| 例文 |
majority controlの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 40件
The majority of men that control the military system例文帳に追加
軍を指揮する大半の男性 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
CLUSTER SYSTEM, AND MAJORITY CONTROL METHOD例文帳に追加
クラスタシステム及び多数決制御方法 - 特許庁
The majority of men that control the governments of the world例文帳に追加
世界の政府を統制する 大半の男性 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A normal access control is determined by a majority of the remaining members.例文帳に追加
残りのメンバで多数決を取ることにより、正常なアクセス制御を求める。 - 特許庁
Further, command data determined by majority decision making are stored in the control data storage part 904.例文帳に追加
また多数決により決定したコマンドデータを制御データ記憶部904に記憶する。 - 特許庁
the majority of Iraqi are Arab Shiite Muslims although Sunni Muslims control the government 例文帳に追加
イスラム教スンニ派が政府を支配しますが、イラクの大部分は、アラブシーア派で占められています - 日本語WordNet
Although the ruling coalition maintains a large majority in the Lower House, opposition parties gained control of the Upper House. 例文帳に追加
連立与党は衆議院では大多数を占めているが,参議院の主導権は野党が握った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The network camera is controlled by majority decision without giving the control right to the users on individual basis.例文帳に追加
制御権を個別に与えるのではなく、多数決によってネットワークカメラの制御を行うようにする。 - 特許庁
The power of hanchin that had control of both the military and the civil government was enormous, and the majority of the hanchin had a tendency to be independent. 例文帳に追加
軍権と民政権とを兼ね備えた藩鎮の勢力は強大であり、藩鎮は多く自立傾向を持った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the majority processing, a character string containing a value, character, figure or symbol showing a unique access control is provided as individual access control data.例文帳に追加
この多数決をとる際、個別アクセス制御データとして、ノード毎にユニークなアクセス制御を示す値、文字あるいは数字、記号などを含む文字列を設ける。 - 特許庁
Besides, the respective frames are received by a receiving control mechanism 23 and disassembled for the unit of packet data #1-#3, a majority is decided for each of the same ID and packet data, which satisfies the majority, are utilized as regular received data.例文帳に追加
また、受信制御機構23により、フレームをそれぞれ受信して、パケットデータ#1〜#3単位に分解し、同一ID毎に多数決を取り、それら多数決を満たしたパケットデータを正規の受信データとして利用する。 - 特許庁
To obtain a fail-safe computer control system for permitting n faults including faults within a majority decision circuit, where n is a natural number.例文帳に追加
nを自然数とするとき、多数決回路内の故障も含めて、n故障を許容するフェールセーフなコンピュータ制御システムを得る。 - 特許庁
Alternatively, the majority of the undeteriorated layer 2b is left by performing process control according to an analysis result of reaction gas discharged during the resist removal.例文帳に追加
または、レジスト除去中に排出される反応ガスの分析結果に応じて工程制御を行い、未変質層2bの大部分を残す。 - 特許庁
In the base station 1, a reception control section 25 stores the non-voice data repetitively transmitted from the mobile station 2 and a majority decision processing section 13 adopts values at the same bit position of the same non-voice data by majority decision to rebuild up the non-voice data.例文帳に追加
基地局1は、受信制御部12が繰り返し送信されてきた非音声データを格納し、多数決処理部13がこれら同じ非音声データの同じビット位置の値を多数決で採用することにより非音声データを再構成する。 - 特許庁
When a certain node accesses the security policy file, policy files are read from other nodes and subjected to majority processing for a corresponding item to perform access control of resources.例文帳に追加
あるノードが、セキュリティポリシーファイルをアクセスする際、他のノードからポリシーファイルを読み出し、該当する項目で多数決をとり、リソースのアクセス制御を行う。 - 特許庁
In the case where information is received which determines that the TMCC information is changed, the control circuit 17 controls to set a majority decision receiving mode.例文帳に追加
制御回路17は、TMCC情報の変化がある旨の判定情報を受け取った場合に、多数決判定受信モードとなるように制御する。 - 特許庁
The delay difference is outputted to an FIFO control part 27 via a majority processing part 26 to change reading positions of the first memories 21-A and 21-B.例文帳に追加
この遅延差を多数決処理部26を介してFIFO制御部27に出力し、第1メモリ21−A,21−Bの読み出し位置を変化させる。 - 特許庁
A TMCC controller 16, when a difference between respective control data from a plurality of branches 20 to 23 is made, selects specific ones of the plurality of control data which are the same and hold a majority.例文帳に追加
TMCCコントローラ16は、複数のブランチ20〜23からの各前記制御データに差異が生じた場合、複数の制御データのうち同一であってかつ多数を占める特定の制御データを選択する。 - 特許庁
To provide a remote control device capable of preventing the inadequate operation and the change of setting of an appliance by unspecified majority, and inhibiting the waste energy consumption.例文帳に追加
不特定多数の利用者による不適切な機器の運転や設定変更を簡易な方法で回避し、無駄なエネルギー消費を抑えるリモートコントロール装置を提供すること。 - 特許庁
In the electronic control device 10 for the vehicle, when the ECU 1 transmits the VIN code to the external scanning tool 50, the ECU 1 once aggregates the VIN codes individually stored in the other ECUs 2-8 or the like, takes the majority, and transmits the majority code to the external scanning tool.例文帳に追加
本発明の車両用電子制御装置10では、ECU1が、外部スキャンツール50へVINコードの送信する際に、他のECU2〜8・・・の個々が記憶したVINコードを一旦集約して多数決をとり、外部スキャンツールに対して多数派コードを送信する。 - 特許庁
Specifically,the majority shareholder of these companies is the state-owned “collective corporations.”7 Through a pyramidal stockholding structure, these collective corporations exercise greater control than what might be expected from the number of stocks they hold and their control extends to the entire corporate group.例文帳に追加
具体的に、企業の支配株主になっているのは、政府保有の「集団公司」であり7)、ピラミッド型の株式保有構造を通じて、保有株式数を上回る支配権を得、企業グループ全体に及ぶ支配力を獲得している。 - 経済産業省
Most of surrounding of the metering pipe 41 is covered with liquid of same temperature as liquid in the pipe to control influence of liquid temperature change which accounts for majority of metering error factors minimum.例文帳に追加
また、計量管41の周囲の殆どを管内の液と同温度の液で覆い、計測誤差要因の大部分を占める液温変化による影響を最小限に抑える。 - 特許庁
During the SBW control, a majority decision diagnosis is carried out by using a main steering torque Tm, a sub steering torque Ts, and an estimated steering torque Tr, and a steering torque value at which abnormality occurs is discriminated.例文帳に追加
SBW制御中に、メイン操舵トルクTm、サブ操舵トルクTs、推定操舵トルクTrを用いて多数決診断を行い、異常が発生している操舵トルク値を判別する。 - 特許庁
The motorcycle also includes a plurality of controls on the housing operable to control the electronic device, wherein a majority of the plurality of controls are located on the left portion.例文帳に追加
本自動二輪車は、更に、ハウジング上に設けられ、電子機器を制御するように作動可能な複数のコントロールを有し、これら複数のコントロールの大部分は上記左側部分に配置される。 - 特許庁
The second data state is written in by bringing the first source-drain 6 to a reference potential, applying a positive control voltage to the gate 5, applying a positive control voltage to the second source- drain 7, and discharging majority carriers from the channel body to the first source-drain 6.例文帳に追加
第2のデータ状態は、第1のソース/ドレイン6を基準電位とし、ゲート5に正の制御電圧を印加し、第2のソース/ドレイン7に正の制御電圧を印加して、チャネルボディの多数キャリアを第1のソース/ドレイン6に放出させることにより書き込まれる。 - 特許庁
A decoding control circuit 326 activates the majority discrimination circuit 322, if number of patterns used by the original TFCI is a threshold or larger or activates the maximum likelihood sequence estimate circuit 323, if it is smaller than the threshold respectively.例文帳に追加
復号制御回路326は、元TFCIの使用パターン数がしきい値以上であれば多数決判定回路322を、またしきい値よりも少なければ最尤系列推定回路323をそれぞれ有効とする。 - 特許庁
After that, Nobunaga subjugated all daimyos (Japanese feudal lord) in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto) such as Tomonori KITABATAKE of Ise Province, Yoshitsugu MIYOSHI of Kawachi Province and Hisahide MATSUNAGA of Yamato Province, and gained control over the majority of the Kinai region. 例文帳に追加
その後、信長は伊勢国の北畠具教、河内国の三好義継、大和国の松永久秀ら、畿内における諸大名をことごとく支配下に置き、畿内に一大勢力圏を築くに至ったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, the difference from the refractive index difference from the core is large, the majority of a light electric field is confined in the core layer, and mode overlap integration of signal light and control light becomes large, so the conversion efficiency of the wavelength conversion element can be increased.例文帳に追加
また、コアとの屈折率差が大きく、光電界の大部分はコア層に閉じ込められて、信号光と制御光のモードの重なり積分が大きくなるので、波長変換素子の変換効率を上げることができる。 - 特許庁
At the broadcast station 20, a reception means 22 receives channel information sent from a plurality of receiving stations 30 via the network 50, and one channel information item is sent to a creation control means 23 after a majority decision, for example.例文帳に追加
放送局20では、ネットワーク50を介して複数の受信局30から送られてくるチャネル情報を受信手段22が受け取り、例えば多数決をとって、作成制御手段23へ1つのチャネル情報を送出する。 - 特許庁
During the Sengoku Period, Junsho TSUTSUI became a daimyo (Japanese territorial lord) by ruling the majority of the province temporarily, but after he died suddenly and the infant Junkei TSUTSUI succeeded him, the Ochi clan fought back and broke the control of the Tsutsui clan. 例文帳に追加
戦国時代には筒井順昭が一時国内の大半を平定して戦国大名化を進めるが、順昭が急死して幼少の筒井順慶が後を継ぐと、越智氏らが反撃して筒井氏の支配は解体した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A write prohibition control signal generating circuit 11 reads three write prohibition flags stored respectively in security flag storing regions of memory blocks 50_1-50_2 and having the same contents, discriminates a prohibition/permission state by performing discrimination by decision by majority, and decides the logic of a write prohibition control signal.例文帳に追加
書き込み禁止制御信号生成回路11は、メモリブロック50_1〜50_3のセキュリティフラグ格納領域にそれぞれ格納された同一内容の3つの書き込み禁止フラグを読み出し、多数決判定を行うことにより禁止/許可状態の判定を行って書き込み禁止制御信号20の論理を決定する。 - 特許庁
The first data state of the MISFET is written in by bringing the second source- drain 7 to 0 V, applying a positive control voltage for turning the channel on to the gate 5, applying a positive control voltage to the first source-drain 6, and injecting majority carriers into the channel body 3 in the vicinity of the first source-drain junction.例文帳に追加
MISFETの第1のデータ状態は、第2のソース/ドレイン7を0Vとし、ゲート5にチャネルをオンさせる正の制御電圧を印加し、第1のソース/ドレイン6に正の制御電圧を印加して、第1のソース/ドレイン接合近傍でチャネルボディ3に多数キャリアを注入することにより書き込まれる。 - 特許庁
To provide a message processor capable of automatically forming a new smooth and transparent field in a network community by automatically setting a new category by the decision of majority without being restricted at all and a control program for the message processor.例文帳に追加
新しいカテゴリの設定を何の束縛を受けず、多数決に基づいて自動的に行うことにより、ネットワークコミュニティに円滑かつ透明な新規の場の形成が自動的に行えるメッセージ処理装置とその制御プログラムを提供すること。 - 特許庁
When the flag 130-1 is turned ON, a multiplexing control part 13-1 of the server computer 10-1 makes a server processing part 11-1 of the server computer 10-1 execute processing by deciding that a majority of groups in this system are formed of the server computer 10-1 and the client computer 30.例文帳に追加
サーバコンピュータ10-1の多重化制御部13-1は、フラグ130-1がONの場合、サーバコンピュータ10-1とクライアントコンピュータ30とでシステム内の多数を占めるグループを形成しているとして、当該サーバコンピュータ10-1のサーバ処理部11-1による処理を実行させる。 - 特許庁
For this reason, even when a plurality of sorts of control data corresponding to a plurality of broadcast stations are present in a plurality of reception signals received simultaneously from the plurality of broadcast stations, the receiver 1 can reliably output transport stream data from a group of transmission data which has a majority with use of suitable specific control data corresponding to the transmission data group.例文帳に追加
このため受信装置1は、複数の放送局から同時に複数の受信信号を受信した場合に、内部的にこれら各放送局に対応した複数種類の制御データが存在しているときでも、多数を占める伝送データ群に対応した適切な特定の制御データを用いて、確実にこれら伝送データ群からトランスポートストリームデータを出力することができる。 - 特許庁
The motor-operated valve is configured such that during the normal flow, the fluid is made to flow only from between a main valve element 24 and an orifice 22a to perform flow rate control, and during the reverse flow, all or a majority of the fluid is made to flow to a bypass channel 70 without passing through the orifice 22a to decrease pressure loss as much as possible.例文帳に追加
正流れ時には、流量制御を行なうべく、流体を主弁体24とオリフィス22との間からのみ流し、逆流れ時には、圧力損失を可及的に低減すべく、流体の全部ないし大半を前記オリフィス22aを介することなくバイパス流路70に流すように構成される。 - 特許庁
A control part 20 of a receiver A receives the same data prescribed times, measures electric field intensity at the time when the data is received (measuring means), selects data to be decoded among pieces of data transmitted prescribed times (selecting means) based on the measured electric field intensity, and decodes the data based on majority logic decoding.例文帳に追加
受信機Aの制御部20が,同一のデータを所定の回数受信し,該データを受信したときの電界強度を測定し(測定手段),該測定された電界強度に基づいて,上記所定の回数送信されたデータの中から復号化するデータを選択して(選択手段)多数決論理復号に基づいて上記データを復号化する。 - 特許庁
To suppress an increase in physical size of a second chip while improving data reliability of a semiconductor device including a first chip having storage means and the second chip including instruction means of instructing the storage means to read memory data out and determination means of determining reliability of read-out control data at least by majority decision.例文帳に追加
記憶手段を有する第1チップと、記憶手段に対してメモリデータの読み出しを指示する指示手段、及び、少なくとも多数決により、読み出された制御用データの信頼性を判定する判定手段を有する第2チップと、を備える半導体装置において、データ信頼性を向上しつつ、第2チップの体格増大を抑制する。 - 特許庁
Especially among venture capitals and start-ups, a majority say listing that examination has gotten much tougher than a few years ago. Issues that have gotten tougher include the internal control system checks, links for to antisocial organizations, and scrutiny of business plans. All these are important, but checking for relationships to antisocial groups is pointed out as an increasingly urgent problem and JASDAQ mentions it explicitly as one of its delisting criteria, and other exchanges are also putting forth more efforts to tackle the problem. Some say, on the other hand, there are cases where start-ups are required to develop a internal control system they are unable to put in effect, where an unclear definition or range of antisocial organizations to be examined, puts them to trouble in deciding specifically what they must do, or where an exchange that demands excessive feasibility in business plans refuses even a reasonable degree of future uncertainties about growth when such uncertainties are present for start-ups, by their very nature. 例文帳に追加
特に審査が強化されたと言われる項目としては、内部管理体制、反社会的勢力との関係、事業計画の合理性等が挙げられている。いずれも審査が重要な項目であることは事実であり、特に反社会的勢力との関係については、近年問題の深刻化が指摘されていることから、JASDAQにおいては上場廃止基準に明記する等、各取引所ともに一層重点的な取り組みがなされているところである。他方、こうした事項について、ベンチャー企業には事実上整備しえない内部管理組織の整備を求められる場合、調査対象となる反社会的勢力の定義・範囲がはっきりせず対応に苦慮する場合、事業計画の合理性を求める余り、ベンチャー企業の成長性に伴う将来の不確実性が十分に認められない場合等もあると言われている。 - 経済産業省
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)