1016万例文収録!

「chicken and rice」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chicken and riceの意味・解説 > chicken and riceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chicken and riceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 59



例文

a dish of chicken and rice called 'torimeshi' 例文帳に追加

鳥飯という料理 - EDR日英対訳辞書

a dish of food that is a bowl of rice topped with chicken and eggs 例文帳に追加

親子丼という料理 - EDR日英対訳辞書

a dish consisting of boiled rice mixed with fish, chicken and vegetables 例文帳に追加

加薬飯という料理 - EDR日英対訳辞書

Thai cuisines street stalls sell: Pad Thai (Fried Thai Noodles), Khao Man Kai (chicken and Rice), Kao Na Pad Yang (Duck on a Rice Bed), Khao Ka Moo (Pork Leg with Rice), Kao Pad (Fried Rice), Tom Yum Goong (Hot and Sour Prawn Soup), Thai Curry, Gai Yang (Grilled Chicken), and Pak Boong Fai Daeng (Stir Fried Water Spinach). 例文帳に追加

パッタイ、カオマンガイ、カオナッペ、カオカムー、カオパット、トムヤンクン、タイ風カレー、ガイヤーン、空心菜炒め - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It looks like Oyako-don (bowl of rice with chicken and egg, literally, parent and child rice bowl), but thinly sliced kamaboko (boiled fish paste) is used instead of chicken to cook with lightly beaten chicken eggs. 例文帳に追加

見た目は親子丼に似ているが、鶏肉の代わりに薄く切った蒲鉾を鶏卵で綴じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

thick stew made of rice and chicken and small game 例文帳に追加

米・鶏肉・小動物で作った濃いシチュー - 日本語WordNet

I am going to make chicken and egg on rice.例文帳に追加

私はよく親子丼を作ります。 - Weblio Email例文集

rice and chicken cooked together Spanish style 例文帳に追加

米・鶏肉をいっしょにスペイン風に調理したもの - 日本語WordNet

The menu was chicken curry and rice served on paper plates.例文帳に追加

メニューは紙皿で出されたチキンカレーライスだった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The combination of grilled chicken and sticky rice is very good.例文帳に追加

焼き鳥ともち米の組み合わせはとてもおいしいです。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The recipe is similar to tamagodon (a bowl of rice topped with soy-sauce-flavored scrambled eggs) and the oyakodon (a bowl of rice topped with chicken and eggs), and it can be regarded as a variant of the latter in which the chicken replaces the pork cutlet. 例文帳に追加

玉子丼や親子丼とよく似た料理法であり、親子丼の鶏肉をトンカツに変えた応用形とも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His parents ran a restaurant and started selling oyakodon (literally, parent and child bowl, or chicken and egg rice bowl) which they had invented. 例文帳に追加

実家は飲食店で親子丼を発明し売り出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lessons are over and a lunch of rice porridge with chicken and beans is served.例文帳に追加

授業が終わり、鶏肉と豆の粥の昼食が出される。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

saffron-flavored dish made of rice with shellfish and chicken 例文帳に追加

甲殻類貝・鶏肉を米に混ぜ、サフランで香りをつけた料理 - 日本語WordNet

Donburi (rice bowl dishes), una don (eel donburi), ten don (tempura donburi), oyako don (donburi with chicken and eggs), katsu don (donburi with pork cutlet), gyu don (donburi with seasoned beef), among others. 例文帳に追加

丼 鰻丼、天丼、親子丼、カツ丼、牛丼等 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its characteristics are that it has long focused on the menus other than gyudon--for example, oyako-don (bowl of rice with chicken and eggs, literally, parent and child rice bowl) 例文帳に追加

早くから、うどん、親子丼など牛丼以外のメニューに力を入れていたのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Donburi-mono (a bowl of boiled rice with ingredients on top): gyudon (a bowl of boiled rice covered with cooked beef and vegetables), unagi-don (a bowl of boiled rice topped with broiled eel), ten-don (a bowl of boiled rice topped with tenpura), katsu-don (a bowl of boiled rice topped with pork cutlet), oyako-don (a bowl of rice with chicken meat and egg on top, literally, parent and child rice bowl), tekka-don (a bowl of vinegared boiled rice with slices of raw tuna meat on top), konoha-don (a bowl of boiled rice with cooked egg and kamaboko (steamed fish paste) on top) 例文帳に追加

丼物(どんぶり)-牛丼、鰻丼、天丼、カツ丼、親子丼、鉄火丼、木葉丼 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for producing boiled rice with diced chicken in which a seasoning soup is uniformly and evenly compatible with polished rice and which does not gain strength in flavor, has no unevenness in bonding strength and is easily formed into a rice ball and to provide a rice ball with diced chicken.例文帳に追加

味付け汁が白米に均一にむらなく馴染み、味に濃淡が生じなく、接合力にムラがなく、おむすびに成形しやすい、鶏めしの製造方法及び鶏めしおむすびの提供 - 特許庁

In the early Meiji period, "Gyu-don" (Donburimono with cooked beef on cooked rice) and "Tanin-don" (Donburimono with cooked beef and egg on cooked rice; literally, stranger Donburimono) were introduced, and in 1891, "Oyako-don," in which chicken meat cooked with egg is placed on cooked rice appeared. 例文帳に追加

明治初期には牛丼や他人丼、1891年に鶏肉を卵でとじた親子丼が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Malaysian street stalls sell: Malaysian cuisine such as: Nasi Goreng (Indonesian Fried Rice), Mi Goreng (Indonesian Fried Noodles), Nasi Ayam (Chicken Rice), Ayam Goreng (Fried Chicken), and Soto Ayam (Chicken Noodle Soup); there is Nyonya Cuisine such as Laksa (Curry Based Noodle Dish); there is Indian food such as: Curry, Naan, and Roti (Indian Flatbreads); there is Chinese food such as: Chinese-style fried rice, dim sum (Chinese snacks), and Bak Kut Teh (Pork Bone Tea Soup). 例文帳に追加

ナシゴレン、ミーゴレン、ナシアヤム、アヤムゴレン、ソトアヤムなどのマレー料理、ラクサなどのニョニャ料理、カレー、ナン、ロティなどのインド料理、炒飯、点心、パクテーなどの中華料理などがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

rice and chicken cooked together with or without other ingredients and variously seasoned 例文帳に追加

米と鶏肉をいっしょにして、他の材料を加えてまたは加えずに調理し、様々に味つけしたもの - 日本語WordNet

spicy Creole dish of rice and ham, sausage, chicken, or shellfish with tomatoes, peppers, onions, and celery 例文帳に追加

トマト、ペッパー、玉ねぎとセロリを使った米、ハム、ソーセージ、チキンまたは貝類の辛いクリオール料理 - 日本語WordNet

Instead, chicken, onions and mushrooms stewed in a tomato sauce are mixed and stir-fried with the rice. 例文帳に追加

鶏肉と玉葱、マッシュルームをトマトソースで煮込んだものを米飯と炒め合わせてつくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arroz con pollo is a dish popular in South and Central America, and is also known as chicken rice. 例文帳に追加

アロス・コン・ポヨ(enArrozconpollo)-中南米の料理のチキンライスとして紹介される料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a variety of foods from street stalls serving Thai cuisine such as Khao Man Kai (Chicken and Rice), Khao Ka Moo (Pork Leg with Rice), Pad Thai (Fried Thai Noodles), Chinese-style fried rice, Gai Yang (Grilled Chicken), Kao Na Pad Yang (Duck on Rice Bed), Ba-Mee (Egg Noodles), Kway Teow (Rice Noodle), Thai Curry, and Tom Yum Goong (Hot and Sour Prawn Soup); Chinese food such as dim sum (Chinese snacks) and Bak Kut Teh (Pork Bone Tea Soup); Indian food such as curry; and Arab cuisine such as Kabob. 例文帳に追加

カオマンガイ、カオカムー、パッタイ、炒飯、ガイヤーン、カオナッペ、バミー、クイティアオ、タイ風カレー、トムヤンクンなどのタイ料理から場所によっては点心やパクテーなどの中華料理、カレーなどのインド料理やケバブなどのアラブ料理などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fry beaten eggs in a frying pan until half cooked and put some chicken fried rice in the middle of the fried eggs. 例文帳に追加

フライパンに割りほぐした卵を入れて焼き、半熟になったところでチキンライスをのせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ghanaians often eat rice with fried chicken and vegetables like cabbage. 例文帳に追加

ガーナの人たちは鶏の唐揚げやキャベツなどの野菜と一緒にお米を食べることが多いです。 - 浜島書店 Catch a Wave

A typical Isaan meal includes sticky rice, a green papaya salad and grilled chicken.例文帳に追加

イサーン地方の典型的な食事にはもち米,青パパイヤのサラダ,焼き鳥が含まれます。 - 浜島書店 Catch a Wave

One example is 'Portuguese chicken' (Cantonese: Pou Gwok Gai, Portuguese Chicken), a kind of chicken curry with the taste of cream, the surface of which is baked in the oven, and the dish is usually served with rice or bread. 例文帳に追加

例えばマカオの「葡國鶏」(広東語ポウコクカイ、ポルトガルチキン)は、生クリーム味が加わり、オーブンで表面を焼いたチキンカレーとも言え、しかも米飯またはパンと共に出される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oyakodon is a rice bowl dish that uses boiled chicken and onion in warishita (stock mixed with soy sauce, mirin and sugar) over rice with egg. 例文帳に追加

親子丼(おやこどん、おやこどんぶり)とは、鶏肉、玉ねぎなどを割り下で煮て鶏卵でとじ、ご飯の上に乗せた料理で丼物の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the movie 'Tampopo' (literally, dandelion), a different variation of the rice omelet recipe in which a plain omelet, half-cooked and soft inside, is placed on top of ketchup-flavored chicken fried rice. 例文帳に追加

映画「タンポポ(映画)」で有名になった作り方として、皿に盛ったチキンライスの上に中が半熟のプレーンオムレツをのせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japan-specific dishes in which foodstuffs or a cooking method originated in a foreign country is used (examples: rice omelet and Japanese-style chicken rice) 例文帳に追加

海外起源の食材や料理法を応用した日本独自の料理(例オムライス、日本風チキンライス) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This cooked rice is suitable for Western-/ Chinese-style foods and prepared foods including piraf, fried rice, dry curried rice, paella and chicken rice, being usable in the form of frozen food as well.例文帳に追加

ピラフ、炒飯、ドライカレー、パエリア及びチキンライス等洋風・中華風食品類、調理品等に適しており、冷凍食品としても利用可能である。 - 特許庁

A rice omelet is a rice dish of Japanese origin; it is chicken fried rice (or plain butter-fried rice) seasoned with ketchup and wrapped up with a thin round crepe of fried eggs, which is categorized as yoshoku (Western food) in Japan. 例文帳に追加

オムライスは、日本で生まれたコメ料理のひとつで、ケチャップで味付けしたチキンライス(またはバターライス)を卵焼きでオムレツのように包んだ料理であり、日本料理のうち洋食に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tempura (Japanese deep-fried dish), teriyaki of chicken or salmon, teppanyaki, yakitori (grilled chicken), udon (Japanese wheat noodle), soba (buckwheat noodle), shabushabu (a hot-pot dish of thinly sliced meat), yakiniku (grilled meat), ramen, curry and rice, and semi-Western cooking (called "fusion") are also listed on the menu. 例文帳に追加

その他のメニューは、天ぷら、チキンやサーモンのテリヤキ、鉄板焼き、焼き鳥、うどん、蕎麦、シャブシャブ、焼肉、ラーメン、カレーライス、和洋折衷の料理(フュージョンと称する)などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than sushi, there are also various selections including Japanese food and drinks such as sashimi, fried chicken, dumplings, rice wine and also tea, bread, cakes, fruit, chicken ramen noodles with red pepper, fried wheat noodles, tenpura. 例文帳に追加

コンベアに並ぶのは寿司のほか、刺身、鶏の唐揚げ、餃子、日本酒など日本食を取り揃え、また紅茶、パン、ケーキ、フルーツ、あるいは唐辛子入り鶏ラーメンや焼きうどん、天ぷらまで揃えてメニューを工夫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ground meat of the Hinai native chicken seasoned as sweet and salty in advance and the tonburi are added to to the seasoned cooked rice and mixed lightly.例文帳に追加

この味付けご飯に、予め甘辛く調味した比内地鶏の挽肉とトンブリ加え、かるく混合する。 - 特許庁

To apply a Mirin (sweet glutinous rice wine for seasoning)-seasoning and drying technique having been used for fishes to chicken breast meat to provide dried Mirin-seasoned chicken breast meat as a new food material.例文帳に追加

本発明は、従来主に魚肉に用いられていた味醂干しの技術をささ身に適用し、新たな食材としてのささ身の味醂干しを提供すること。 - 特許庁

A certain amount of poultry at a specific body part is extraction-treated to collect the chicken fat or a fat emulsion in which the extracted chicken fat is emulsified in an aqueous seasoning, for example, soy sauce or soup into fine particles and the emulsion is used as a seasoning to be added before rice is cooked.例文帳に追加

一定量の鶏の特定部位の抽出鶏脂もしくはその抽出鶏脂を醤油、だし等の水溶性調味料と共に特定粒径に乳化させたものを、炊飯前添加用調味料として使用する。 - 特許庁

To provide liquid seasoning (fried rice material) for easily cooking a large amount of flavorful fried rice having frying feeling and crispy feeling, such as chao fan, dried curry rice, chicken rice, pilaf and nasi goreng, in a short time only by mixing with rice after boiling.例文帳に追加

炊飯後のご飯に混ぜるだけで、炒め感とパラパラ感のある香味豊かなチャーハン、ドライカレー、チキンライス、ピラフ及びナシゴレン等の炒めご飯類を簡単、大量に短時間で調理することができる、液体調味料(炒めご飯の素)を提供すること。 - 特許庁

Kamameshi is a rice dish cooked in an individual pot, seasoned with soy sauce and mirin (sweet sake) with ingredients such as shiitake mushrooms and chicken on top. 例文帳に追加

釜飯(かまめし)は、米に醤油、みりん等の調味料を加え、その上にシイタケ、鶏肉などの具を載せ、一人用の釜で炊いた飯料理である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For one of the most typical katstudons, a deep-fried pork cutlet on the rice is cooked with tamagotoji (egg-drop sauce) prepared with soup stock, sugar, soy sauce and chicken eggs. 例文帳に追加

もっとも一般的なカツ丼は、豚カツを出汁と砂糖と醤油で鶏卵とじにした具を乗せたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, the tonkatsu (pork cutlet) restaurant chain Katsuya offers chicken katsudons and minchi katsudons (bowls of rice topped with minced pork cutlets) are available in Tokumasa, a curry-udon (thick Japanese wheat noodles with curry soup) restaurant chain. 例文帳に追加

例えばとんかつチェーン店かつやには、チキンカツ丼が、カレーうどんのチェーン店得正にはミンチカツ丼がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an egg beating apparatus, efficiently beating a raw egg in a short time in cooking a bowl of rice topped with cooked chicken and eggs.例文帳に追加

親子丼等を調理する際、短時間で効率良く生卵をほぐすことができる卵ほぐし器を提供する。 - 特許庁

The method for producing boiled rice with diced chicken comprises placing and extending an ingredient material composed of seasoned chicken and sliced burdock on the surface of polished rice boiled in a pot, reheating the pot, stopping the heating, steaming the polished rice impregnated with the seasoning soup and blending the polished rice impregnated with the seasoning soup with the ingredient material.例文帳に追加

この発明の鶏めしの製造方法は、 釜の中の炊きあがった白米の表面に、味付けをした鶏肉とそぎ牛蒡からなる具材を載せ広げたのち、前記釜を再加熱し、ついで前記加熱を止め、味付け汁が浸透した白米を蒸らしたのち、前記味付け汁が浸透した白米と前記具材をよくかき混ぜることを特徴とするである。 - 特許庁

The intestine-stuffing (2) of sausage style is prepared by mixing a binding material (3) for bringing cooked rice (1) such as fried rice, curried pilaf, chicken pilaf, rice boiled together with red beans, rice steamed with vegetables, and the like, to be easily stuffed and maintaining the shape in eating.例文帳に追加

焼き飯、ドライカレー、チキンライス、おこわご飯、炊き込みご飯などの調理飯(1)を腸内に詰めやすく、また食べる際にくずれにくくするためにつなぎ(3)を混入した上で、ソーセージ風に腸詰め(2)にすることを特徴とする。 - 特許庁

Such as Nozawana (a variation of turnip) in Nagano Prefecture, shaved kelp in Toyama, Ishikawa, and Fukui Prefectures (the largest production centers of kelp), and leaf mustard pickles in Wakayama Prefecture which show regionality, and also there is a rice omelet-like onigiri which wrapped chicken with rice with crepe-style fried egg. 例文帳に追加

長野県では野沢菜、富山県や石川県、福井県(昆布の一大加工産地)ではとろろ昆布、和歌山県では高菜の漬物など、地域性が出る物や、チキンライスを薄焼き卵で包んだオムライス風おにぎりなどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the various soba dishes and sake, the main items on menu include nuki, the toppings of noodles that are served as tapas (such as tenpura, chicken meat, duck meat and eggs that have been discussed under 'Ten nuki'), kamaboko (steamed fish paste) or itawasa (kamaboko and wasabi), wasabi imo (grated yam and wasabi), nori, Japanese omelet, fresh ginger and miso (fermented soybeans) paste and donburi dishes such as Oyakodon (chicken and eggs cooked in sauce served over rice). 例文帳に追加

主なメニューは、各種の蕎麦や酒のほかに、種物(たねもの)の種だけを酒の肴として供する抜き(ヌキ、天ぷら、鶏肉、鴨、卵、など、天ぬきの項も参照)や蒲鉾=「板わさ」、わさび芋、海苔、厚焼き玉子、はじかみショウガと味噌、また場合によっては親子丼などの丼ものなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The method for producing a raw material for a frozen rice bowl dish containing beef, pork, or chicken, includes the step of boiling the beef, the pork, or the chicken to remove harshness; the step of packaging ingredients containing the harshness-removed beef, pork, or chicken, and soup; and the step of heating the package to simultaneously perform sterilization and cooking.例文帳に追加

牛肉、豚肉又は鶏肉を含む冷凍丼の素の製造方法であって、牛肉、豚肉又は鶏肉をボイル処理してアクを除く工程、アク抜きされた牛肉、豚肉又は鶏肉を含む具材とつゆを袋詰めする工程、該袋を加熱して殺菌と調理を同時に行う工程を有する冷凍丼の素の製造方法。 - 特許庁

例文

To provide a new preservative for food having a preservation period- prolonging effect remarkably superior to conventional preservatives when applied to foods such as daily delivered commodities, especially processed cooked rice such as fried rice and chicken rice, soup-free noodle-type foods such as spaghetti, chow mein, baked noodle and baked rice powder, and processed foods of meats and fishes such as sausage and ham.例文帳に追加

日配品などの食品類、特に、焼飯,チキンライスその他の米飯加工品、スパゲッティ,焼そば,焼うどん,焼米粉等の非汁麺系食品類やソ−セ−ジ,ハム,その他の肉類や魚類の加工食品に適用して、従来のものに比べて顕著に高められた日持ち効果が得られる新規な食品保存剤を提供することにある。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS