1016万例文収録!

「feudal-lords」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > feudal-lordsの意味・解説 > feudal-lordsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

feudal-lordsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 654



例文

In samurai family, fifth rank daimyo (Japanese feudal lords) and hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) were equivalent to this official court rank and called with this official title. 例文帳に追加

武家においては五位の大名・旗本が、この官位相当であるためこの職名で呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, consideration was given that the positions of kahanshu were generally occupied by small feudal lords so that feudal overlords had no big voice. 例文帳に追加

また、概ね加伴衆には小領主がその任に就き、大領主に大きな発言権が行かないよう配慮されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Bakafu (feudal government) entrusted the Ako Roshi to four Daimyo families (families of feudal lords); Kuranosuke was left to the care of the house of Tsunayoshi HOSOKAWA of Kumamoto domain, Higo Province. 例文帳に追加

幕府は赤穂浪士を4つの大名家に分けてお預けとし、内蔵助は肥後国熊本藩主細川綱利の屋敷に預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the rulers (bakufu [feudal government headed by a shogun], feudal lords and direct vassals of the shogun) strictly forbade the chosan and generally did not recognize migration. 例文帳に追加

そのため、支配者(幕府、大名、旗本ら)は百姓の逃散を厳しく禁ずるとともに、移住も原則として認めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Erizenirei was a ban on the erizeni act (the act of accepting only high-quality coins) enforced by the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) or daimyo (feudal lords) in the Muromachi period. 例文帳に追加

撰銭令(えりぜにれい)とは、室町時代、室町幕府や大名などが撰銭を禁止するもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Sankin-kotai is one of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun)'s system that obligated daimyo (Japanese feudal lords) to reside in Edo periodically. 例文帳に追加

参勤交代(さんきんこうたい)は、藩の大名を定期的に江戸に出仕させる江戸幕府の制度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The areas of ju-ri (about 4km) square both of Edo and of Osaka had been an intricate mixture of tenryo (shogunal demesnes), territories of daimyo (Japanese feudal lords) and territories of hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

これまで江戸・大坂十里四方は、幕府領(天領)、大名領、旗本領が入り組んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Sankinkotai (a system under which feudal lords in the Edo period were required to spend every other year in residence in Edo) was established in Buke Shohatto (code for the warrior households) in 1635, the number of followers of Daimyo-gyoretsu (feudal lord's costumed procession) was limited as well. 例文帳に追加

同12年(1635年)の武家諸法度で参勤交代が法制化された際にはあわせて大名行列の従者制限が定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clan contributed to toppling the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as well as setting up the Muromachi bakufu, and enjoyed the domination as one of the shugo daimyo (Shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords). 例文帳に追加

鎌倉幕府の打倒、室町幕府の創設に寄与し、守護大名の一人として勢威を振るった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition, according to an observation, both Ando families were positioned in the family rank entitled yakata (an honorific title) within the Muromachi bakufu's daimyo (feudal lords) policy in Ou Province, as being used in order to maintain the feudal order of the region. 例文帳に追加

更に、室町幕府の奥羽大名施策において、両安東氏を屋形を称する家柄として秩序立てていたとする見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the Edo period it became a peaceful time, and the Go-Kaido Road (the five major roads starting from Edo - present day Tokyo), Wakiokan (main roads other than the roads included in the Go-Kaido) and post station towns were improved nationwide for civilian travelers and feudal lords traveling for Sankinkotai (a system during the Edo period which required feudal lords to spend every other year residing in Edo). 例文帳に追加

江戸時代となり、平和な時代になると、一般旅行者や諸大名の参勤交代のために五街道や脇往還、宿場町が日本全国で整備された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The policy, hanzei, allowed ryoshu to split nengu in half, out of all nengu that was supposed to be given to feudal lords as manor nengu and to a provincial governor as Kokugaryo nengu, to deliver to both feudal lords as nengu and the local warriors as rice provisions when needed. 例文帳に追加

半済とは、本来領主に納入すべき荘園の年貢や知行国主に納めるべき国衙領の年貢のうち、半分は領主に届けるものの、残り半分は兵糧米として現地の武士に与えてよいとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rice fields directly managed by upper class feudal lords, such as head family and ryoke, may be called tsukuda while rice fields directly managed by lower class feudal lords, such as shokan and jito, may be called shosaku and yujaku to differentiate. 例文帳に追加

本家・領家など上級領主による直営田を佃とし、荘官・地頭など下級領主によるものを正作・用作として区分することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the system, a king makes feudal lords pledge loyalty in return for the protection of their domains, and the feudal lords make the same promise with retainers and make them pledge loyalty. 例文帳に追加

国王が諸侯に領地の保護(防衛)をする代償に忠誠を誓わせ、諸侯も同様の事を臣下たる騎士に約束し、忠誠を誓わせるという制度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this view, the Kamakura bakufu was formed as an independent state power of feudal lords driven by the development of local feudal lords in various places after the breakup of ancient society based on the ancient Ritsuryo codes. 例文帳に追加

この考え方では、古代律令社会の解体から各地に形成された在地領主の発展を原動力として、領主層の独自の国家権力として鎌倉幕府が形成されたとみなす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to make money for maintenance of the domain residence in Edo and the cost of the alternate-year residence in Edo, feudal lords all over Japan sold their domestic products, such as rice, farm and aquatic products, in Osaka, where feudal lords built their warehouses and sales offices (kurayashiki), so local specialities were line up prosperously. 例文帳に追加

各地の諸大名は、江戸藩邸や参勤交代の費用を捻出するために自藩産出の米や魚農産物を大坂に売ったため、大坂は諸大名の蔵屋敷が置かれ全国の特産品が並び、盛況を活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In those days, a succession of the following incidents occurred: Christian feudal lords and Christians set fire to temples and shrines and also persecuted Buddhist monks; or conversely, Christians were persecuted in the place where religious Buddhist feudal lords dominated. 例文帳に追加

当時は、キリシタン大名やキリシタンによって、寺社が焼かれたり僧侶が迫害されたり、逆に仏教を厚く信仰する大名の元ではキリシタンが迫害される事件が相次いでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its purpose was to strengthen the Tokugawa family's domination of the entire country by regulating the power (military force) of the feudal lords; it was focused in particular on the western provinces, where there were a lot of nonhereditary feudal lords. 例文帳に追加

大名の勢力(軍事力)を統制して徳川家による全国支配を強化することを目的としており、特に外様大名の多い西国に徹底させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those ichimon daimyo (family-related feudal lords) were favored in the Kakaku (family status) and official ranks, but never allowed to participate in the shogunate government, as they were only the shogun's relatives, but not fudai daimyo (feudal lords in hereditary vassal to the Tokugawa family). 例文帳に追加

これら一門大名は家格・官位などでは優遇されたが(将軍の親戚と言うだけであって譜代大名ではないので)幕政に参加する事は許されなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, following domains were exempted from Tetsudai Fushin in the middle and later period: Owari, Kishu, Mito, and Kaga; the domains with their lords filling such important posts as Roju; the domains with their lords filling the posts of shikoseki (anteroom seats for feudal lords and direct retainer of the shogun at the Edo-jo castle); and the domains in charge of the guard of Nagasaki, namely Saga and Fukuoka. 例文帳に追加

中後期の例では、尾張藩・紀州藩・水戸藩・加賀藩、老中などの要職在任中の藩、伺候席の大名、長崎警固を担う佐賀藩・福岡藩は免除されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Bakuhan-taisei" is a historical concept of social system of early modern Japan viewed basically from feudal homage between bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) (or seii-taishogun, literally "great general who subdues the barbarians) and han (domains) (or daimyo, meaning "feudal lords"). 例文帳に追加

幕藩体制(ばくはんたいせい)とは、近世日本の社会体制のあり方を、幕府(征夷大将軍)と藩(大名)という封建制度的主従関係を基点にとらえた歴史学上の概念である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), kudashibumi (edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document) from the shogun family or Mandokoro were buninjo while autographic signature, Shuinjo(a shogunal license for foreign trade), kokuinjyo were used by shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords), daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period, and under the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

鎌倉幕府・室町幕府では将軍家もしくは政所の下文が補任状であったが、守護大名・戦国大名そして江戸幕府では判物・朱印状・黒印状などによって行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Sengoku Period, the areas along Tosan-do Road were power base of various feudal lords such as theTakeda clan (Kai Province), the Ogasawara clan (Shinano Province), the Kanamori clan (Hida Province) and the Oda clan (Mino Province). 例文帳に追加

戦国時代の東山道は、武田氏(甲斐国)や小笠原氏(信濃国)や金森氏(飛騨国)や織田氏(美濃国)などの地盤であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought to be because the Kano School that ruled painting circles at the time venerated him as a master, and feudal lords wanted to have Sesshu's artwork. 例文帳に追加

狩野派が当時画壇を支配していたが、雪舟を師と仰ぎ、諸大名が雪舟の作品を求めたからであるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Gomizunoo, the Imperial family members, senior officials of the bakufu, rural feudal lords, and many merchants became believers of the Obaku Sect of Ingen. 例文帳に追加

隠元には、後水尾天皇を始めとする皇族、幕府要人を始めとする各地の大名、多くの商人たちが競って帰依した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He lived at Sanyu-ji Temple, Bizen Province, in 1654, enlightened feudal retainers of Okayama Domain and embraced territorial lords, such as Shigenobu (Tensho) MATSUURA of Hirado, Hizen Province. 例文帳に追加

1654年(承応3年)備前国三友寺に住して岡山藩士を教化、肥前国平戸の松浦鎮信(天祥)など諸大名の帰依を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Gyuichi's "Shinchoko-ki" was only read by a few feudal lords and court nobles in the Edo period, Hoan OZE's "Nobunaga-ki" was widespread among the public. 例文帳に追加

江戸時代に『信長公記』は大名や公家の一部にしか広まらなかった一方で、小瀬甫庵の書いた『信長記』は民衆に広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunki-mono refers to the writings which were composed from the end of mediaeval times to the beginning of pre-modern times and which describe the heroic exploits of military commanders or the families of feudal lords. 例文帳に追加

中世末期から近世初期にかけて、武将や大名家の武勲・武功について記述した書物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, from 1751 to 1763, kamishimo with small family crests became popular, and there was even a trend where feudal lords who visited the Edo-jo Castle competed for the elaborateness of their small family crests. 例文帳に追加

また宝暦年間には小紋の裃が流行し、江戸城内で登城した大名たちが自国の小紋の精巧さを競う風潮も生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the end of the same month, various Daimyo (feudal lords), nobles and figures in the tea-ceremony circles in Kyoto, Osaka and Sakai were informed that tea ceremonies would be held in early October. 例文帳に追加

同月末より、諸大名・公家や京都・大坂・堺の茶人などに10月上旬に茶会を開く旨を通達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, feudal lords didn't like to take akagome (red-kernelled rice), which was inferior in taste compared to the new breed, and refused to accept it as nengu (an annual land tax). 例文帳に追加

そして、食味の劣る赤米を領主が嫌って年貢として収納することができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sarugaku was also performed by Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA and Tsunayoshi TOKUGAWA (who later became shogun), as well as other feudal lords. 例文帳に追加

また豊臣秀吉や徳川家康や後の征夷大将軍である徳川綱吉や各大名などにより演じられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was used for viewing cherry blossoms, the moon, and fireworks by feudal lords and rich merchants, and prospered during the Edo Period when there was advancement in river bank development and management. 例文帳に追加

河川整備が進んだ江戸時代に栄え、大名や豪商などに花見や月見、花火などの遊びに愛用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, it was owned only by daimyo (Japanese feudal lords) and others as a toy of refined taste, but as it was shown to the public and gained popularity, it spread nationwide. 例文帳に追加

当初は大名などの玩具である数寄物であったが、次第に見世物として人気を呼ぶようになり、日本各地に普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since they were used by a wide range of people including common people, samurai (warriors), and daimyo (feudal lords), they are recognized as typical family crests. 例文帳に追加

庶民から侍は大名まで使用層は広かったため標準的な紋として認識されていることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oojaya were located in a corner of the theater, or adjacent or opposite the theater, and had a seating area and furnishings, and entertained feudal lords and wealthy people. 例文帳に追加

芝居小屋内の一角、または隣接地・向い合わせに位置し、座敷や調度品を備えて、諸侯や富裕層を歓待した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since it was considered to be disrespectful to look down on processions of feudal lords, the loft was allowed to be built and used as a storage and not as a living space. 例文帳に追加

大名の往来を上から見下ろすことが失礼に当たるということから居間としてではなく物置として造り、使うことが許可されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until the Meiji Restoration, chasen with 80 or more bristles had been for feudal lords or people of higher rank, and chasen with 120 bristles had been for shogun. 例文帳に追加

明治維新以前は80本以上の穂数は大名以上の貴人用、120本は将軍用とされていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Feudal lords made thick tea by using chasen called horai, which were made of large bamboo stalks so as to have an increased number of thick bristles. 例文帳に追加

大名が濃茶を練る場合には、穂数を多くかつ穂を太くするため太い竹で茶筅を作り、これを宝莱と呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead, in order that the Mingaku, having been inherited from generation to generation within his family, should be made known more widely, he went to Kyoto and played Mingaku in front of the feudal lords. 例文帳に追加

また自分の家の中だけで伝承されていた明楽を世に広めたいと考え、京にのぼり諸侯の前で明楽を奏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, even in the Edo period when the class system was firmly established, Shingaku could be enjoyed by persons in any class, from farmers and merchants to Daimyo (Japanese feudal lords). 例文帳に追加

従って、身分制度が厳しかった江戸時代でも、百姓町人から大名まで身分の上下を問わず楽しむことができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the above is exaggerated since it is a mage of a comedy character, there seems to have been some disgraceful young feudal lords who actually wore such a hairstyle. 例文帳に追加

コントの鬘なので巻き立てはかなり誇張されているものの、実際に身分をわきまえない派手好きの若殿などに結うものがいたらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Former feudal lords from the Asano family, the Ii family, the Todo family, and the Yamauchi family also supported the school, and other local Noh actors of the Kita school made efforts to maintain the school. 例文帳に追加

また浅野家、井伊家、藤堂家、山内家等の旧藩主の協力や、喜多流に属する地方の能楽師たちも流派の存続に尽力した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Rikyu's death by ritual suicide, Oribe FURUTA was appointed master of the tea ceremony for the second Tokugawa shogun, Hidetada TOKUGAWA, and instructed various daimyo (feudal lords), including Masakazu KOBORI. 例文帳に追加

利休切腹の後に、徳川2代将軍徳川秀忠の茶湯の師範を勤め、小堀政一をはじめとする諸大名にも茶の湯を伝授した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original branch of the family were feudal lords, the Omi Komuro Domain with a fief of 10,000 koku, but they were dismissed during the time of the seventh-generation master, Masamichi KOBORI. 例文帳に追加

小堀本家は近江小室藩1万石余りを預かる大名であったが、7世政方のときに改易となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These three had many followers among samurai and Confucians, and in particular, it is said that Beian ICHIKAWA had 5,000 followers including feudal lords. 例文帳に追加

この3人は武家や儒者に信奉者が多く、特に江戸の市河米庵は諸大名にも門弟があり、その数5000人ともいわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For some period from when the Portuguese ship was tossed ashore on Tanegashima Island in 1543 to the closing of the country, western clothes were given to some feudal lords (daimyo). 例文帳に追加

なお、1543年に種子島へポルトガル船が漂着した時から鎖国までのしばらくの間にも、一部の大名などに贈呈されるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In time for the end of the Muromachi period and the start of the reign of Ieyasu TOKUGAWA, Ieyasu recommended one thing in particular to Jikisan-hatamoto (warriors serves directly to Shogun) and Tozama daimyo (nonhereditary feudal lords). 例文帳に追加

室町時代が終わり、徳川家康の天下が始まるのに合わせて、家康はある事を直参旗本や外様大名に奨励した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With guidance from Enshu, Zeze-yaki Pottery earned a reputation and its chaire (tea container), mizusashi (water jug), and so on were appreciated as gifts for feudal lords. 例文帳に追加

そこで、遠州の指導を受けた膳所焼は評判を上げ、茶入や水指などは諸大名らの贈答品として重宝された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The general, feudal lords and other officials who participated the Gencho-no-iwai at Edo-jo Castle were required to wear noshime-nagakamishimo (plaid long kamishimo, a kind of official wear of samurai class people). 例文帳に追加

玄猪の祝いに参加する将軍・大名・諸役人の服装は熨斗目長裃(のしめながかみしも)と規定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS