1016万例文収録!

「physical facilities」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > physical facilitiesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

physical facilitiesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

PHYSICAL DISTRIBUTION FACILITIES例文帳に追加

物流設備 - 特許庁

FACILITIES PLANNING METHOD OF PHYSICAL DISTRIBUTION FACILITIES例文帳に追加

物流設備の設備計画方法 - 特許庁

Physical allocation for shared facilities (e.g., area or volume) 例文帳に追加

共用施設への排出量の配分(面積、体積など) - 経済産業省

Physical allocation for shared facilities (volume or area) 例文帳に追加

共用施設にかかわる排出量の配分 - 経済産業省

例文

A production line 71 comprises a plurality of production facilities 72 and physical distribution facilities.例文帳に追加

複数の生産設備72と物流設備とで構成される生産ライン71とする。 - 特許庁


例文

(a) Equipment for facilities with physical containment level of P3 or P4 例文帳に追加

イ 物理的封じ込めのレベルがP三又はP四である施設用の装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Physical allocation (volume or area) for shared facilities 例文帳に追加

共用する施設にかかわる排出量の配分(体積または面積) - 経済産業省

Physical allocation for shared facilities (volume or area) 例文帳に追加

共用する施設への排出量の配分(体積または面積) - 経済産業省

Physical allocation for shared facilities (volume or area) 例文帳に追加

共用施設にかかわる排出量の配分(体積または面積) - 経済産業省

例文

a place of business with equipment and facilities for exercising and improving physical fitness 例文帳に追加

エクササイズと身体の健康を向上させる目的の器材と施設のあるビジネスの場所 - 日本語WordNet

例文

(i) Physical containment facilities falling under any of the following 例文帳に追加

一 物理的封じ込めに用いられる装置であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the Multi-Support House, there are various facilities for the athletes to get themselves into good physical and mental condition. 例文帳に追加

マルチサポートハウスには,選手が心身のコンディションを整えるためのさまざまな設備がある。 - 浜島書店 Catch a Wave

To compare physical distribution costs in delivering the same quantity of the same merchandise to the same customer between two physical distribution facilities.例文帳に追加

同じ商品を同じ数量だけ同じ顧客へ届ける場合の物流費用を、二つの物流施設の間で比較できるようにする。 - 特許庁

Upgrading of the physical distribution functions of facilities was promoted in order to meet the need for increasingly sophisticated physical distribution services in response to changes in the socioeconomic environment. 例文帳に追加

経済・社会環境の変化の中で高度化する物流ニーズに対応すべく、施設における物流機能の高度化の推進を行った。 - 経済産業省

To provide a physical distribution control system capable of accurately controlling an article flowing between a plurality of facilities and a carriage loaded with the article.例文帳に追加

複数の施設間において流通させる物品や物品が積み込まれた台車を正確に管理することのできる物流管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a facility diagnosing system, capable of diagnosing physical deterioration of various facilities with a small amount of labor and time and fully diagnosing the facilities by meeting demands in a market.例文帳に追加

各種施設の物理的な劣化状態を少ない労力と時間で診断することができるとともに、市場で求められている要望をも十分に反映して施設を総合的に診断することのできる施設診断システムの提供。 - 特許庁

A number of physical distribution auxiliary facility calculating part 36 calculates the number of physical distribution auxiliary facilities necessary for carrying the prescribed number of materials in the prescribed period based on a carriage cycle time.例文帳に追加

物流付帯設備台数演算部36は、所定の期間に所定数の素材を搬送するのに必要な物流付帯設備の数を搬送サイクルタイムに基づいて演算する。 - 特許庁

To provide a physical distribution management system capable of managing physical distribution between a plurality of facilities having different operation systems in a unified manner.例文帳に追加

本発明は、運用システムの異なる複数の施設間における物流管理を統一して行うことができる物流管理システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

Article 199 At detention facilities, efforts shall be made to grasp the physical and mental conditions of the detainees thereof, and hygienic and medical measures adequate in light of the public standards of hygiene and medical care shall be taken in order to maintain the health of the detainees and the hygiene inside the detention facilities. 例文帳に追加

第百九十九条 留置施設においては、被留置者の心身の状況を把握することに努め、被留置者の健康及び留置施設内の衛生を保持するため、社会一般の保健衛生及び医療の水準に照らし適切な保健衛生上及び医療上の措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of fabricating or enrichment activity," and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "fuel facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「加工事業者」と、「製錬施設」とあるのは「加工施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of reprocessing activity" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "reprocessing facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「再処理事業者」と、「製錬施設」とあるのは「再処理施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Any licensee of radioactive waste disposal or storage activity who handles specified nuclear material at the place of activity where waste disposal facilities or waste storage facilities have been installed shall, if provided for by Cabinet Order, take physical protection measures pursuant to the provision of the Ordinance of METI. 例文帳に追加

4 廃棄事業者は、廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設を設置した事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、防護措置を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method of manufacturing a pavement body for outdoor facilities for forming a recessed and projecting paved surface provided with excellent physical properties simply by safety work, to provide a surface finishing material to be used in the manufacturing method, and to provide the pavement body for outdoor facilities obtained by the manufacturing method.例文帳に追加

安全な作業で、優れた物性を備えた凹凸ある舗装面を簡単に形成することのできる屋外施設用舗装体の製法と、それに用いられる表面仕上げ材と、その製法によって得られる屋外施設用舗装体とを提供する。 - 特許庁

A CAD drawing of the design drawing which shows the physical arrangement of facilities, constituting a power system is inputted by an input processing means 27, and an attributed CAD drawing creation means 35 creates an attributed CAD drawing, by imparting electric attribute data of the facilities to the inputted CAD drawing data.例文帳に追加

電力系統を構成する設備の物理的な配置を表す設計図のCAD図面を入力処理手段27で入力し、属性付CAD図面作成手段35は、入力したCAD図面データに設備の電気的な属性データを付与して属性付CAD図面を作成する。 - 特許庁

(2) Installation of facilities to be utilized by an unspecified large number of people and subject to the Technical Standards shall consider the safe and smooth usage of the facilities by seniors, handicapped persons, and others whose daily or social lives are restricted due to physical disabilities while considering environmental conditions, usage conditions, and other conditions to which the facilities concerned are subjected. 例文帳に追加

2 不特定かつ多数の者が利用する技術基準対象施設の設置に当たっては、自然状況、利用状況その他の当該施設が置かれる諸条件を勘案して、高齢者、障害者その他日常生活又は社会生活に身体の機能上の制限を受ける者の安全かつ円滑な利用に配慮するよう努めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of radioactive waste disposal or storage" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "waste disposal facilities or waste storage facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「廃棄事業者」と、「製錬施設」とあるのは「廃棄物埋設施設又は廃棄物管理施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a rewritable electronic leaf, an image writing device, a physical distribution transporting system using these rewritable electronic leaf and image writing device in which facilities can be introduced with a low cost, a transportation path can be changed in a short time, and physical distribution management can be performed without causing electromagnetic interference.例文帳に追加

低コストで設備導入可能であり、短時間で搬送路を変更できて、電磁干渉を起こすことなく物流管理が可能なリライタブル電子リーフ、イメージライティング装置並びにこれらリライタブル電子リーフ及びイメージライティング装置を用いた物流搬送システムを提供する。 - 特許庁

Other facilities Seiunryo, Restaurant Sekisuitei, Monument of Thomas Edison, Kyurei tea room, Youth orientated cultural and physical education centre (Nampokan accommodation), Kyuhoan (tea room), Seihoden (function room, meeting room, bar) and so on). 例文帳に追加

付属施設青雲寮、レストラン石翠亭、トーマス・エジソン記念碑、鳩嶺茶園、青少年文化体育研修センター(楠峯館(宿泊)、鳩峯庵(茶室)、清峯殿(式場・会議室・宴会場)など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To autonomously achieve information guaranteeing and infrastructure restoration by previously sensing a failure and an error state of RFID-based infrastructure facilities structured at a physical distribution base.例文帳に追加

物流拠点に構築されたRFID基盤インフラ設備の障害とエラー状態を事前に感知し、情報誤差保障及びインフラ復旧を自律的に行う。 - 特許庁

This device comprises a facility data storage means 1 storing data of housing interior facilities of a building, and a personal data storage means 3 storing data for the physical size or motions of a resident of the building.例文帳に追加

建築物の住宅内装設備のデータを記憶する設備データ記憶手段1と、建築物の居住者の体格や動作のデータを記憶する人物データ記憶手段3とを備える。 - 特許庁

A portable terminal user fully utilizes the high-speed/high-performance physical facilities of information storage and printing present on the outside, and freely can take out required data.例文帳に追加

携帯端末利用者は、外部に存在する情報蓄積と印刷の高速・高性能の物理的設備を古に活用して、必要なデータを自由に取り出すことができる。 - 特許庁

To provide an apparatus for supporting layout design of a factory on the basis of distance and a physical distribution amount between respective facilities and a working load of a worker.例文帳に追加

各設備相互間の距離及び物流量、並びに、作業者の作業負荷に基づいて、工場のレイアウト設計を支援することができる装置を提供する。 - 特許庁

In addition, as there are 2.3 million people suffering from disabilities, the Ministry provided a physical education program through local education centers for adults, and other facilities to help prevent people from temporarily not being able to work due to injury or sickness.例文帳に追加

さらに、230万人が障害に苦しんでいることから、怪我や病気による就業の中断を防ぐための体育プログラムを、地域の成人向け教育センター等を通して提供した。 - 経済産業省

(3) The term "The Specific Synchrotron Radiation Facilities" as used in this Act shall mean the facilities for conducting the Researches, etc. utilizing highly-directional and high-intensity electromagnetic waves emitted from accelerated electrons or positrons (hereinafter referred to as the "Synchrotron Radiation"), established by RIKEN (The Institute of Physical and Chemical Research) (hereinafter referred to as "RIKEN"), which shall be specified by an Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加

3 この法律において「特定放射光施設」とは、独立行政法人理化学研究所(以下「理化学研究所」という。)により設置される、加速された電子又は陽電子から放射される強い指向性と高い輝度を有する電磁波(以下「放射光」という。)を使用して研究等を行うための施設であって、文部科学省令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 254 At coast guard detention facilities, efforts shall be made to grasp the physical and mental conditions of the coast guard detainees thereof, and hygienic and medical measures adequate in light of the public standards of hygiene and medical care shall be taken in order to maintain the health of the coast guard detainees and the hygiene inside the coast guard detention facilities. 例文帳に追加

第二百五十四条 海上保安留置施設においては、海上保安被留置者の心身の状況を把握することに努め、海上保安被留置者の健康及び海上保安留置施設内の衛生を保持するため、社会一般の保健衛生及び医療の水準に照らし適切な保健衛生上及び医療上の措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) The term "day service for children" as used in this Act means to have children with disabilities go to the facilities for children with physical disabilities which are prescribed in Article 43-3 of Child Welfare Act or the other facilities prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare to provide them with instruction about basic actions in daily life, adaptive trainings to group living, and the other benefit prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

7 この法律において「児童デイサービス」とは、障害児につき、児童福祉法第四十三条の三に規定する肢体不自由児施設その他の厚生労働省令で定める施設に通わせ、日常生活における基本的な動作の指導、集団生活への適応訓練その他の厚生労働省令で定める便宜を供与することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of the proviso to paragraph (3) shall not apply when a business cooperative or a minor business cooperative has the general public utilize a facility for physical exercise or any other facility, among the facilities it owns, that falls into the category of facilities specified by a Cabinet Order as those that are appropriate to be provided for utilize by the general public in addition to being provided for the utilize of partner. 例文帳に追加

5 第三項ただし書の規定は、事業協同組合及び事業協同小組合がその所有する施設のうち体育施設その他の施設で組合員の利用に供することのほか併せて一般公衆の利用に供することが適当であるものとして政令で定めるものに該当するものを一般公衆に利用させる場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of reactor operation," the term "Minister of METI" shall be deemed to be replaced with "competent minister" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "reactor facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「原子炉設置者」と、「経済産業大臣」とあるのは「主務大臣」と、「製錬施設」とあるのは「原子炉施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "licensee of spent fuel interim storage activity" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "spent fuel interim storage facilities." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「使用済燃料貯蔵事業者」と、「製錬施設」とあるのは「使用済燃料貯蔵施設」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of Article 12-3 (2), Article 12-4 and Article 12-5 shall apply mutatis mutandis to the physical protection manager set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "licensee of refining activity" in these provisions shall be deemed to be replaced with "user," the term "Minister of METI" shall be deemed to be replaced with "Minister of MEXT" and the term "refining facilities" shall be deemed to be replaced with "usage facilities, etc." 例文帳に追加

2 第十二条の三第二項、第十二条の四及び第十二条の五の規定は、前項の核物質防護管理者について準用する。この場合において、これらの規定中「製錬事業者」とあるのは「使用者」と、「経済産業大臣」とあるのは「文部科学大臣」と、「製錬施設」とあるのは「使用施設等」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Pet rehabilitation spa facilities are provided, which are prepared for effectively performing rehabilitation of pets after operation and can properly select rehabilitation curriculum and find out useful rehabilitation by making a pool type facilities and developing mechanical devices capable of performing exercise and rehabilitation, with various physical load decreased, such as walking, running, warming and swimming, and combining three kinds of methods.例文帳に追加

手術後のペットのリハビリーを効果的に行う為に、プール型の装置を製作し、歩く、走る、暖める、泳ぐ等、種々の体に負担を少なくして、運動及びリハビリが出来る装置を機械的に開発し3種類の方法を組み合わせることにより、リハビリのカリキュラムを適宣に選定でき有用なリハビリを見出すことが出来る、ペットリハビリスパ装置。 - 特許庁

(3) Insurance benefits as set forth in paragraph (1) shall be provided in consideration of the appropriate health and medical services and public aid services that are offered by diverse providers and facilities comprehensively and effectively, according to the physical and mental conditions of the insured person, said person's environment, etc., and based on the preferences of the insured person. 例文帳に追加

3 第一項の保険給付は、被保険者の心身の状況、その置かれている環境等に応じて、被保険者の選択に基づき、適切な保健医療サービス及び福祉サービスが、多様な事業者又は施設から、総合的かつ効率的に提供されるよう配慮して行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a protective film for atomic power facilities, which is excellent not only in fire retardancy or flexibility (execution properties) but also in physical properties or blocking resistance and can be produced in the existing inflation molding machine using a thermoplastic urethane resin.例文帳に追加

熱可塑性ウレタン樹脂を使用し、難燃性や柔軟性(施工性)はもとより、物性や耐ブロッキング性にも優れていると共に、現行のインフレーション成形機において生産することができる原子力施設用養生フィルムを提供する。 - 特許庁

To provide a conveyance instruction system for improving comprehensive production efficiency including production and physical distribution, and for notifying the occurrence of an operation while a plurality of production facilities are mixed, and for facilitating countermeasures to the activity of an operator based on his or her judgement under operation and adjustment with other operations.例文帳に追加

生産、物流を含めた総合的な生産効率を向上させるとともに、多数の生産設備が混在する中での作業発生通知を行うことができ、作業中の判断、他の作業との調整を踏まえた作業者の行動に対応できる搬送指示システムを提供する。 - 特許庁

To enable common clinical consultations and medical treatments at different medical facilities according to past clinical consultation records and physical information of a patient and to enable the patient to obtain proper cure information through a patient's terminal according to the clinical consultations.例文帳に追加

異なる医療機関において、患者の過去の診察記録や身体的情報にもとづき共通した診察や治療を可能とするとともに、その診察にもとづき適切な療法情報を患者自身の端末で取得することを可能とする。 - 特許庁

To provide a copy guard system that enables a user having production facilities to manufacture a regular CDs without depending on a physical copy guard technology which is a load on the hardware for the multisession compact disks recorded with contents, such as computer software.例文帳に追加

コンピュータソフトウェアなどのコンテンツが記録されたマルチセッションコンパクトディスクにおいて、ハードウェアに負担となるような物理的コピーガード技術に頼らずに、かつ、通常の製造設備を有する者であれば正規版の製造を可能とするようなコピーガード技術を提供する。 - 特許庁

Continuing from FY2006, loans and other support measures will be implemented by the Institute for Advanced Port Transportation of Japan for the establishment of facilities such as physical distribution centers, installation of cargo-handling equipment for port transport, development and installation of logistics information systems, strengthening of the business bases of port transport providers, and terminal operator operations.例文帳に追加

平成18年度に引き続き、物流センター等の整備、港湾運送用荷役機械の整備、物流情報システムの開発・整備、港湾運送事業者の経営基盤強化、ターミナルオペレーター事業に対して、(財)港湾近代化促進協議会による融資等の支援措置を講じる。 - 経済産業省

(3) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, for the persons with disabilities who receive payment pursuant to the provisions of paragraph 1 of Article 29 or paragraph 1 of Article 30, or who live in, the support facilities for the persons with disabilities Nozominosono, or the facilities prescribed in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare of paragraph 1 or paragraph 5 of Article 5 after receiving placement measure pursuant to the provision of paragraph 2 of Article 19 of Act for the welfare of Persons with Physical Disabilities or paragraph 1, Article 16 of Act for the welfare of persons with intellectual disabilities; or who live in such facilities pursuant to the provision of proviso of paragraph 1 of Article 30 of Public Assistance Act(Act No. 144 of 1950) (hereafter collectively referred to as "persons with disabilities entered placement in specified facilities" in this paragraph), the municipality where such persons had domiciles before entering the support facilities for persons with disabilities, Nozominosono, the facilities prescribed in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph 1 or paragraph 5 of Article 5, or the facilities prescribed in proviso of paragraph 1 of Article 30 of the same Act (hereinafter referred to as "specified facilities") shall make grant decision; for persons with disabilities entered placement in specified facilities and have entered successively not less than two facilities (hereinafter referred to as "persons with disabilities entered placement successively" in this paragraph), the municipalities where the first facilities which such persons with disabilities entered placement are located shall make grant decision. Provided, however, for the persons with disabilities entered placement in specified facilities who did not have their domiciles before their placement or their domiciles were not clear, the municipality where they had location at the time of placement (for persons with disabilities entered placement successively: domiciles they had before they entered the first specified facility) shall make grant decision. 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、第二十九条第一項若しくは第三十条第一項の規定により介護給付費等の支給を受けて又は身体障害者福祉法第十八条第二項若しくは知的障害者福祉法第十六条第一項の規定により入所措置が採られて障害者支援施設、のぞみの園又は第五条第一項若しくは第五項の厚生労働省令で定める施設に入所している障害者及び生活保護法(昭和二十五年法律第百四十四号)第三十条第一項ただし書の規定により入所している障害者(以下この項において「特定施設入所障害者」と総称する。)については、その者が障害者支援施設、のぞみの園、第五条第一項若しくは第五項の厚生労働省令で定める施設又は同法第三十条第一項ただし書に規定する施設(以下「特定施設」という。)への入所前に有した居住地(継続して二以上の特定施設に入所している特定施設入所障害者(以下この項において「継続入所障害者」という。)については、最初に入所した特定施設への入所前に有した居住地)の市町村が、支給決定を行うものとする。ただし、特定施設への入所前に居住地を有しないか、又は明らかでなかった特定施設入所障害者については、入所前におけるその者の所在地(継続入所障害者については、最初に入所した特定施設の入所前に有した所在地)の市町村が、支給決定を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 11-2 (1) If a licensee of refining activity handles any specified nuclear fuel material at a factory or place of activity where refining facilities have been installed and where the Cabinet Order requires, the licensee of refining activity shall, pursuant to the provision of the Ordinance of METI, establish and manage areas for the physical protection of specific nuclear fuel material, control specified nuclear fuel material by means of locking, etc. the material, perform maintenance and inspection of equipment and devices necessary for the physical protection of specific nuclear fuel material, and take any other necessary measures for the physical protection of specific nuclear fuel material (hereinafter referred to as "protective measures"). 例文帳に追加

第十一条の二 製錬事業者は、製錬施設を設置した工場又は事業所において特定核燃料物質を取り扱う場合で政令で定める場合には、経済産業省令で定めるところにより、特定核燃料物質の防護のための区域の設定及び管理、施錠等による特定核燃料物質の管理、特定核燃料物質の防護上必要な設備及び装置の整備及び点検その他の特定核燃料物質の防護のために必要な措置(以下「防護措置」という。)を講じなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) a project to understand the mental and physical conditions of an Insured Person, the actual living status in his or her home, and other necessary actual conditions, to provide comprehensive information concerning health and medical care, public health, social public aid service and other relevant measures, to coordinate with relevant facilities, and to provide comprehensive support in order to improve health and medical care of Insured Person and to promote public aid service; 例文帳に追加

三 被保険者の心身の状況、その居宅における生活の実態その他の必要な実情の把握、保健医療、公衆衛生、社会福祉その他の関連施策に関する総合的な情報の提供、関係機関との連絡調整その他の被保険者の保健医療の向上及び福祉の増進を図るための総合的な支援を行う事業 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS