1016万例文収録!

「comes of」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > comes ofの意味・解説 > comes ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

comes ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8279



例文

a type of glioma (cancer of the brain that comes from glial, or supportive, cells). 例文帳に追加

グリオーマの一種(グリアまたは支持細胞から発生する脳のがん)。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The idea of merit pay comes from the middle management levels of business.例文帳に追加

能力給の考え方は企業の中堅管理職からでている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(ii) The date of public notice or notice under the provisions of paragraph (5), whichever comes earlier 例文帳に追加

二 第五項の規定による公告又は通知の日のいずれか早い日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

VARCHAR is one of the simplest of data types when it comes to working with strings.例文帳に追加

VARCHAR型は文字列を扱う場合にもっともシンプルなデータ型です。 - Gentoo Linux

例文

Then comes the description of her husband's relocating to a new post without taking his family, and his death from illness in the autumn of 1058. 例文帳に追加

夫の単身赴任そして康平元年秋の病死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

No ray of light comes through the heartless opening in my bedroom (Love 2-765, 'Senzai Wakashu' (The Collection of a Thousand Years)). 例文帳に追加

閨(ねや)のひまさへ つれなかりけり(「千載和歌集」恋二 765) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of Hotaru Hyobukyo no Miya comes from the fact that he is a main character of the chapter 'Hotaru (Firefly).' 例文帳に追加

「蛍」の主要人物であることからこの名で呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name, Kisen, comes from kajin (waka poet), Kisen Hoshi, one of the Rokkasen (six famous poets of the Heian period). 例文帳に追加

喜撰は六歌仙の一人、歌人の喜撰法師に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of a total of thirty-two yamahoko floats, Hachimanyama is the hikiyama (a festival float) that comes in the twenty-seventh in the parade every year. 例文帳に追加

全32の山鉾のうち、例年27番目に巡行している曳山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The origin of the word ikakeya comes from the combination of 'ite' which means to melt the metal and 'kakeru' which means to pour. 例文帳に追加

語源は金属を「鋳て」(溶かして)「かける」から「いかけや」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The term comes from the government post of Konoe no shosho (Minor Captain of the Palace Guards) and Chujo (Middle Captain) as its Kashoku (one's trade or profession). 例文帳に追加

家職とした近衛少将・中将の官職から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the station comes from 'Tanbaguchi,' one of the seven entrances to Kyoto, or the so-called Kyo-no-Nanakuchi. 例文帳に追加

駅名は京の七口の一つ「丹波口」に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In history courses of recent years, the term' direct Imperial rule of the Kenmu era' comes up often. 例文帳に追加

近年の歴史学では「建武政権」という表現も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of Mokuyo-kai comes from the former name of the Kenkyu-kai. 例文帳に追加

なお、この名称は研究会の旧称に由来している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A portion of the oblique edge 72 comes into contact with the surface of the blade 22.例文帳に追加

斜めエッジ72の一部が、ブレード22の表面に接触する。 - 特許庁

For the bread of God is that which comes down out of heaven, and gives life to the world.” 例文帳に追加

神のパンは,天から下って来て世に命を与えるものだからだ」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 6:33』

Twelve, which is the number of months (calendar), added by twenty-four, which comes from Nijushi sekki (days that divide a year in the old lunar calendar into twenty-four equal sections), and by seventy-two, which comes from Shichijuni-ko (72 divisions of the solar year), makes one hundred and eight and represents one year. 例文帳に追加

月(暦)の数の12、二十四節気の数の24、七十二候の数の72を足した数が108となり、1年間を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether a customer comes in front of the automatic vending machine is detected (S1), a customer flag is set to 1 (S2) when the customer comes, and the group of the customer is recognized (S3).例文帳に追加

顧客が自動販売機の前に来たか否かを検知し(S1)、顧客が来た場合、来客フラグ=1にし(S2)、その客層を認識する(S3)。 - 特許庁

A first support pin 33 that comes into contact with a periphery of a substrate 90, and a second support pin 34 that comes into contact with the center of the substrate 90, are provided.例文帳に追加

基板90の周辺部に当接する第1支持ピン33と、基板90の中央部に当接する第2支持ピン34とを設ける。 - 特許庁

When the front end face of a hand 3 comes into contact with the IC package 4 mounted on a stand 5, a load cell 6 comes into contact with the lower surface of a base 10.例文帳に追加

ハンド3の先端面が台5上に収納されたICパッケージ4と接触すると、ロードセル6がベース10の下面と接触する。 - 特許庁

The knapsack is equipped with a shoulder belt 20 which is attached to the bag body 12, and comes into contact with the shoulder of the user, and a waist belt 26 which comes into contact with the hip of the user.例文帳に追加

袋体12に取り付けられ使用者の肩に当接する肩ベルト20と、使用者の腰周りに当接する腰ベルト26を備える。 - 特許庁

When the cart comes to the stairs 80, the back of a slider 50 comes to hit the corner 82 of the steps 80 as the cart is inclined.例文帳に追加

階段80に差し掛かると、カートが傾いているために、スライダ50の背面が階段80のコーナー82に当たるようになる。 - 特許庁

My son in his heyday of youth always comes home covered in dirt. 例文帳に追加

遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。 - Weblio Email例文集

When it comes to making the last good memory of high school, graduation trips come to mind.例文帳に追加

高校生活最後の思い出作りと言えば卒業旅行。 - 時事英語例文集

Hold the lens so that the sunlight comes to a point on the tip of the match. 例文帳に追加

太陽の光がマッチの先の一点に集まるようにレンズを当てなさい. - 研究社 新和英中辞典

This harbor is so closed in by the hills that not a breath of air comes in. 例文帳に追加

山にすっかり囲まれているので, この港には風一つ吹いてこない. - 研究社 新和英中辞典

When it comes to the issue of disarmament, there is a gender difference in voter attitudes. 例文帳に追加

軍縮の問題になると有権者の態度に男女差が見られる. - 研究社 新和英中辞典

Some people say that of the apes the gorilla comes closest [nearest] to being human. 例文帳に追加

猿のうちでゴリラが人間に一番近いという人もある. - 研究社 新和英中辞典

It's a waste of time simply making yourself look good; true beauty comes from the soul. 例文帳に追加

身なりばかり繕っても無駄だ. 真の美は心のうちにある. - 研究社 新和英中辞典

In America, one comes into daily contact with the cultures and traditions of various countries. 例文帳に追加

アメリカにいると日々さまざまな国の文化や伝統に触れる. - 研究社 新和英中辞典

The uncle holds the property in trust till the heir comes of age. 例文帳に追加

相続人が成年するまで伯(叔)父が財産を保管している - 斎藤和英大辞典

When she comes of age, they are going to get married.例文帳に追加

彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 - Tatoeba例文

In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.例文帳に追加

先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。 - Tatoeba例文

I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.例文帳に追加

できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。 - Tatoeba例文

If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.例文帳に追加

大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 - Tatoeba例文

If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.例文帳に追加

このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。 - Tatoeba例文

The word "puts" comes from "put" (output) + "s" (the first character of "string")例文帳に追加

putsの名前はputs=put(出力する)+s(「文字列(string)」の頭文字)に由来します。 - Tatoeba例文

in her hierarchical set of values honesty comes first 例文帳に追加

彼女の階層的な価値観の中で、誠実さが一番大切である - 日本語WordNet

a shoe that comes up to the ankle and is laced through two or three pairs of eyelets 例文帳に追加

足首に達し、2または3対の鳩目を通してひもで結ばれる靴 - 日本語WordNet

good extension comes from a combination of training and native ability 例文帳に追加

足を高く上げられるのは、トレーニングと生まれながらの能力による - 日本語WordNet

a religious cult that anticipates a time of joy, serenity, and justice when salvation comes 例文帳に追加

救済が来る喜び、静穏、および正義の時を予期する宗派 - 日本語WordNet

For Windows 95, Winsock comes as part of the operating system. 例文帳に追加

Windows 95の場合,Winsockはオペレーティングシステムの一部として付属している. - コンピューター用語辞典

a female who comes to the inner city of Kyoto to sell goods from the northern suburb named Ohara例文帳に追加

京都市北部の大原という土地から,市中へ物売りに来る女 - EDR日英対訳辞書

the action of burning incense in such a way as to make it seem that the fragrance comes from no one particular point 例文帳に追加

どこからともなく匂ってくるように香をたくこと - EDR日英対訳辞書

the horizontal distance from the point where an airplane passes the end of the runway to the point where the plane comes to a stop 例文帳に追加

飛行機が滑走路端を通過してから停止するまでの距離 - EDR日英対訳辞書

an act of serving as a stopgap until the next person comes 例文帳に追加

次の人がくるまでの間,代わって他の人間が間合いをうめること - EDR日英対訳辞書

a principle of tackling problems as it comes along 例文帳に追加

アドホクラシーという,臨機応変な手段をとろうという主義 - EDR日英対訳辞書

to temporarily succeed an infant heir's estate until that infant comes of age 例文帳に追加

幼い相続者が成長するまでの間だけ家督を継ぐ - EDR日英対訳辞書

a ceremony held at the time one comes of age or marries 例文帳に追加

人生において,成人や結婚に伴って経験する儀礼 - EDR日英対訳辞書

例文

uv rays are invisible rays that are part of the energy that comes from the sun. 例文帳に追加

uvは、太陽から発せられるエネルギーの一部で、目に見えない光線である。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS