1016万例文収録!

「over hair」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > over hairの意味・解説 > over hairに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

over hairの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 142



例文

A sample dog is shampooed with a medicinal shampoo, the adjusted solution is spread over the whole hair and the hair is dried without rinsing.例文帳に追加

供試犬に対して薬用シャンプーでシャンプーした後、前記調整液を被毛全体に行き渡るようにかけ回し濯がずに乾燥する。 - 特許庁

To provide hair tonic excellent in hair restoring and growing effects and having safety and stability capable of sufficiently enduring the use over a long period.例文帳に追加

発毛・育毛効果に優れ、且つ長期に亘る使用にも十分耐えうる安全性および安定性を備えた養毛料を提供すること。 - 特許庁

The extract of the mixture of these crude drugs continues the blood flow increasing effect over a long period and has remarkable effect for the prevention, amelioration and improvement of dry skin, roughened skin, cracking, chapped skin, dandruff, itchiness and inflammatory diseases by external use, the prevention of dry hair, loosened hair, split hair and cut hair and the application of luster to the hair.例文帳に追加

これら生薬の混合物の抽出物は長時間血流促進効果が継続する効果を有し、外用により、皮膚の乾燥、肌荒れ、ヒビ、アカギレ、フケ、カユミ、炎症性疾患の予防、軽減又は改善に,また毛髪に対しては、乾燥、パサツキ、枝毛、切れ毛、光沢付与などに奏効する。 - 特許庁

To obtain a cosmetic excellent in skin beautifying effects due to an improvement in dry feeling, skin roughening, etc., for the skin, and further, excellent in hair producing and hair growing effects such as hair producing and hair growth promotion for the hair of the head and having safety for sufficiently enabling the cosmetic to endure the use over a long period.例文帳に追加

皮膚に対しては乾燥感、肌荒れ等の改善による美肌効果に優れ、一方、頭髪に対しては発毛・育毛促進などの発毛・育毛効果に優れ、かつ長期にわたる使用に十分耐えうる安全性を備えた化粧料を提供すること。 - 特許庁

例文

a small net that some women wear over their hair to keep it in place 例文帳に追加

一部の女性が髪の毛のセットを保つために彼らの髪の上につける小さなネット - 日本語WordNet


例文

who removed a strand of hair from over her eyes and looked back at us with a brilliant smile. 例文帳に追加

彼女は目にかぶさっていた髪をかきあげると、きらきらした目でぼくらを見返した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

really sick, pale as his own pale hair and shaking all over. 例文帳に追加

本当に具合が悪そうで、顔色はその淡い髪の色と同じくらい青白く、ひっきりなしに震えていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide a device for curling hair and/or styling hair which has improved manageability, makes it possible to reduce the working time and to improve the quality and the duration of the hair curling over time.例文帳に追加

取り扱いやすく、作業時間を短縮できると同時に、カールヘアの仕上りを向上させ、かつ、その持続時間も延ばすことのできるヘアカールおよび/またはヘアスタイリング用の装置を提供する。 - 特許庁

To prepare a hair cosmetic satisfying various requirements, e.g. the feeling of shampooed hair such as collectability, softness and combing easiness and good luster of the hair and repeatedly usable over a long period without damaging the effect.例文帳に追加

使用後の髪のまとまりやすさ、しなやかさ、櫛通りがよいこと等の感触の良さ及びツヤの良さ等を満たし、その効果が長期間の連用によっても損なわれない、毛髪化粧料を提供する。 - 特許庁

例文

To prevent a hair cutter having the function of sucking cut hair from over-cutting, thus finishing cut hair to a desired thickness, and providing a good finish.例文帳に追加

毛屑を吸引する機能を備えたヘアーカッターにおいて、刈り過ぎを防いで、毛髪の仕上がり厚みを狙いどおりの所定の厚みにすると共に、良好な仕上がりを得る。 - 特許庁

例文

To provide a hair dye composition which effectively controls the deposition of uric acid over time by stably solubilizing uric acid, and does not drip, and spreads well, and has an excellent hair dyeing ability, when applied to the hair.例文帳に追加

尿酸を安定的に可溶化させて経時的な尿酸の析出を効果的に抑制することができ、毛髪に適用した際には、垂れ落ちがなく、延展性に優れ、しかも染毛性に優れる染毛剤組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide a method of styling hair which not only minimizes damage to hair but can hold hair style over a long period while the elasticity and feature of the hair can be maintained by giving vibration corresponding to the characteristics such as the hair style to the hair after softening treatment by the application or spraying of a softener.例文帳に追加

軟化剤を塗布或いはスプレーして軟化処理した後の毛髪に対し、毛髪の形状等の特性に対応した振動を与えることにより、毛髪に与えるダメージができるだけ少なくなるだけでなく、毛髪の弾力と風合いを維持できるとともに、長期間にわたって毛髪形状を保持できる、毛髪形状の処理方法を提供する。 - 特許庁

To provide an oxidant type hair dyestuff or hair-bleaching agent composition, excellent in bleaching power by containing much oil content, having a good compatibility with the hair and without causing the increase of sticky feeling over time after applying it on the hair or decrease of combing property caused by the deterioration of extensibility.例文帳に追加

油分を多量に含有することにより脱色力に優れ、しかも毛髪へのなじみが良く、かつ毛髪への塗布後における経時的なべたつき感の増加や伸展性の悪化によるコーミング性の低下を生じない酸化型染毛剤又は毛髪脱色剤組成物の提供。 - 特許庁

To obtain a cosmetic, bathing agent or detergent composition containing a moisture-retaining vegetable component exhibiting the moisture- retaining effect continuing over a long period and effective for preventing, ameliorating or improving the skin troubles such as dryness, roughened skin, chaps, kibes, dandruff, itchiness and inflammation and hair troubles such as dry hair, looseness, split hair and broken hair or imparting luster to the hair.例文帳に追加

長時間保湿効果が継続する保湿性植物成分を含有し、皮膚に対しては乾燥、肌荒れ、ヒビ、アカギレ、フケ、カユミ、炎症性疾患の予防、軽減又は改善に、また毛髪に対しては、乾燥、パサツキ、枝毛、切れ毛、光沢付与等に奏効する化粧料、浴用剤、洗剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a hair cosmetic excellent in repairing and inhibiting effect of damaged hair, imparting sufficiently smooth coat feeling to the hair over a period ranging from a time after application to the hair to rinsing time and further capable of imparting finishing feeling with smoothness, well-arranged state and gloss even to the damaged hair, having high safety and exhibiting mild action on the skin, etc.例文帳に追加

毛髪損傷の修復・抑止効果に優れるとともに、毛髪に塗布してから洗い流す濯ぎ時に亘って、充分な滑らかなコート感を与え、更にはダメージヘアにも滑らかでまとまりのある仕上がり感を付与でき、且つ安全性が高く皮膚等に対して温和な作用を示す毛髪化粧料の提供。 - 特許庁

The terms 'kazashi' and 'kanzashi' which frequently appear in "The Tale of Genji" written during the Heian period refer either 'kazashi' (flowers worn in one's hair at shrine rituals) or 'kamizashi' (appearance of hair) and the term 'kamisashi,' hair ornamentation, refers to a comb which was inserted over a person's forehead during the ceremony of kamiage. 例文帳に追加

平安時代の『源氏物語』には「かざし」「かんざし」と言う言葉が何度か登場するが、これは「挿頭」(儀式などの際に参加者が髪にかざす植物のこと)「髪ざし」(髪の様子)のこと、また髪飾りの「髪挿し」は髪上げの儀などで前額に挿す櫛を指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a hair-conditioning composition having good conditioning effect such as giving smoothness, softness and wet feeling to dried finished hair after the use thereof, and also showing less hardening of the hair over time after the use thereof, and further having persistent effect.例文帳に追加

使用後乾燥した仕上りの毛髪に滑らかさ、柔らかさ、しっとり感を与え、なおかつ、その後も経時的に毛髪が硬くなることが少ない、良好なコンディショニング効果及びその持続効果を有するヘアコンディショニング組成物を提供すること。 - 特許庁

To provide an ultrasonic hair treating device capable of evenly and surely permeating a treating agent over the entire hair bundle, shortening operation time, reducing power consumption, and sufficiently and efficiently permeating the treating agent to the hair.例文帳に追加

毛髪束の全体に亘って均一に且つ確実に毛髪処理剤を浸透させることができ、施術時間を短くでき、また消費電力を低減でき、しかも毛髪に毛髪処理剤を十分且つ効率良く浸透させることができる超音波毛髪処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a hair-styling emulsion composition which is an emulsion formulation wherein an oily component and water are emulsified, is capable of achieving excellent emulsion stability over time, even when compounding 12-hydroxystearic acid, and is excellent in spreadability on hair and hair-styling property.例文帳に追加

油性成分と水とを乳化した乳化剤型において、12−ヒドロキシステアリン酸を配合したとしても経時的に優れた乳化安定性が得られ、毛髪上での延展性に優れるとともに、整髪性に優れる整髪用乳化組成物の提供。 - 特許庁

To obtain a thready hair cosmetic having a soft feeling of touch by threading when the cosmetic is taken with the hands and applied, having excellent spreadability in application, spreading over the whole hair, having a less sticky feeling by preventing the cosmetic from unevenly adhering to the hair.例文帳に追加

化粧料を手にとって毛髪に塗布する際に、目視で確認することができる曳糸性を有するために滑らかな触感が得られ、しかも、塗布時ののびがよく毛髪全体に広がり一部にまとまって付着することを防ぐことでべたつき感が抑制された曳糸性毛髪化粧料を提供することにある。 - 特許庁

This word is also written as "九十九髪," and it also means "things that have become deities over a long time or experience" since "" (hair) implies "白髪" (gray hair). 例文帳に追加

また九十九髪と表記される場合もあるが、「髪」は「白髪」に通じ、同様に長い時間経過や経験を意味し、「多種多様な万物が長い時間や経験を経て神に至る物(者)」のような意味を表すとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a detergent composition suitable for washing agents and cosmetics for hair and skin that can give an excellent conditioning effect to hair and skin and can keep an excellent effect over a long period of time.例文帳に追加

毛髪や皮膚に対して優れたコンディショニング効果を与えるとともに、長期にわたりその優れた効果を維持することができる、毛髪や皮膚の洗浄料、化粧料に好適な洗浄剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a hair dye having no problem on foam formation at a discharge time from a non-aerosol foamer container or on foaming over head hair of foam after discharge, and not generating skin staining.例文帳に追加

ノンエアゾールフォーマー容器からの吐出時の泡形成や吐出後の泡の頭髪上での泡立ちに問題がなく、地肌汚れも起こさない染毛剤を提供する。 - 特許庁

The slide part 2 has a sliding surface which causes the slide part 2 to make contact with hair to slide over a hair surface and thereby causes a stick-slip and, preferably, which has a surface tension of 25 mN/m or more.例文帳に追加

摺動部2は、該摺動部2を毛髪に当接させ、毛髪表面を摺動することによりスティックスリップを起こさせる摺動面、好ましくは表面張力25mN/m以上の摺動面を有する。 - 特許庁

This hair cosmetic thus obtained has good feeling when applied in terms of spreadability over the hair, being excellent in finish feeling in terms of wiriness, dampishness, smoothness and moisturizing effect.例文帳に追加

このようにして得られた毛髪化粧料は、毛髪へののび、ひろがりの点で使用感に優れ、また柔軟性、しっとり感、なめらかさ及び水分保持効果の点で仕上がり感に優れている。 - 特許庁

To prepare a hair cosmetic satisfying a good touch such as easy coherency, suppleness and good combing of hair after use and good gloss, or the like, without deteriorating especially its effects by continuous use over a long period.例文帳に追加

使用後の髪のまとまりやすさ、しなやかさ、櫛通りが良いこと等の感触の良さ及びツヤの良さ等を満たし、特にその効果が長期間の連用によっても損なわれない、毛髪化粧料を提供する。 - 特許庁

To provide a sanitary appliance which can collect floating components such as dust, human hair, animal hair and an odor component and further can emit floating components such as aroma continuously over a wide range without power.例文帳に追加

無動力で持続的に広範囲にわたって、塵埃、人毛、獣毛、臭気成分などの浮遊成分を捕集でき、また芳香等の浮遊成分を発散させることができる衛生器具を提供する。 - 特許庁

To provide an ultrasonic hair treating device capable of evenly and surely permeating a treating agent over the entire hair bundle, shortening operation time and reducing power consumption.例文帳に追加

毛髪束の全体に亘って均一に且つ確実に処理剤を浸透させることができ、施術時間を短くでき、また消費電力を低減できる超音波毛髪処理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a hair dye capable of discharging foam having a high specific gravity by using a non-aerosol foamer container, in which the specific gravity of the foam is not lowered even when a rubbing-in operation is applied thereto over head hair.例文帳に追加

ノンエアゾールフォーマー容器を用いて比重の大きな泡を吐出でき、頭髪上で揉み込み操作を加えても泡比重が低下しない染毛剤を提供する。 - 特許庁

To provide a permanent waving agent composition having excellent waving effects and curly hair straightening effects and holding waving effects imparting curls with excellent elasticity or the curly hair straightening effects over a long period.例文帳に追加

優れたウェーブ効果または縮毛矯正効果を有し、優れた弾力のカールを付与するウェーブ効果あるいは縮毛矯正効果を長期間保持することができるパーマネントウェーブ剤組成物に関する。 - 特許庁

To form waves in damaged hair or form the waves in synthetic protein fiber, and to fix the formed waves over a long period of time, that is, to apply permanent waves without damaging the hair.例文帳に追加

毛髪への損傷を与えずに、損傷毛にウェーブを形成し、或いは合成タンパク質繊維にウェーブを形成し、形成したウェーブを長期に亘って固定すること、即ちパーマネントウェーブをかけることを目的とする。 - 特許庁

After the ceremony, women were allowed to trim part of their hair over the forehead or the cheeks or at shoulder length as they wished. 例文帳に追加

この儀式を過ぎた後は各人の好みによって、額や頬の辺り、肩の辺りで髪の一部をそろえることも出来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the casket was opened and the body was pulled out, hence the Emperor's skeleton and gray hair were all over in the sepulcher. 例文帳に追加

また棺も暴かれ、遺体を引っ張り出したため、墓室内には天皇の遺骨と白髪が散乱していたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In those days, Bugei DAI was opposed to Tang China over his younger brother Mongei DAI (Dae Munye), who had exiled himself to Tang China, creating a hair-trigger situation. 例文帳に追加

当時、大武芸は唐に亡命した弟・大門芸をめぐって唐と対立しており、一触即発の状態にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Using this cap during sleep hours stimulates the blood circulation in the scalp over long hours, and promote hair growth effectively.例文帳に追加

本発明を被って就寝すると、長時間に渡って頭皮の血行が改善され、育毛、発毛が効果的に促進する。 - 特許庁

To provide a hair humidifier which can apply steam over the head of a person to be treated thoroughly.例文帳に追加

被施術者の頭部に対して満遍なく蒸気を当てることができる毛髪加湿器を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a semipermanent hair dye composition without destroying a direct dye having a nitro group with time when preserved over a long period.例文帳に追加

長期間保存した場合のニトロ基を有する直接染料の経時的な破壊がない半永久染毛剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a skin or hair washing agent composition having excellent foaming property and showing good feeling of use over a period from washing to drying.例文帳に追加

優れた起泡性と洗浄時から乾燥後までの良好な使用感を有する、皮膚又は毛髪用洗浄剤組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a skin- or hair-washing agent composition having excellent foaming property and giving good feeling in use over a period from washing to drying.例文帳に追加

、優れた起泡性と洗浄時から乾燥後までの良好な使用感を有する皮膚又は毛髪用洗浄剤組成物の提供。 - 特許庁

To provide a hair shampoo which little gives a sense of skin irritation and can impart a sufficient sense of refreshment over a long time.例文帳に追加

皮膚刺激感が少なく、十分な冷涼感を長時間に渡って付与できるヘアシャンプーを提供することである。 - 特許庁

To provide a pair of tweezers designed to easily remove hair by gently putting it on an area to be epilated and just rolling it back and forth over the area.例文帳に追加

脱毛したい部分に、毛抜きを軽くあて、前へ押したり,引いたりするだけで、簡単に脱毛することが出来る毛抜きを提供する。 - 特許庁

To provide a hair-dye composition keeping intense color over a long period and free from toxicological and dermatological problems.例文帳に追加

毒物学的にもまた皮膚病学的にも問題を生じず、強くかつ長期間持続する着色を示す染毛剤組成物を提供する。 - 特許庁

The method makes it possible to achieve a hair style with an excellent fixation and durability over time.例文帳に追加

本方法により、経時的に優れた固定及び持続性を有するヘアスタイルを達成することができる。 - 特許庁

To provide a hair-dyeing material obtained by using a HC dye excellent in safety, and having a discoloration-over time-preventing effect.例文帳に追加

本発明の目的は安全性に優れたHC染料を用い、経時変色褪色防止効果を有する染毛料を提供することにある。 - 特許庁

The mat for the receiving tray of the game machine is composed of a flat sheet portion 4 and a plurality of projecting portions 5 integrally formed over the surface of the sheet portion 4 into a hair implantation form.例文帳に追加

フラットなシート部4の表面全体に、複数の凸部5が植毛態様にてシート部4と一体成形されている。 - 特許庁

To provide a head mounting type hair growing device capable of being irradiated with light of high uniformity over an optimum range according to the respective depilatory symptoms of individuals.例文帳に追加

各個人のそれぞれの脱毛症状に合わせて、最適な範囲に均一性の高い光を照射できる頭部装着型育毛装置を提供する。 - 特許庁

he asked, as he scrambled back into the saddle, keeping hold of Alice's hair with one hand, to save himself from falling over on the other side. 例文帳に追加

そういいながら騎士は鞍になんとか戻り、その間片手でアリスの髪の毛をつかんで、反対側に落ちないようにしていました。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

and both footmen, Alice noticed, had powdered hair that curled all over their heads. 例文帳に追加

そして召使い(めしつかい)二人とも、おしろいをまぶしたかみの毛をしていて、それが頭一面でカールをまいています。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

But his figure fell into rotundity at the waist, his hair was scant and grey and his face, when the waves of expression had passed over it, had a ravaged look. 例文帳に追加

しかし彼の姿は腰の辺りが丸くなり、髪は薄く灰色で、表情の波が過ぎ去ってしまった後の顔には荒廃した様子があった。 - James Joyce『二人の色男』

例文

his grizzled hair tumbling over his face, and his face itself as red as a red ensign with his haste and fury. 例文帳に追加

白髪まじりの髪は顔にふりかかり、息をふりみだして怒りのあまりその顔は、英国旗のように真っ赤になっていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS