1016万例文収録!

「hedge」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hedgeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 386



例文

METHOD FOR EVALUATING HAIR-GROWING MEDICINE USING SONIC HEDGE HOG (SHH) AS INDEX IN CELL AGGREGATION COMPRISING HUMAN HAIR FOLLICLE-CONSTITUTING CELL例文帳に追加

ヒト毛包構成細胞からなる細胞塊においてソニック・ヘッジホッグ(Shh)を指標とする発毛薬剤評価法 - 特許庁

To plan a customer strategy for selling a weather-derivative commodity effective for a risk hedge by calculating the influence of weather.例文帳に追加

天候の影響を算出することにより、リスクヘッジのため有効な天候デリバティブ商品を売り込む顧客戦略を練ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a rigid nursery bed useful for a flower bed and a hedge around the entrance of a house, hardly growing weed, and having high decorativeness.例文帳に追加

花壇や玄関先垣根に有用な、雑草が生え難く装飾性が高く堅牢な苗床を提供する。 - 特許庁

To provide an electric hedge trimmer that is compact and improves operability by shortening the dimension in the axial direction of an output shaft of a motor.例文帳に追加

モータの出力軸の軸方向の寸法を抑え、コンパクトで作業性を向上させた電動刈込機を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a hedge trimmer compact and excellent in handiness while securing workability improvement, and set with an extending member advantageous on a cost aspect.例文帳に追加

作業性の向上を確保しつつ、コンパクトで使い勝手に優れ、コスト面にも有利な延長部材を設ける。 - 特許庁


例文

To provide a hedge trimmer capable of reducing its manufacturing cost while keeping its handling property and operating property sufficiently.例文帳に追加

ハンドリング性や操作性を十分に確保しつつ製作コストを低減し得るヘッジトリマーを提供する。 - 特許庁

The tip-side weight of a blade of a mobile blade apparatus of the hedge trimmer is set to be lighter than the base-side weight of the blade.例文帳に追加

可動刃装置の、ブレードの先端側の重量をブレードの基端側の重量よりも軽くしたヘッジトリマ。 - 特許庁

To widespread a recycle consciousness by making hedge joint repairing cheaper, easier, and simpler than it was.例文帳に追加

従来に比べて低料金でしかも早くて簡単に掛け矧修理を行えるようにすることでリサイクル意識を一般に普及する。 - 特許庁

To provide a hedge trimmer having a vertical pair of blades, and suppressing a motion for an upper blade to move to the lower direction with an easy structure.例文帳に追加

上下一対のブレードを有する刈込機において、簡単な構成で上ブレードが下方向へ移動する運動を抑制する。 - 特許庁

例文

Furthermore, a vacuum apparatus 8 is fixed which sucks and holds the weaving thread of the cloth S1 for hedge joint which is fed below the cloth S2 to be repaired.例文帳に追加

また、被修理用生地S2の下側に送り出した掛け矧用生地S1の織り糸を吸引して引き寄せ、残置させるバキューム装置8を備える。 - 特許庁

例文

Swap dealers use the futures market to hedge the risks to be caused by over-the-counter trading.例文帳に追加

スワップディーラーは店頭取引により生じるリスクをヘッジするために先物市場を利用している。 - 経済産業省

Amid declining crude oil prices since August 2008 and financial crisis, the funds of commodity index funds and that of hedge funds decreased.例文帳に追加

2008年8月以降、原油価格下落と金融危機の中で、商品インデックスファンドとヘッジファンドの資金が減少。 - 経済産業省

Therefore, it is presumable that inflow of pension and other investment funds as well as hedge funds and other speculative funds have also had a significant impact.例文帳に追加

そのため、近年の価格高騰は、年金基金等の投資資金、ヘッジファンド等の投機資金の流入による影響も大きいと考えられる。 - 経済産業省

It is conceivable that hedge funds have included food as one of the multiple investment targets of different risk levels, taking a so-calledflight to quality.”例文帳に追加

ヘッジファンドは、いわゆる「質への逃避」によって、リスクの異なる複数の投資先の一つとして食料を組み込んでいると考えられる。 - 経済産業省

The report also includes the top 50 M&As in terms of transaction value that were financed by private equity funds and hedge funds.例文帳に追加

同じレポートでは、プライベート・エクイティ・ファンドやヘッジファンドが出資したM&Aについても、売買金額上位50件が紹介されている。 - 経済産業省

as she sat on her stool under the straggling hedge, hugging and caressing her doll with the battered pasteboard cheeks. 例文帳に追加

その女の子はおいしげった生垣の下にこしかけて、使いふるされてぼろぼろになった人形にほおずりをしていました」 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Cabbage and potatoes are the only plants cultivated in the gardens, but out of the hedge there grows a willow tree, 例文帳に追加

庭で栽培されているのはキャベツとじゃかいもだけですが、生垣の向こうには柳の木が一本ありました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

At the vicarage you passed through the orchard and the side hedge, coming out under the window of the lodger Tregennis. 例文帳に追加

牧師館につくと、果樹園と脇の生垣を通りぬけて、下宿人トリジェニスの窓の下に行きました。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

that some body or bundle had been dragged through a low privet hedge which is in a line with the wood-pile. 例文帳に追加

人か何かを引きずって、木材と平行に植えられているイボタノキの垣根を抜けた跡があっただけだ。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

To see him leap and run and pursue me over hedge and ditch was the worst of nightmares. 例文帳に追加

怪物がかきねや溝をまたいで、走って僕を追いかけてくるのを夢に見るのは、まさに悪夢としかいいようがなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

60% of hedge funds are denominated in yen while the remainders are denominated in foreign currencies such as US dollars, euros, British pounds and Australian dollars.US dollar hedge funds predominate among foreign currency denominated funds. 例文帳に追加

通貨別投資状況をみると、調査対象会社の6割は円建てのヘッジファンドに投資し、残りの4割近くは外貨建てファンドに投資している。外貨建ての種別は、米ドル建てが圧倒的に多く、ユーロ建て、英ポンド建て、豪ドル建てはわずかである。 - 金融庁

In light of market transparency and fairness, the oversight and investigation are conducted over the market participants, including hedge funds, so as to detect and prevent market abuses such as insider trading and stock price manipulation.Since most of the hedge funds are established overseas, it might entail practical difficulty to apply domestic laws to their activities. 例文帳に追加

市場取引の公正性・透明性確保の観点からは、ヘッジファンドを含む市場参加者に対して、インサイダー取引や相場操縦行為等の市場の濫用等の防止及び摘発を目的とした検査・監督・監視を行っている。 - 金融庁

The IOSCO, an international organization consisting of 182 securities regulators from 116 countries and regions, establishes principles and guidelines on capital markets.The IOSCO Technical Committee, which consists of major market regulators, conducts surveys of hedge fund activities in membersmarkets and discusses regulatory issues of consequence to hedge funds. 例文帳に追加

世界の116か国・地域の182の証券監督当局、自主規制機関から構成されるIOSCOでは、資本市場に関する原則や指針を策定している。主要国がメンバーとなっている専門委員会では、ヘッジファンドに対する各国の規制状況の調査や、規制に関する議論を行っている。 - 金融庁

The global hedge fund industry should review and enhance existing sound practices benchmarks for hedge fund managers; in particular in the areas of risk management, valuations and disclosure to investors and counterparties in the light of expectations for improved practices set out by the official and private sectors. 例文帳に追加

ヘッジ・ファンド業界は、改善された慣行を期待する官民の動きに応じ、特にリスク管理、価格評価、投資家及びウンターパーティー(銀行など取引の相手方)への情報公開の分野において、ヘッジ・ファンド運用担当者のための既の適正実務慣行の基準を見直し、強化すべき。 - 財務省

To provide a CFD hedge processing system and its method for properly controlling the ordering frequency or ordering quantity of a hedge order while minimizing the holding risk of a cover undertaker, and reducing commission to be paid by the cover undertaker.例文帳に追加

カバー業者の保有リスクを極小化したままで、ヘッジ注文の発注回数や発注数量を適正にコントロールし、カバー業者が支払う場口銭を軽減することができるCFDヘッジ処理システムおよびその方法を提供する。 - 特許庁

To adequately determine a combination ratio of a plurality of meteorological risk hedge transactions in order to conduct a transaction equivalent of a transaction with meteorology of a target point as an index by combining the plurality of meteorological risk hedge transactions of which respective indexes are meteorology of the plurality of the points easy to find a transaction parter.例文帳に追加

取引相手を見出すのが容易な複数地点の気象を夫々指標とする複数の気象リスクヘッジ取引を組み合わせることにより、目的とする地点の気象を指標とする取引と等価な取引を行えるように、複数の気象リスクヘッジ取引の組み合わせ比率を的確に決定する。 - 特許庁

This hedge trimmer is obtained by composing an upper blade 1 and a lower blade 2 so as to reciprocate and drive in mutual inverted phase and driving the upper blade 1 and the lower blade 2 with extents of different amplitudes in the hedge trimmer equipped with the upper blade 1 and the lower blade 2 assuming the shape of comb teeth and performing reciprocating motion.例文帳に追加

櫛状を呈し、且つ往復運動する上刃1と下刃2を備えたヘッジトリマーにおいて、上刃1と下刃2を互いに逆位相で往復駆動するように構成し、且つ上刃1と下刃2の振巾量が異なる量で駆動させる。 - 特許庁

In comparison to other asset management entities, hedge funds have several characteristics such as(a) the ability to operate on high leverage, (b) relatively frequent buying and selling, (c) and investments on a global scale over multiple financial markets. Therefore, the impact hedge funds haven the global financial market is much larger than that illustrated by their asset value.例文帳に追加

また、ヘッジファンド等は、他の資産運用主体に比べ、①高いレバレッジをかけることがある、②比較的頻繁に売買を行う、③複数の金融市場にまたがってグローバル運用を行う等の特徴を持つため、世界の金融市場に与えるインパクトはその資産規模が示すよりもはるかに大きい。 - 経済産業省

First comprehensive fact finding survey of hedge funds was conduced in 2005 Based on theProgram for Further Financial Reform (December 2004)’, the FSA conducted its first comprehensive fact finding survey of hedge funds, covering 1,251 financial institutions and issued the report titledSummary of Hedge Fund Survey Results and the Discussion Pointson December 2005.This report covered investment, distribution and arrangement activities by financial institutions in Japan over last five years as of the end of March 2005. 例文帳に追加

金融改革プログラム(2004年12月24日)に基づき、我が国の金融機関によるヘッジファンドへの投資状況、過去5年間に亘る設定及び販売状況の調査を1,251社に対し実施し、その結果を12月に報告書(「ヘッジファンド調査の概要とヘッジファンドをめぐる論点」)を公表した。主な調査結果としては、幅広い金融機関がヘッジファンドに投資していること、日本で販売されている多くのヘッジファンドは外国籍であること、個人に対する販売割合が増加していることが確認された。 - 金融庁

As to issues concerning creditors, Japan has proposed for several years that: (1) disclosure and risk management of market participants, including highly leveraged institutions (HLIs) such as hedge funds, should be strengthened; (2) risk management by the counterparties to hedge funds and supervision by the authorities on those counterparties should be strengthened; and (3) emerging economies should adopt appropriate defensive policies and maintain the integrity of their markets. For example, monitoring by the authorities of emerging economies should be intensified when markets are being influenced by the activities of investors such as hedge funds. 例文帳に追加

また、貸し手側の課題に関連し、ヘッジファンド等への対応につきましては、我が国は一昨年来、ヘッジファンド等の高レバレッジ機関(HLIs)自体を含めた市場参加者のディスクロージャーやリスク管理を強化していくこと、ヘッジファンド等の取引相手におけるリスク管理の徹底、及び当局の監督強化を図っていくこと、ヘッジファンド等の活動により自国市場が影響を受ける新興市場国自身が市場の監視強化など適切な自己防衛策を採り、市場の健全性を維持することが必要であること、などを主張して参りました。 - 財務省

In 2005, the Financial Services Agency (FSA) conducted its first comprehensive survey of hedge funds and issued a report entitledSummary of Hedge Fund Survey Results and the Discussion Points’.This report covered investment, distribution and arrangement activities by financial institutions in Japan over the past five years up to the end of March 2005. 例文帳に追加

金融庁では、2005年に初めてヘッジファンドの実態調査を行い、2005年3月末時点の国内金融機関によるヘッジファンドへの投資状況、過去5 年間に亘る設定及び販売状況を調査し、その報告書を「ヘッジファンド調査の概要とヘッジファンドをめぐる論点」(2005年12月)として公表している。 - 金融庁

In my view, we should examine the scope for measures including appropriate prudential rules or reporting requirements for financial institutions investing in or lending to hedge funds, especially those established in the offshore centers where regulations are deemed loose and appropriate disclosure or reporting requirements for hedge funds themselves.例文帳に追加

私の考えでは、我々は、ヘッジ・ファンドに投融資を行っている金融機関への適切なプルーデンシャル・ルールや報告義務-特に、規制が緩いとみられるオフショア・センターに設立されているヘッジ・ファンドについて-、また、ヘッジ・ファンド自身に対するディスクロージャーや報告義務などの措置を検討するべきであります。 - 財務省

To provide a hedge trimmer which can be powered by a secondary battery without being connected to an external power source, can be powered by the external power source connected to the hedge trimmer, or can be used even when the remaining power of the secondary battery in a battery pack is reduced.例文帳に追加

二次電池をモータの電源として庭木バリカンを外部電源に接続することなく利用したり、バリカン本体を外部電源に接続して外部電源をモータの電源として利用したりでき、電池パックの二次電池の残容量が減少した場合にも庭木バリカンを利用できる庭木バリカンを提供する。 - 特許庁

small shrubby tree of Madagascar cultivated in tropical regions as a hedge plant and for its deep red acid fruits resembling small plums 例文帳に追加

マダガスカルの小さな低木のような高木で、垣根の植物として、また小さなプラムに似た濃い赤の酸っぱい果実のために熱帯地方で栽培される - 日本語WordNet

A representative Showa period garden created over a period of three years from 1963 by landscape gardener Kinsaku NAKANE and featuring an area separated by a large clipped hedge from which a three-stage waterfall drops, which creates the appearance of a large waterfall deep within the mountains. 例文帳に追加

昭和38年(1963年)から3年の月日を費やして造園家の中根金作(なかねきんさく)が作庭した昭和を代表する名園で、大刈込みの間から三段落ちの滝が流れ落ち,深山の大滝を見るような風情がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he formed an alliance with Echigo and changed his diplomatic policies, he had no choice but to hedge his bets on Oda-Tokugawa camp and Gohojo clan in Sagami Province, which sparked unrest in his territory. 例文帳に追加

越後と同盟し外交方針を転換するが、織田・徳川両氏と相模の後北条氏との両面作戦を余儀なくされ、領国の動揺を招く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the above are considered, some current researchers think that Yoshimune did not understand the risk hedge characteristic of the futures market at the time. 例文帳に追加

このことから考えると、吉宗は当時、先物市場のリスクヘッジの特性を理解していなかったのではないか?という意見が、現在の研究者の間にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Amidaji (Kamidachiuriomiya) Engi (the history of the Amida-ji Temple), of which temple Nobunaga was a believer, the chief priest, Seigyoku, sneaked in through the hedge in the back of the temple and carried out the body and burnt it. 例文帳に追加

信長が帰依していたとする阿弥陀寺(上立売大宮)縁起によれば、住職清玉が裏の生垣から割入って密かに運び出し、荼毘に付したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the course for grand steeplechase, there exist a big hedge of 1.5-meter-high and 2.9-meter-wide (except for a water jump, this is the widest one used for JRA's jumping over steeplechase) and a banquette of 80-centimeter-high and 15.9-meter-wide. 例文帳に追加

内側の大障害コースに高さ1.5m、幅2.9m(JRAの障害では水濠障害を除く飛越型障害では最も幅広)の大生垣及び、高さ80cm、幅15.9mのバンケットがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 30-year old or older persons with Koshaku (公爵) or Koshaku (侯爵) became permanent members of Kizokuin, persons with Hakushaku, Shishaku or Danshaku elected as seven-year-term members from among the members; they were regarded as "loyal hedge guarding the Imperial family." 例文帳に追加

30歳以上の公侯爵議員は終身、伯子男爵議員は互選で任期7年と定められ、「皇室の藩屏」としての役割を果たすものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although kazoku had been expected to keep being the loyal hedge guarding the Imperial family, in fact, Nara kazoku and those originated in kuge of the middle grade or the lower grade suffered poverty since their original financial bases were very poor. 例文帳に追加

皇室の藩屏として期待された華族であったが、奈良華族や中下級公家などの経済基盤が貧弱であった華族は生活に困窮した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, do you think that the portion of the CDS-related counterparty risks that is supposed to be covered as a hedge by the claims on Lehman Brothers is really covered? 例文帳に追加

また、CDSのカウンターパーティー・リスクが、リーマン・ブラザーズの債権でヘッジしたと言われている部分が本当にヘッジできているのかどうか、その辺りはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁

Regarding hedge funds and derivatives transactions, Japan has already introduced regulation from the viewpoint of the protection of investors under the Financial Instruments and Exchange Act 例文帳に追加

ヘッジファンドやデリバティブ取引等については、我が国では、金融商品取引法において、投資者保護等の観点から規制が導入されているが - 金融庁

348 financial institutions were investing in hedge funds to a total amount of 7.4 trillion yen as of March 31, 2006.There was an increase of 22% compared to the results of last year, as of March 31, 2005 例文帳に追加

2006年3月末現在、国内の348の金融機関が約7.4兆円のヘッジファンドを保有している。昨年度末実績の約6.1兆円からは約22%の増加となっている。 - 金融庁

101 financial institutions sold a total of 3.0 trillion yen in hedge funds to their clients, including financial institutions, corporations, individuals, etc, during the period from April 1, 2005 to Mar 31, 2006. 例文帳に追加

国内の101の金融機関が、調査対象期間中(2005年4月1日~2006年3月31日)、金融法人、事業法人、個人等に対し、約3.0兆円のヘッジファンドを販売している。 - 金融庁

In this situation, the financial difficulties of two hedge fund companies affiliated with Bear Stearns, an American investment bank, came to the surface in June 2007, and the bank announced that it would provide bail-out financing. 例文帳に追加

こうした中、本年 6 月に米国系の投資銀行であるベアスターンズ傘下のヘッジファンド 2 社の経営危機が表面化し、同行による救済融資が発表された。 - 金融庁

"Transferring risk" refers to transferring all or part of the risk to a third party to reduce the magnitude of the impact. Included are, for example, subscription to insurance products and entering into a hedge transaction. 例文帳に追加

. リスクの移転とは、リスクの全部又は一部を組織の外部に転嫁することで、リスクの影響を低くすることをいう。例えば、保険への加入、ヘッジ取引の締結などが挙げられる。 - 金融庁

In response to the recent global financial crisis, there have been various discussions held in Japan and overseas on such topics as over-the-counter (OTC) derivative transactions and hedge funds. 例文帳に追加

今次の世界的な金融危機を受け、店頭デリバティブ取引やヘッジ・ファンドなどに関して海外・国内において様々な議論が行われている。 - 金融庁

At present, discussions on the scope of hedge funds to be regulated, the content of the regulation and other such topics are continuing at various international fora, including at the International Organization of Securities Commissions (IOSCO), and Japan has been an active participant. 例文帳に追加

現在、証券監督者国際機構(IOSCO)等の国際的な議論の場において、規制すべきヘッジ・ファンドの範囲、規制の内容等について議論が続けられており、我が国も積極的に参加しているところである。 - 金融庁

例文

Hedge fund managers (regulation according to the base laws of the countries in which the managers are located) (persons who manage funds equal to or greater than a certain size posing potential systemic risk) 例文帳に追加

ヘッジ・ファンド運用者(運用者の所在国の根拠法により規制)(システミック・リスクを招く可能性がある一定規模以上のファンドを運用する者) - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS