-2 that are set out by specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism are as per the following items. 例文帳に追加

第二百九条の四 法第九十九条の二第二項の航空機の飛行に影響を及ぼすおそれのある行為で国土交通省令で定めるものは、次の各号に掲げる行為とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If this is installed as the system config file, it will affect all processing of any Python module distribution by any user on the current system.例文帳に追加

この内容のファイルがシステム全体用の設定ファイルとしてインストールされていれば、そのシステムの全てのユーザによる全ての Python モジュール配布物に対する処理に影響します。 - Python

After that it continued to affect Japanese artistic culture like Noh, Zen, Renga (linked verse), Sado (tea ceremony), Haikai (amusing and playful waka) in the medieval period and later and it is also used as a general word today. 例文帳に追加

その後、能・禅・連歌・茶道・俳諧など、中世・近世以来の日本の芸術文化に影響を与え続け、今日では一般的用語としても用いられるに至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, the roju (senior councilor of the Tokugawa shogunate) asked Yanagiwara whether or not the ceremony for conveying the imperial reply should be carried out under such circumstances and Yanagiwara replied 'As it does not constitute a violation of circumstance, it does not affect the ceremony' and instructed that the ceremony be continued. 例文帳に追加

このとき幕府老中は穢れの中で勅答の儀を続行すべきか否か柳原に伺いを立てたが、柳原は「穢れ事に及ぶ事でもなく、苦しからず」として儀式続行を指示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The descendant of Tokimoto existed as the samurai family, the Ano clan, but because of the affect of this incident, after several generations they disappeared from the records (after the period of Northern and Southern Courts [Japan]). 例文帳に追加

時元の子孫は武家の阿野氏として存続するが、この事件の影響もあって振るわず、数代を経て(南北朝時代(日本)期以降)記録から姿を消している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the number of the Japanese deer that mainly eat bamboo has increased and they even eat seedlings and barks of conifers; these complex factors affect the present environmental conditions. 例文帳に追加

その笹を主食とするニホンジカの数が増え、針葉樹の実生や樹皮までも採食するといった複合的な要因によって現在の環境に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As phenomena related to tenmon were considered to significantly affect the fate of the country, even students of tenmon were not allowed to read books on tenmon freely ('Yororitsuryo' zoryo Hisho gensho jo). 例文帳に追加

天文に関する現象は国家の存亡に関わる重大な現象であると捉えられ、天文生といえども勝手に天文に関する図書を読むことが許されない程であった(「養老律令」雑令・秘書玄象条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the areas where soldiers and ammunition are retained by the Department of War; that is, areas where their withdrawal is difficult at the moment, may eventually be confiscated, survey those areas thoroughly as well, because marking off fields in units of tan herein may affect the prospect of commencement in the future. 例文帳に追加

但陸軍省ニテ兵隊弾薬差置即今難引揚場所ハ追々領収ノ運ニモ可至候得共、本文反別等ノ儀ハ将来着手ノ目途ニモ相係候ニ付右等ノ場所モ無洩取調可。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vi) With regard to a compensation structure that could adversely affect risk management (such as guaranteed minimum bonuses paid across two or more years, or a system of large retirement allowances), whether appropriate improvement measures have been examined and implemented. 例文帳に追加

⑥ リスク管理に悪影響を及ぼしかねない報酬体系(複数年にわたる賞与支払額の最低保証、高額な退職一時金制度等)については、適切な改善策を検討・実施しているか。 - 金融庁

You also said that as this case could affect the financial conditions, the FSA is cooperating with the Ministry of Health, Labour and Welfare. How is the FSA cooperating with the Ministry of Health, Labour and Welfare? 例文帳に追加

その後段の、財務状況に影響を与えかねないので厚労省と連携しているという話なのですけれども、何について、どういう形で連携されているのでしょうか。 - 金融庁

When an incident that may seriously affect corporate management, such as a major change in the market environment, occurs, is a meeting of the ALM Committee, etc. held in a timely and appropriate manner with the participation of the representative directors? 例文帳に追加

また、市場環境の大幅な変動時等の経営に重大な影響を与える事案が発生した場合には適時適切にALM委員会等を開催し、代表取締役が出席しているか。 - 金融庁

Does the Liquidity Risk Management Division verify and revise the validity of identification of endogenous and exogenous factors that may affect liquidity risks in a regular and timely manner or on an as needed basis? 例文帳に追加

流動性リスク管理部門は、流動性リスクに影響を与える内生的及び外生的要因の特定の妥当性について、定期的に又は必要に応じて随時、検証し、見直しているか。 - 金融庁

Except to the extent provided in paragraph 5, this Convention shall not affect the taxation by a Contracting State of its residents (as determined under Article 4) and, in the case of the United States, its citizens. 例文帳に追加

この条約は、5の場合を除くほか、第四条の規定に基づき一方の締約国の居住者とされる者に対する当該一方の締約国の課税及び合衆国の市民に対する合衆国の課税に影響を及ぼすものではない。 - 財務省

According to "the Vision" announced in 1999, the Bank Group's ultimate mission is to bring sustainable growth and to reduce poverty in Africa. Regional conflicts do not only affect the countries directly engaged but the neighboring countries as well, effecting the most damage upon the vulnerable people. 例文帳に追加

1999年に策定された指針では、アフリカ経済の持続的成長と貧困削減の実現を究極的な使命とし、農業及び農村開発を業務の重要な柱と位置付けています。 - 財務省

This represents an extraordinary development for the Bank as a multilateral development financing institution, and it may affect the very mission of the EBRD. We must consider this situation very seriously, analyse the causes, examine our conduct, identify the lessons to be learned, and improve our future operations. 例文帳に追加

これは、国際開発金融機関としてはその使命にかかわる極めて異例の事態であり、我々はこれを深刻に受け止め、原因を分析し、反省を加え、教訓を引き出し、今後の業務運営を改善していかねばなりません。 - 財務省

At the same time, the Japanese Government considers it a serious matter that a suspicion of misconduct by a member of the Board of Directors was revealed early this year, in association with the bank's operations, as this incident may affect the integrity of, and confidence in, the EBRD's activities. 例文帳に追加

他方、我が国政府は、今年初め、EBRDの業務に関連して理事が関与する不正が行われているとの嫌疑がかけられたことは、EBRDの業務の廉潔性及び信頼保持に影響を与える重大な問題と考えています。 - 財務省

As economic growth in emerging market economies raises their per capita income, how would this affect the prices of commodity goods and manufactured exports?Would central banks in the advanced countries have to adjust their monetary policy framework to this new situation? 例文帳に追加

新興国の経済発展による所得の上昇が一次産品価格や輸出製品価格にどのような影響を与えるか、それに応じて先進国等の金融政策のフレームワークはどのようなものとすべきか、 - 財務省

The implementation of structural reforms must not affect core workersrights and must ensure full respect for the Fundamental Principles and Rights at Work as set out in the 1998 ILO Declaration. 例文帳に追加

構造改革の実施は,中核となる労働者の権利に影響するものであってはならず,1998年のILO宣言で述べられているように,労働における基本的原則と権利の完全な尊重を確保しなければならない。 - 財務省

However, overemphasizing a realignment of exchange rates alone as a means to adjust imbalances could invite market speculation and deal a blow to the global financial market, thus adversely affect the world economy. 例文帳に追加

しかしながら、不均衡の調整要素として為替の面だけを過度に強調すると、市場の思惑等を惹起し、世界の金融市場に大きな打撃を与え、ひいては世界経済に悪影響を及ぼす恐れがあります。 - 財務省

Where the mark includes the name or address of the proprietor, any change therein may be made at the request of the proprietor, provided that such changes do not materially affect the mark as registered. 例文帳に追加

標章がその所有者の名称又は宛先を含む場合は,それについての変更は,所有者の請求により行うことができる。ただし,その変更が登録されている標章に重大な影響を及ぼさないことを条件とする。 - 特許庁

Nothing in subsection (1) or (2) shall affect the mutual rights or obligations of trustees or of the personal representatives of a deceased person, or their rights or obligations as such. 例文帳に追加

(1)又は(2)において,故人の受託者又は人格代表者の共通の権利若しくは義務,又は彼らの権利若しくは義務自体に影響を与えるものはないものとする。 - 特許庁

Nothing in subsection (1) or (2) shall affect the mutual rights or obligations of trustees or of the personal representatives of a deceased person, or their rights or obligations as such. 例文帳に追加

(1)又は(2)における如何なる事項も,管財人若しくは死亡した者の人格代表者の相互の権利若しくは義務,又はこれらの者の権利若しくは義務自体に影響を与えないものとする。 - 特許庁

Any entry made in the register in pursuance of this sub-rule shall not affect the date of the renewal of registration under section 25 which shall be determined in the same manner as before the allowing of the conversion.例文帳に追加

本項に従い登録簿にされた登録は,第25条に基づく登録更新の日に対して影響を及ぼさず,当該更新は,変更の許可前と同一の方法により,決定されるものとする。 - 特許庁

An amendment may be made to the representation of the trade mark if the amendment does not substantially affect the identity of the trade mark as at the time when the particulars of the application were published. 例文帳に追加

商標の表示については,その補正が出願の明細の公告時における商標の同一性に実質的な影響を及ぼさないものである場合は,補正することができる。 - 特許庁

The applicant may, at any time, before the publication of application acceptance, present a request to amend the description or the drawing of the invention, with an indication as to the nature of and reasons for such an amendment, provided that such amendment shall not affect the substance of the invention. 例文帳に追加

出願人は、出願受諾の公告前であればいつでも、発明の明細書又は図の補正を、その補正の理由と性質を示して要求することができる。ただし、当該補正が発明の本質に影響してはならない。 - 特許庁

(6) Nothing in subsection (1) or (2) shall affect the mutual rights or obligations of trustees or of the personal representatives of a deceased person, or their rights or obligations as such.例文帳に追加

(6) (1)又は(2)の如何なる規定も,死亡した者の受託者若しくは人格代表者の相互の権利若しくは義務,又はそれらの者の権利若しくは義務自体には影響を与えない。 - 特許庁

(10) Nothing in subsection (3) or (4) shall affect the continuation of any use referred to therein in good faith of a trade mark or business identifier, as the case may be, that was begun before 1st July 2004.例文帳に追加

(10)(3)又は(4)の規定は,(3)又は(4)でいう使用のうち2004年7月1日前に開始された商標又は場合に応じ事業標章の善意による使用の継続には影響しない。 - 特許庁

In so far as these amendments affect the essence of the invention, they shall be separated from the application and, if applicant seeks protection for them, separate applications relating thereto shall be filed (Section 92a). 例文帳に追加

補正が発明の本質に影響を及ぼすときは,補正はその出願から分離しなければならないものとし,出願人が当該補正に関して保護を求める場合は,それに関して別途に出願をしなければならない(第92a条)。 - 特許庁

No disclaimer on the register shall affect any rights of the proprietor of a trade mark except such as arise out of the registration of the trade mark in respect of which the disclaimer is made. 例文帳に追加

登録簿上の如何なる権利の部分放棄も,権利の部分放棄がされた商標の登録に起因するものを除いて,商標所有者の権利には影響を及ぼさない。 - 特許庁

(2) Notwithstanding subsection (1), nothing in this Act shall be deemed to affect the right of action against any person for passing off goods or services as those of another person or the remedies in respect thereof.例文帳に追加

(2) (1)に拘らず,本法の如何なる規定も,自己の商品又はサービスを他人の商品又はサービスと偽って提供している者に対して訴訟を提起し又はそれに係る救済を求める権利を害するものと解してはならない。 - 特許庁

(3) An amendment of an application shall not be permitted under Subsection (2) if the amendment would substantially affect the identity of the trade mark as specified in the application before amendment.例文帳に追加

(3) 本条(2)に基づく出願の補正は,その補正が補正前の出願において特定されている商標の同一性に実質的に影響を及ぼすものである場合は,認められないものとする。 - 特許庁

To provide a method for producing a polycarbonate with high yields without using a harmful chlorine gas or phosgene, and a halogenated organic solvent such as dichloromethane and chloroform which are thought to adversely affect the environment.例文帳に追加

有害な塩素ガスやホスゲン、環境に悪影響を与えると考えられるジクロロメタンやクロロホルムのようなハロゲン化有機溶媒を用いずに、高い収率でポリカーボネートを製造する方法を提供する。 - 特許庁

To obtain a nitrogen oxide decomposing element which can treat nitrogen oxide at a comparatively lower temperature without using materials which may affect the environment and the human body as an oxidizing agent and a catalyst and a nitrogen oxide decomposing apparatus.例文帳に追加

酸化剤や触媒として環境や人体への影響が懸念される材料を用いず、比較的低温で処理が行える窒素酸化物分解素子および窒素酸化物分解装置を得る。 - 特許庁

By combining reduction treatment with oxidation treatment, phosphate ions that exist in the water in the environment and adversely affect the detection as interfering substances can be selectively removed for the measurement.例文帳に追加

還元処理及び酸化処理を組み合わせ、環境水中の妨害物質として問題なリン酸イオンを選択的に除去して、測定することが可能である。 - 特許庁

The current-sensing resistor is set to be a low resistance value so as not to affect the transmission of the signals of the current loop, when the resistor is inserted into the current loop.例文帳に追加

電流センス抵抗は、当該抵抗を前記電流ループに挿入するときその電流ループの信号の伝送に影響を与えないような低い抵抗値であるように設定する。 - 特許庁

To prevent water from rotting by stably feeding metal ions and to control so as not to adversely affect the environment due to excessive dissolution of the metal ions.例文帳に追加

金属イオンを安定的に供給する事によって水の腐敗防止を図る事、及び、金属イオンが過度に溶融して環境に悪影響を与えない制御をする事 - 特許庁

When the native code instruction is not the "instruction sequence for performing processing that can affect security", the CPU executes a native instruction as it is.例文帳に追加

ネィティブコード命令が「セキュリティに影響を与え得る処理を行う命令シーケンス」でない場合、ネィティブ命令をそのままCPUで実行する。 - 特許庁

As a result, the DC offset components that are likely to affect a poststage circuit from the output signal of the first multiplication circuit 101 can be eliminated.例文帳に追加

その結果、第1の乗算回路101の出力信号から、後段の回路に影響を及ぼす可能性のあるDCオフセット成分を除去することができる。 - 特許庁

The partition plate 50 shields noise generated from the voltage controller 63 so as not to affect the γ-ray detection signals output from the detector 21.例文帳に追加

仕切り板50は、電圧調整装置63で発生するノイズが検出器21から出力されるγ線検出信号に影響を与えないように、そのノイズを遮る。 - 特許庁

例文

The buffer droplets (70) act for absorbing radiation radiated from the ionized target droplet (66) so as not to affect the succeeding target droplet (72).例文帳に追加

バッファ小滴は、次の標的小滴(72)が影響を受けないように、イオン化された標的小滴(66)から発生する放射線を吸収するように作用する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS