1016万例文収録!

「be on watch」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be on watchの意味・解説 > be on watchに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be on watchの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 113



例文

to be vigilantwatchfulon the watchon the lookout 例文帳に追加

気を配る - 斎藤和英大辞典

to be vigilantwatchfulon the watchon the lookouton the alert 例文帳に追加

心を配る - 斎藤和英大辞典

to be on watch 例文帳に追加

海員の当番 - 斎藤和英大辞典

a soldier whose turn it is to be on duty or on watch 例文帳に追加

当番の兵士 - EDR日英対訳辞書

例文

to be carefulvigilantwatchfulon the watchon the lookouton the alert 例文帳に追加

気配りをする - 斎藤和英大辞典


例文

to be watchfulon the watch 例文帳に追加

あたりに気を配る - 斎藤和英大辞典

Be on the watch for an attack! 例文帳に追加

敵の襲撃を油断無く警戒せよ - 斎藤和英大辞典

to be vigilantwatchfulon the watch (for something)―on the lookout (for something)―on the alert (for something)―on the qui vive (for something) 例文帳に追加

気を配る、心を配る - 斎藤和英大辞典

of hunting, to be on the watch for game 例文帳に追加

獲物が来るのを待ち構える - EDR日英対訳辞書

例文

Apple Watch to Be on Sale on April 24例文帳に追加

アップルウオッチ,4月24日に発売へ - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Be on the watch for cars when you cross the street. 例文帳に追加

通りを渡る時には自動車に注意しなさい. - 研究社 新英和中辞典

a watch made to be fastened on the wrist by a strap of metal, leather, or other material 例文帳に追加

手首にはめて使う小型の時計 - EDR日英対訳辞書

Watch for falling rocks and be careful about dropping rocks on people below.例文帳に追加

落石に注意し、下の人々に石を落とさないように。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Consequently, the watch glass 2 can be fitted on the upper surface of the wrist watch case 1 in the state where both side ends 2a of the watch glass 2 are exposed to the external side direction from both side ends 1a of the wrist watch case 1.例文帳に追加

従って、時計ガラス2の両側端部2aを腕時計ケース1の両側端部1aから外部側方に露呈させた状態で、腕時計ケース1の上面に時計ガラス2を取り付けることができる。 - 特許庁

The charging base is so designed that an electromagnetic induction-charged wristwatch can be placed on the watch placement face 62, and the strap of the watch can be wrapped around the head portion.例文帳に追加

そして、時計載置面62に電磁誘導充電式腕時計を載せ、その時計バンドをヘッド部に巻き付けることができるようにする。 - 特許庁

but he seemed to be always on the watch that nothing should be wanting to Aouda's comfort. 例文帳に追加

ただ、フォッグ氏は、アウダに何一つ不自由な思いをさせまいと、常に気を配っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

When the watch is worn on a wrist, a metal face of the watch touches skin with an intervention of the mat 4, and the skin wearing the watch can be warmed by the mat 4.例文帳に追加

腕時計を腕にはめると、腕時計の金属面は、マット(4)を介して肌に接することとなり、腕時計を嵌めた部分の肌をマット(4)で温めることができる。 - 特許庁

From now on, it will be necessary to keep a close watch on the status of enforcement of these measures. 例文帳に追加

今後は、これらの運用状況について引き続き注視していくことが必要である - 金融庁

Whether reception is to be performed is determined by this GPS wrist watch, based on reception record information in the past.例文帳に追加

本発明のGPS腕時計は、過去の受信履歴情報に基づき、受信の可否を判断する。 - 特許庁

To provide a radio-controlled wrist watch on which a metal casing can be used.例文帳に追加

金属製のケーシングを使用することができる無線制御式の腕時計を提供する。 - 特許庁

With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company. 例文帳に追加

この鎖を時計につければ、どんな人の前でもちゃんと時間を気にすることができるようになるでしょう。 - O. Henry『賢者の贈り物』

To provide a display tag which can be easily attached to/detached from a watch band and can be attached by being stood in almost the same direction as a frontage of a watch main body, further which is cheap, is hardly damaged and which exerts no adverse influence on the environment.例文帳に追加

時計バンドに着脱が容易で、時計本体の正面とほぼ同じ方向に立たせて装着が可能であり且つ、安価で破損しにくく、その上環境に悪影響を与えないようにすること。 - 特許庁

Thereby the tag which can be easily attached to/detached from the watch band and can be attached by being stood in almost the same direction as the frontage of the watch main body, further which is cheap, is hardly damaged and exerts no adverse influence on the environment, is provided.例文帳に追加

これにより、時計バンドに着脱が容易で、時計本体の正面とほぼ同じ方向に立たせて装着が可能であり且つ、安価で破損しにくく、その上環境に悪影響を与えないようにすることができる。 - 特許庁

To provide a broadcast receiving device which can output an electronic program guide which allows a viewer to discriminate between programs the viewer want to watch and programs the viewer does not want to watch, without reducing information to be displayed at one time on the electronic program guide.例文帳に追加

電子番組表において一度に表示する情報量を減らすことなく、視聴者が見たい番組とそうでない番組の区別をつき易くした電子番組表を出力できる放送受信装置を提供する。 - 特許庁

The training support system has a wireless sensor device 1 to be mounted on some parts of the body of a user U, a wrist watch terminal 2 to be mounted on an arm of the user U, a user's PC 3 to be communicated with the wrist watch terminal 2 and a cellular phone terminal 4.例文帳に追加

トレーニング支援システムは、ユーザUの身体各部に装着可能な無線センサ装置1、この無線センサ装置1と通信可能であってユーザUの腕に装着可能な腕時計端末2、この腕時計端末2と通信可能なユーザPC3及び携帯電話端末4とを有している。 - 特許庁

We need to keep a close watch on the current situation, including how the financial system will be affected by the difficult economic condition. 例文帳に追加

こうした実体経済の状況が金融システムに与える影響など、引き続き状況を注視する必要があります。 - 金融庁

Although I am keeping a very close watch on this matter for the moment, I do not think that institutional revision should be made immediately. 例文帳に追加

今の時点では非常に注視しておりますけれども、制度については直ちに今見直すべきではないというふうに思っております。 - 金融庁

If signals are transmitted from a taller tower, One Seg users, for example, will be able to watch TV on their cell phones in more areas. 例文帳に追加

信号がより高いタワーから送信されると,例えばワンセグの利用者はより多くの地域で携帯電話を使ってテレビを見られるようになる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The awards ceremony will be held on Feb. 22 in Tokyo, and the winners will each receive a pocket watch and one million yen. 例文帳に追加

授賞式は2月22日に東京で行われ,受賞者はそれぞれ懐(かい)中(ちゅう)時計と100万円を受け取る予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the announcement, the Apple Watch will be available on April 24 in nine countries, including the United States, Australia, Britain, China and Japan.例文帳に追加

発表によると,アップルウオッチは4月24日に米国,オーストラリア,英国,中国,日本を含む9か国で購入可能になる。 - 浜島書店 Catch a Wave

When the user wants to watch the preceding or next page or group, the button on a device to be pressed is reported to the user by the label.例文帳に追加

ユーザが前または次のページまたはグループを見たいと思うとき、ラベルによって装置上のどのボタンを押せばよいかユーザに伝える。 - 特許庁

By erecting a post 3 on a base 4 and fixing a wristwatch to a wristwatch fixing part 1 capable of changing its diameter by a spring 2, the wrist watch can be used as a table clock.例文帳に追加

台4に支柱3をたて、径をスプリング2で変化できるようにした腕時計固定部1に腕時計を固定して置き時計としてる。 - 特許庁

To be able to watch a television screen in the leg stretching direction while laying on the back without standing the upper body.例文帳に追加

仰向けの姿勢のまま、上体を起こすことなく足方向に設置されたテレビ画面を見ることができるようにする。 - 特許庁

The both LEDs 21, 22 are attached directly to be directed respectively to the time display side on a circuit board 20 provided inside the watch case 12.例文帳に追加

両LED21・22は、時計ケース12内に設ける回路基板20上に、各々時刻表示側に向け直付けして取り付ける。 - 特許庁

Usually, since the pointer is disposed on the windshield means side, more magnetic flux can be collected without being disturbed by watch exterior.例文帳に追加

通常、指針は風防手段側に設けられることから、時計外装などに妨げられることなく、より多くの磁束を収集できる。 - 特許庁

To provide an image processing system, with which a pattern can be plotted easily to watch on a background picture almost without loading burden to a CPU.例文帳に追加

CPUに殆ど負担をかけることなく背景画面上にパターンを見やすく描画することができる画像処理システムを提供する。 - 特許庁

The propaganda advertisement information is not recorded on the same side as the print object information and a print easy to watch can be provided.例文帳に追加

宣伝広告情報がプリント対象情報と同じ面に記録されることがなく、見やすいプリントが得られる。 - 特許庁

It will be remembered that the obstinate fellow had insisted on keeping his famous family watch at London time, 例文帳に追加

この頑固な従者が、その有名な家族の時計をロンドン時間に合わせ続けていたことは読者もご記憶であろう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Therefore, even when the shape of the wrist watch case 1 and the installation position of the top surface button 10 vary for every wrist watch, the terminal board 15 can be shared, and the measures against static electricity on the top surface button 10 can be certainly and sufficiently taken by the terminal board 15.例文帳に追加

このため、腕時計ケース1の形状や上面釦10の設置位置が腕時計ごとに異なっても、端子板15を共通化することができると共に、この端子板15によって上面釦10における静電気対策を確実に且つ良好に図ることができる。 - 特許庁

Picture information recorded by the electronic still camera 1 is transmitted to the watch 2 and the portable telephone terminal 8 and picture information can be displayed on the liquid crystal display 200 of the watch 2 and the display 805 of the portable telephone terminal 8.例文帳に追加

そして、電子スチルカメラ1で記録した画像情報を腕時計2や携帯電話端末8へ送信し、その画像情報を腕時計2の液晶ディスプレイ200や携帯電話端末8の表示部805に表示できるようになっている。 - 特許庁

A wrist watch 1b decodes the transmission data and confirms the recognition number contained in this data, confirms to be the transmission data from the wrist watch 1a which becomes a pair to itself, and turns on the LEDs 2e1 to 2e3, in accordance with the control data contained in the transmission data.例文帳に追加

腕時計1bは送信データを復号化してこれに含まれる認識番号を確認し、自己の対となる腕時計1aからの送信データであることを確認して送信データに含まれる制御データに従ってLED2e1乃至2e3を点灯させる。 - 特許庁

By intermittently driving the ultrasonic wave transmitting means 11, the power consumption is reduced, and the means can be mounted even on a portable device compact and small in battery capacity such as a watch, and can be used for a long time.例文帳に追加

超音波発信手段11を間欠駆動することで低消費電力とし、時計等の小型でバッテリ容量が小さい携帯装置であっても取り付けることが可能になり、かつ長時間使用が可能になる。 - 特許庁

To display wide information long in the horizontal direction on a display device in such a state that it may be easy to watch, by enabling a longitudinally long display device to be used in the vertical direction as well as in the horizontal direction.例文帳に追加

縦長のディスプレイを縦向き横向きのいずれにも使用できるようにして、横方向に長いワイド情報を見やすい状態でディスプレイ上に表示できるようにする。 - 特許庁

To provide a body fat meter which is made into a wrist watch type to be used by usually putting on a body and small and light to be conveniently carried to enable a user to measure a body fat rate anytime as desired by a simple procedure.例文帳に追加

体脂肪測定器を常に身体に装着して使用する腕時計タイプとすることにより、小型・軽量で携帯に便利で、いつでも好きなときに簡単な操作で手軽に測定できる体脂肪測定器を提供する。 - 特許庁

Yasuhiro NISHIGAYA regards the origins of the structure symbolic of a castle to be such temporary high-rise buildings as lookouts found in the Yoshinogari site and so on and watch towers and so on in the Sengoku period. 例文帳に追加

西ヶ谷恭弘は、吉野ヶ里遺跡などにあった楼観や戦国時代の井楼等の仮設の高層建築に城郭の象徴となる建物の起源を求めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Masayuki MIURA regards the origins of Tenshu to be permanent high-rise buildings of large scale constructed on the foundation stone in castles of the Medieval period instead of watch towers. 例文帳に追加

一方、三浦正幸は、天守の起源を井楼等に求めず、中世の城郭などに建てられた恒久的な高層で大型の礎石建物であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A background and a time display which are displayed on the liquid crystal display 104 can be switched by properly operating an operation input part 111 arranged on the wrist watch body 100.例文帳に追加

腕時計本体100に設けた操作入力部111を適宜操作することにより、液晶表示器104に表示される背景および時刻表示を切り換えることができる。 - 特許庁

When the stopper to enable a dyed hair sample to be set on hair is equipped on the dyed hair sample, a user can watch hair reflected in a mirror in a condition his/her hands off the dyed hair sample to enable him/her to concretely recognize a finished condition after dyeing hair with a hair dyeing agent.例文帳に追加

染毛見本に髪へ装着を可能とする留め具を設ければ、染毛見本から手を離した状態で鏡に映して見ることができ、染毛剤で毛髪を染めた後の仕上がり状態を具体的に認識できる。 - 特許庁

On the other hand, a liquid crystal screen 10 is displayed light by turning on a light source thereof and looks like floating with the part 15a facing the lamp location area made hard to watch so that performance can be improved.例文帳に追加

一方、液晶画面10は、その光源が点灯して明るく表示され、ランプ配置領域対面部分15aが見づらくなったことに伴い、浮き出すようになり、演出性の向上を図ることができる。 - 特許庁

例文

In a not-blinking display state of respective main parts 85 of special patterns 80, 81, and 82, the main part 85 is made easy to watch and on the basis of an identification number displayed on the main part 85, the patterns can be easily identified.例文帳に追加

特別図柄80,81,82の各メイン部85を点滅させない表示状態とすることで、メイン部85が見易くなり、メイン部85に表示された識別番号に基づいて、図柄同士の識別を容易に行うことができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS