意味 | 例文 (228件) |
head-casesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 228件
The position of a family head will be succeeded in the following cases. 例文帳に追加
家督相続は次の場合に行われる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are two types of dual-occupation cases; cases where the 'head of a family' holds dual occupations and cases where the 'family' holds dual occupations, and in the latter cases the head of a family who has know-how for farming is engaged in agriculture and the other members including his/her children and grandchildren gain an income from another occupation. 例文帳に追加
兼業には「世帯主」の兼業と「世帯」の兼業があるが、世帯の兼業では農業ノウハウを持った世帯主が農業に従事し、それ以外の子や孫が他業種で収入を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) In cases in which the research institution is a university medical school, the head of the medical school例文帳に追加
(2)研究機関が大学医学部の場合は、医学部長 - 厚生労働省
In nearly all cases,join(head, tail) equals path (the only exception being when there were multiple slashes separating head from tail).例文帳に追加
ほとんど全ての場合、join(head, tail)の結果がpathと等しくなります(ただ1つの例外は、複数のスラッシュがheadとtailを分けている時です)。 - Python
(3) In the following cases, the head of a specified municipality shall make a public notification of such fact: 例文帳に追加
3 特定市町村の長は、次の場合には、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In some cases, the Nokotsu-do in temples such as the Grand Head Temple Taiseki-ji Temple enshrine a Honzon. 例文帳に追加
また、総本山大石寺をはじめとする寺院の納骨堂には本尊が安置される場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In military affairs, there were many cases of a major family member being dispatched as myodai (a substitute) to combat areas instead of the family head. 例文帳に追加
軍事面においては、当主自らではなく一族の主なものを、名代として派遣する例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ink head 32 forms an image, equivalent to one line, by the one-time image forming operation in normal cases.例文帳に追加
インクヘッド32は、通常時に1回の画像形成動作で1行分の画像を形成する。 - 特許庁
The head lamp assembly includes: a housing; a plurality of head lamp cases arranged inside of the housing, each with LED light sources, heat sinks to radiate heat generated from the LED light sources arranged inside of the same; and a plurality of blower fans arranged inside the plurality of head lamp cases, respectively, so that wind flow circulates through the plurality of head lamp cases.例文帳に追加
ハウジング;ハウジング内に配され、その内側にLED光源と、LED光源から発生した熱を放熱するヒートシンクと、をそれぞれ具備する複数のヘッドランプ・ケース;複数のヘッドランプ・ケース内にそれぞれ設けられ、複数のヘッドランプ・ケースを循環するように流動を起こす複数の送風ファン;を具備する。 - 特許庁
(i) in cases where a branch office is established at the time of the incorporation of a Company (excluding the cases prescribed in the following item to item (iv)), within two weeks from the day the registration of incorporation was completed at the location of the head office; 例文帳に追加
一 会社の設立に際して支店を設けた場合(次号から第四号までに規定する場合を除く。) 本店の所在地における設立の登記をした日から二週間以内 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) in cases where a guardian is a juridical person, a certificate of the registered matters of said juridical person; provided, however, that this shall not apply to the cases where the juridical person has its head office or principal office within the jurisdictional district of the registry office where the application is to be filed. 例文帳に追加
三 後見人が法人であるときは、当該法人の登記事項証明書。ただし、当該登記所の管轄区域内に当該法人の本店又は主たる事務所がある場合を除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 60-2 Cases concerning the appointment of special agents shall be under the jurisdiction of the District Court which exercises jurisdiction over the location of the head office of the Bank of Japan. 例文帳に追加
第六十条の二 特別代理人の選任に関する事件は、日本銀行の本店の所在地を管轄する地方裁判所の管轄に属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The mayor of the city or the head of the town or village shall, in cases where he/she has made the set forth in the preceding paragraph, issue a new registration certificate based on the registration card. 例文帳に追加
4 市町村の長は、前項の確認をしたときは、登録原票に基づき新たに登録証明書を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The mayor of the city or the head of the town or village shall, in cases where he/she has made the confirmation set forth in the preceding paragraph, issue a new registration certificate based on the registration card. 例文帳に追加
5 市町村の長は、前項の確認をしたときは、登録原票に基づき新たに登録証明書を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
鏑矢 (Kaburaya: in rare cases, written as 蕪矢) is the name of an arrow with kabura (to be described later) installed at the end of zoku; the top of an arrow head. 例文帳に追加
鏑矢(かぶらや:希に蕪矢とも書く)は矢の先端、鏃の根元に位置する形で鏑(後述)を取り付けられた矢の名称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were cases where, for various reasons, the 'niwanushi' (literally 'head of the niwaba,' they were kind of stewards), who organized and managed the Shinno Association of each district, was unable to ensure smooth operations. 例文帳に追加
各地の神農会を構成、運営していた「庭主」(世話役のこと)も、諸事情によりその円滑な運営をなしえない状態にあるものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, there were cases where even an Imperial family who corresponds to younger generations than the Imperial grandchild, such as the head of a hereditary Shinno family, would become a Shinno by receiving the title of Imperial Prince. 例文帳に追加
逆に世襲親王家の当主などの皇孫以下の世代に相当する皇族であっても、親王宣下を受けて親王となることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, this suggests that in some cases, documents written by Moritoki or his Kao could guarantee equal authenticity as those of Yoritomo and of OE no Hiromoto, the head of Mandokoro. 例文帳に追加
つまり、盛時の書面あるいは花押が場合によっては頼朝や政所の長である大江広元の代わりになり得た事を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In many kanjo cases, the deity is divided from the shrine from which the god originated and those shrines are called sohonsha or sohongu (head shrine). 例文帳に追加
多くの場合、勧請はその神の根源とされる神社から行われ、その神社のことを総本社・総本宮などという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other cases, temporary structures set up on previously enshrined land or the house of the head (tonin) of the parishioners (ujiko) also serve as otabisho. 例文帳に追加
そのほか、元の鎮座地などに臨時の祭殿を設けたり、氏子の代表(頭人)の家に迎える場合などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cases were often seen where a person of Kurodo no to (Head Chamberlain)/Goi no kurodo concurrently assumed the position of Benkan or a person of Goi no kurodo/Rokui no kurodo (kurodo with the Sixth Rank) assumed the position of Kebiishi no suke. 例文帳に追加
蔵人頭・五位蔵人が弁官を兼帯したり、五位・六位蔵人が検非違使を兼帯することはしばしばあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This period may be extended up to a further 120 days in cases where, in the opinion of the Head of the Department, such extension is required. 例文帳に追加
この期間は,長官の見解において必要であるとされる場合は,更に120日間まで延長することができる。 - 特許庁
In both cases of forward and reverse rotations, the platen roller 40 receives reaction force from the printing head.例文帳に追加
プラテンローラ40は、正転時および逆転時のいずれの場合も印字ヘッド30から反力を受ける。 - 特許庁
When both cases 1, 2 are closed, the ink ejection face 5a is covered with the cap 8 and shut out from the outer air and thereby the ink in the print head 5 is not solidified.例文帳に追加
両ケース1,2を閉じると、インク吐出面5aがキャップ8に覆われ外気から遮断され、印字ヘッド5内のインクが固化しない。 - 特許庁
In other cases, a state that the injector 42 is not pressed onto the bottom wall 31 of a cylinder head is maintained by stopping energization to the coil 62.例文帳に追加
それ以外のときは、コイル62への通電を停止してインジェクタ42がシリンダヘッドの底壁31へ押し付けられていない状態を維持する。 - 特許庁
A heat radiation effect is improved by this arrangement by the blower fans arranged on the plurality of head lamp cases blowing wind in an opposite direction to each other and making wind flow generated circulate through the plurality of head lamp cases.例文帳に追加
これにより、複数のヘッドランプ・ケースに設けられた送風ファンが、互いに反対方向に送風することにより、それらによって発生する流動が、複数のヘッドランプ・ケースを循環することによって、放熱効果が向上する。 - 特許庁
Disputes between the head and branch families often occurred in the following cases: the head family registration was not submitted because the head-and-branch relationship was not clear; suzerainty was transferred to a branch family after the head family had lost its social standing; or a branch family was established because the eldest child born out of wedlock or the adopted heir was disinherited. 例文帳に追加
本分家関係が曖昧で不明確なために未提出であった場合や、本宗家の家格が低下した後、分家・別家に宗主権が遷移した場合、庶長子や養嗣子が廃嫡され別家した場合などで論争となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) In cases where the mayor of the city or head of the town or village has received the application under paragraph (1), he/she shall make a request promptly to the mayor or head of the city, town or village in which the former place of residence of the alien is located for the registration card concerning the alien to be sent to him/her. 例文帳に追加
4 市町村の長は、第一項の申請があつたときは、旧居住地の市町村の長に対し、すみやかに当該外国人に係る登録原票の送付を請求しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) In cases where the mayor of the city or the head of the town or village has received the request provided for in the preceding paragraph, he/she shall promptly send the registration card of the alien concerned to the mayor of the city or the head of the town or village who has made the request. 例文帳に追加
5 前項の規定による請求を受けた市町村の長は、請求をした市町村の長に対し、すみやかに当該外国人に係る登録原票を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The front part of the head is shaved, and the rest of hair is tied into a topknot, which is folded on the top of the head with its ends splayed out to form a ginkgo leaf (in many cases, the ends of the topknot are not splayed out elaborately). 例文帳に追加
月代(さかやき)を剃り、髻を作って頭頂部に向けて折り返しその先(刷毛先)を銀杏の葉のように広げたもの(広げない場合も多い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the ancient days, there were some cases where shucho (the head of a community) worshipped a local god and conducted festivals, and where shucho who was qualified by the Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) as ujigami (the head of the ancestor of a family) led the festivals in a national-festival form. 例文帳に追加
古代においては、共同体の首長が在地の神を祀って祭りを遂行する例が見られ、ヤマト王権によって氏上として認定された首長によって国家的祭祀の色彩を帯びた祭祀形式を採ることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, when the magnetic head is manufactured, a process in which two heads are bonded as in the conventional cases is not required, and also a process in which the magnetic head must be aligned with high accuracy is not required.例文帳に追加
また、製造に際しては、従来のように2つのヘッドを接合する工程を必要とせず、高精度性が要求されるヘッドの位置合わせの工程も必要としない。 - 特許庁
In case of marriage and registration on another household register of a family head, there are only two possible cases such as to be a member of a family which has a female head of a family or to be adopted by a wife's family (marriage and adoption by wife's parents will be granted at the same time), however in case of marriage of a female family head, there are alternatives such as to go into retirement and to abolish a household after being permitted by a law court (the Old Civil Codes, Article 754). 例文帳に追加
戸主が婚姻して他家に入るには、女戸主の家に婚姻で入る場合と婿養子縁組(婚姻と妻の親との養子縁組を同時に行うこと)に限られたが、女戸主が婚姻するためであれば裁判所の許可を得て隠居・廃家ができた(旧民法754条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 930 (1) In the cases listed in the following items (excluding cases where the branch offices prescribed in those items are within the jurisdictional district of the registry having jurisdiction over the location of the head office), the registration at the location of a branch office shall be completed at the location of the relevant branch office within the periods specified respectively in those items: 例文帳に追加
第九百三十条 次の各号に掲げる場合(当該各号に規定する支店が本店の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)には、当該各号に定める期間内に、当該支店の所在地において、支店の所在地における登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50 (1) In cases where any of the grounds listed in the items of Article 24 is applicable to an application for registration set forth in paragraph (1) of the preceding Article, a registry office having jurisdiction over the location of the head office shall dismiss said application. The same shall apply to the cases where an applicant has failed to make payment of the fees under paragraph (5) of the preceding Article. 例文帳に追加
第五十条 本店の所在地を管轄する登記所においては、前条第一項の登記の申請について第二十四条各号のいずれかに掲げる事由があるときは、その申請を却下しなければならない。前条第五項の手数料を納付しないときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In cases where a partner of a general partnership company is a juridical person, the documents listed in Article 94, item (ii), sub-item (a) shall be attached to a written application for a registration of change of its trade name or name or relocation of its head office or principal office; provided, however, that this shall not apply to the cases where the proviso to sub-item (a) of said item applies. 例文帳に追加
2 合名会社の社員が法人であるときは、その商号若しくは名称又は本店若しくは主たる事務所の変更の登記の申請書には、第九十四条第二号イに掲げる書面を添付しなければならない。ただし、同号イただし書に規定する場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Among the card cases 8, a target card case 8 stored with the card 4 that is a reading/writing target by the head 4 is disposed in a displaced position having a distance from a card insertion port, which is different from non-target card cases 8 except the target card case 8.例文帳に追加
そして、これらのカードケース8のうち、ヘッド71による読み書き対象のカード4が収納された対象カードケース8は、ヘッド71による読み書き時において、対象カードケース8を除く非対象カードケース8とカード挿入口からの距離が異なる偏位配置となる。 - 特許庁
Article 937 (1) In the following cases, a court clerk shall commission the registration, ex officio, to the registry having jurisdiction over the location of the head office (or, in the cases prescribed in item (i)(g), if the matters listed in the items of Article 930(2) have been registered as a result of such resolution, the head office and the branch office(s) pertaining to such registration) of the Company without delay: 例文帳に追加
第九百三十七条 次に掲げる場合には、裁判所書記官は、職権で、遅滞なく、会社の本店(第一号トに規定する場合であって当該決議によって第九百三十条第二項各号に掲げる事項についての登記がされているときにあっては、本店及び当該登記に係る支店)の所在地を管轄する登記所にその登記を嘱託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 938 (1) In the cases listed in the following items, a court clerk shall commission the registrations specified respectively in those items, ex officio, to the registry having jurisdiction over the location of the head office (or, in the cases set forth in item (iii), if a ruling to conclude special liquidation is made due to completion of special liquidation, the head office and branch office(s)) of the Liquidating Stock Company without delay: 例文帳に追加
第九百三十八条 次の各号に掲げる場合には、裁判所書記官は、職権で、遅滞なく、清算株式会社の本店(第三号に掲げる場合であって特別清算の結了により特別清算終結の決定がされたときにあっては、本店及び支店)の所在地を管轄する登記所に当該各号に定める登記を嘱託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) In cases where the mayor or head of the city, town or village where the new place of residence is located deems it necessary, he/she may change the period which was designated by the mayor or head of the city, town or village where the former place of residence was located under Article 5, paragraph (2) (including those cases where this provision is applied mutatis mutandis under Article 6, paragraph (5), Article 6-2, paragraph (6), Article 7, paragraph (5) Article 9-2, paragraph (6) and Article 11, paragraph (5)) in writing, in accordance with the Ministry of Justice Ordinance; 例文帳に追加
二 新居住地の市町村の長は、必要があると認めるときは、法務省令で定めるところにより、書面で、旧居住地の市町村の長が第五条第二項(第六条第五項、第六条の二第六項、第七条第五項及び第十一条第五項において準用する場合を含む。)の規定により指定した期間を変更することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the cases referred to in paragraph (1) of the preceding Article, if a registry office having jurisdiction over the location of the head office has made the registration of the matters to be registered at the location of the head office, it shall, without delay, notify the registry office having jurisdiction over the location of the branch office to the effect that the application for registration set forth in said paragraph has been filed; provided, however, that this shall not apply to the cases where the application has been dismissed pursuant to the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 本店の所在地を管轄する登記所においては、前条第一項の場合において、本店の所在地において登記すべき事項を登記したときは、遅滞なく、同項の登記の申請があつた旨を支店の所在地を管轄する登記所に通知しなければならない。ただし、前項の規定によりその申請を却下したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 13 Any employee with a title which holds him/her out as the chief of the business of the head office or any branch office of a Company shall be deemed to have the authority to do any and all non-judicial acts in connection with the business of such head office or branch office, provided, however, that this shall not apply to the cases where his/her counterparty acts with knowledge of his/her actual authority. 例文帳に追加
第十三条 会社の本店又は支店の事業の主任者であることを示す名称を付した使用人は、当該本店又は支店の事業に関し、一切の裁判外の行為をする権限を有するものとみなす。ただし、相手方が悪意であったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) In cases where the mayor or head of the city, town or village where the former place of residence is located has received the request made under the provision of the preceding Article, paragraph (4), he/she shall promptly forward the registration certificate to be delivered to the alien concerned to the mayor or head of the city, town or village where the new place of residence is located. 例文帳に追加
三 旧居住地の市町村の長は、前条第四項の規定による請求を受けたときは、新居住地の市町村の長に対し、速やかに、当該外国人に交付すべき登録証明書を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 138 (1) With regard to the registration of the matters to be registered at the location of the head office and branch offices, the provisions of the preceding three Articles shall only be applicable to a registration made at the location of the head office; provided, however, that this shall not apply to the cases where only a registration made at the location of a branch office has any ground for cancellation. 例文帳に追加
第百三十八条 前三条の規定は、本店及び支店の所在地において登記すべき事項の登記については、本店の所在地においてした登記にのみ適用する。ただし、支店の所在地における登記のみにつき抹消の事由があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the case of trademarks, when the term allowed for notification of the petition has expired and in the event of the existence of substantial and relevant facts in dispute, the Head of the Department shall open a 30-day probatory term which may be extended for another 30 days in those cases duly qualified by the same Head of the Department. 例文帳に追加
商標登録の無効申立の場合は,無効主張に対する抗弁を提出することのできる期間として認められている期間が満了しかつ関連する重要な事実について意見が対立する場合は,産業財産局長官は証拠提出期間として30日の期間を設定するものとする。 - 特許庁
To solve such a problem that the total number of optical elements constituting an optical head is increased in many cases as an optical function such as the compensation of spherical aberration is added in a conventional optical head, therefore, aberration in the respective optical elements are overlapped, thereby increasing the aberration of a whole optical system.例文帳に追加
従来の光ヘッドにおいては、球面収差補正などのような光学的機能を追加するに伴い、光ヘッドを構成する光学素子の総数を増加させる場合が多く、従って、前記光学素子それぞれがもつ収差が重なり合い、光学系全体の収差が増加する。 - 特許庁
Thus, since the movement of the ink jet recording head 20Y-20K to broaden a space on the nozzle face side through which the wiping member 52 passes is not required, operation time for wiping out the nozzle face 20A of the ink jet recording head 20Y-20K can be shortened, compared to cases where this configuration is not provided.例文帳に追加
このように、払拭部材52が通過するノズル面側の空間を広げるために行うインクジェット記録ヘッド20Y〜20Kの移動をしなくてもよいので、本構成を有していない場合に比して、インクジェット記録ヘッド20Y〜20Kのノズル面20Aを払拭する際の動作時間を短縮できる。 - 特許庁
Then, when the visual range is faulty (220), or the luminance contrast is insufficient (245), the device displays a road shape image, based on the stored road shape data on the head-up display (225, 250), and it will not allow display the road shape image on the head-up display in cases other than that.例文帳に追加
そして、視界が不良である場合(220)、または、輝度コントラスト不足である場合(245)には、記憶している道路形状データに基づいた道路形状画像をヘッドアップディスプレイに表示させ(225、250)、それ以外の場合は表示させない。 - 特許庁
意味 | 例文 (228件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |