1016万例文収録!

「reside」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

resideを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 436



例文

Another reported mistake is to have the BIOS ignore the disk on which the kernel or grub stages reside.例文帳に追加

他に、カーネルあるいはgrubが記録されているディスクをBIOSが無視しているというミスも報告されています。 - Gentoo Linux

The server where the sources reside can also be down for some reason.例文帳に追加

ソースを置いているサーバーが何らかの理由でダウンしているのかもしれません。 - Gentoo Linux

Some control sections do not reside in the memory image of an object file. 例文帳に追加

制御セクションの中には、オブジェクトファイルのメモリイメージには存在しないものもある。 - JM

Note that this folder does not need to reside in the database root directory.例文帳に追加

このフォルダはデータベースのルートディレクトリに存在する必要はありません。 - NetBeans

例文

The following command will show you where all the .php files of your installed pear packages reside. 例文帳に追加

次のコマンドは、pear パッケージの .php ファイルがインストールされる場所を表示します。 - PEAR


例文

Taishakuten is one of the Tenbu, deities of Buddhism who reside in a heavenly realm, this being one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another. 例文帳に追加

帝釈天(たいしゃくてん)は、仏教の守護神である天部の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kangiten (or Nandikesvara) (Ganapati in Sanskrit) is one of the tenbu, guardian deities that reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another, in Buddhism. 例文帳に追加

歓喜天(かんぎてん、サンスクリット語:Ganapati)は、仏教の守護神である天部の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ordinary monks were excluded from such inge sub-temples, with only scholar monks of aristocratic or imperial lineage permitted to reside within. 例文帳に追加

こうした院家からは凡僧は排除されて皇族・貴族身分の学侶だけが止住を許されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chaya-zome was dyed for summer costumes for high-ranked women living in O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside). 例文帳に追加

茶屋染めは大奥に住まう高位の女性たちの夏の衣装に染められたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Unlike Hatamoto Yoriaiseki who had continuous residence in Edo, Kotaiyoriai participated in a system called Sankinkotai which obligated feudal lords to reside in Edo every other year to show their loyalty to the shogunate. 例文帳に追加

江戸定府の旗本寄合席に対して参勤交代を行う寄合の意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They had to reside basically in Edo, but the Kotai-yoriai families were provided with a jinya (a regional government office) in their chigyosho (hatamoto's fief). 例文帳に追加

江戸集住(定府)が原則で、交代寄合には知行所に陣屋が与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because Yakushi Nyorai is believed to reside in the Eastern Paradise. 例文帳に追加

これは、薬師如来が東方浄瑠璃浄土に住すると信じられていることによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His original residence, Tamaru Castle, burned to the ground in 1580; after which, he built Matsugashima Castle and moved there to reside. 例文帳に追加

天正8年(1580年)、伊勢の田丸城が焼失したため、新たに松ヶ島城を築城し、移り住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In August 1468 Kaneyoshi went to reside with his son, Jinson, who was a monzeki (head priest of temple formerly led by founder of sect) in Nara Kofuku-ji Temple. 例文帳に追加

応仁2年(1468年)8月に、奈良興福寺大乗院に子で門跡の尋尊を頼って身を寄せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Iemitsu died in 1651, she tonsured and left O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) and entered Chisoku-in Temple on Mt. Tsukuba. 例文帳に追加

1651年(慶安4年)に家光が死ぬと落飾して大奥を離れ、筑波山知足院に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, Yoshifusa newly built the Izushi-jo Castle where he moved to reside from Arikonoyama-jo Castle. 例文帳に追加

一方、吉英は新たに出石城を築城し、有子山城より居城を移転している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritomo took up residence at a new house that was built on the site of Rokuhara, where TAIRA no Kiyomori used to reside. 例文帳に追加

そしてかつて平清盛が住んだ六波羅の跡に建てた新邸に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yanaka Enmei-in Temple Incident was a scandal of female criminal that involved a servant of O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside). 例文帳に追加

「谷中延命院一件」は、大奥女中を巻き込んだ女犯スキャンダル事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However in 1630, the Edo bakufu ordered Takanobu to have his wife and relatives reside in Edo. 例文帳に追加

しかし1630年、江戸幕府は隆信に彼女をはじめとする親族の江戸在住を命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Ieyasu moved to the Kanto region according to Hideyoshi's order and came to reside in Edo-jo Castle. 例文帳に追加

しかし家康はこの命令に従って関東地方に移り、江戸城を居城とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the revision of Laws for Warrior Houses in 1635, he added the rule requiring feudal lords to reside in Edo every other year. 例文帳に追加

寛永12年(1635年)の武家諸法度の改訂では、大名に参勤交代を義務づける規定を加える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1858, he went to Edo to accompany Arima to reside on duty in Edo, and learned Hokushin Itto-ryu. 例文帳に追加

1858年、有馬の江戸藩邸勤番に伴って上京し、北辰一刀流を学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In accordance with Tsunayoshi's assumption of Shogun in 1680, she entered O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside). 例文帳に追加

延宝8年(1680年)、綱吉の将軍就任により江戸城大奥に入る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside), this name was often used for Joro-otoshiyori. 例文帳に追加

大奥では上臈御年寄にこの名が使われることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(also known as Osenman no kata), Tamasawa (chief Joro [high rank woman servant] in O-oku [the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside]), and the wife of Mototsuna IWANO were his daughters. 例文帳に追加

お千万の方)、玉沢(大奥上臈御年寄)、娘(石野基綱室)らがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

RACTO Yamashina (a complex facility in which Daimaru Yamashina-ten, boutiques, communal facilities, residential houses and the like reside) 例文帳に追加

ラクト山科(大丸やましな店、他専門店、公共施設、住宅等が入居する複合施設) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Likewise, Uzumasa-tenjingawa Station is also the example of the large-scale development, and public facilities reside in the building above the station. 例文帳に追加

太秦天神川駅も同様の例となり、大規模開発され公共施設が入居している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Buddhism, Daikokuten is a deity that has its origins in the Daikokuten of Mikkyo and is one of the Tenbu (deities who reside in the heavenly realms). 例文帳に追加

密教の大黒天が元になり出来た仏教の天部に属する神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Mitamashiro (revered deity spirits and objects) and Yorishiro (objects representing divine spirits) the ropes convey a sense that the gods can reside in that location. 例文帳に追加

御霊代(みたましろ)・依り代(よりしろ)として神がここに宿っているという印ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kannabi also includes natural objects such as rocks (Meotoiwa) and waterfalls (Nachi no Taki) with distinctive characters where a deity is believed to reside. 例文帳に追加

または岩(夫婦岩)や滝(那智の滝)などの特徴的な自然物がある神のいる場所をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original painting had been kept in O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) of the Edo Shogunate, but was destroyed by fire during the Tenpo era. 例文帳に追加

原画は江戸幕府、大奥にあったが、天保年間、焼失した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these areas Chinese shall not allowed to reside so that the legation can be defended. 例文帳に追加

また、この区域内における清国人の居住を認めず、公使館を防御できる状況におく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 23 The jurisdiction of the first instance of a suit pertaining to crimes as a result of the violation of the provisions of this Act shall also reside with a district court. 例文帳に追加

第二十三条 この法律の規定に違反した罪に係る訴訟の第一審の裁判権は、地方裁判所にも属する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

You do not need to mount any other partitions as all of the files will reside in the /diskless/eta directory.例文帳に追加

ファイルのすべては/diskless/etaディレクトリ以下に置かれますから、他のパーティションをマウントする必要はありません。 - Gentoo Linux

Note: If you want your /tmp to reside on a separate partition, be sure to change its permissions after mounting: chmod 1777 /mnt/gentoo/tmp.例文帳に追加

注意: もし/tmpを別のパーティションとして置きたいのであれば、マウント後にパーミッションを変更するのを忘れないでください。 : chmod 1777 /mnt/gentoo/tmp。 - Gentoo Linux

Note: If you want your /tmp to reside on a separate partition, be sure tochange its permissions after mounting: chmod 1777 /mnt/gentoo/tmp. 例文帳に追加

注意: もし/tmpを別のパーティションとして置きたいのであれば、マウント後にchmod 1777 /mnt/gentoo/tmpを実行してパーミッションを変更するのを忘れないでください。 - Gentoo Linux

If this section appears in the memory image of a process, this member holds the address at which the section's first byte should reside. 例文帳に追加

このセクションがプロセスのメモリイメージにある場合、このメンバはセクションの最初のバイトが存在するアドレスを保持する。 - JM

A red box shows you where the new Source Editor partition will reside once you drop the document. 例文帳に追加

ドキュメントをドロップしたときに新しいソースエディタ区画が作成される場所が、赤いボックスで示されます。 - NetBeans

If you just downloaded JavaDB and want to have the database server reside in a different location thanwhere it was extracted to, you should relocate it now.例文帳に追加

Java DB をダウンロードしただけで、抽出先とは異なる場所にデータベースサーバーを置く場合は、ここで場所を変更します。 - NetBeans

Juni Shinsho (the 12 protective deities) are tenbu, deities who reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another; they are worshiped and shaped into statues in Buddhism, and are good deities that guard Buddhism. 例文帳に追加

十二神将(じゅうにしんしょう)は、仏教の信仰・造像の対象である天部の神々で、また護法善神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bishamonten (vaizravaNa in Sanskrit) is a Buddha of the Tenbu, deities who reside in a heavenly realm, this being one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another, in Buddhism. 例文帳に追加

毘沙門天(びしゃもんてん)、サンスクリットヴァイシュラヴァナ(vaizravaNa)とは、仏教における天部の仏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The organization that corresponds to the administrative body (executive body): the committee of missionary work in parish (its chairman is the head of Kyomusho) and administrators of Shumu who reside in Kyomusho 例文帳に追加

行政府に相当する組織(執行機関):教区教化委員会(教務所長を委員長とする)、及び教務所に駐在する宗務役員 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Buddhism, Komokuten (viruupaakSa in Sanskrit) is the Buddha of Tenbu (deities who reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another). 例文帳に追加

広目天(こうもくてん)、サンスクリットヴィルーパークシャ(viruupaakSa、毘楼博叉)は仏教における天部の仏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, Shura (Ashura) was included in Tenbu (Deities who reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one to another) but after Mahayana Buddhism was established, Shura derived from Tenbu and became Rokudo. 例文帳に追加

これは当初、修羅(阿修羅)が、天部に含まれていたもので、大乗仏教になってから天部から修羅が派生して六道となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Chinese Zen temples, it was originally the practice that the head priest would reside with the monks at the eastern or western so-do hall after he retired. 例文帳に追加

中国の禅寺では本来、住持を隠退した者は、東堂・西堂の僧堂で雲水たちと共同生活をする決まりとなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 716 imperial decree of the consolidation of temples describes that "families that own and reside in temples (private temples) compete for a frame with a certificate." 例文帳に追加

続いて霊亀2年(716年)に出された寺院整理令の詔に「寺家(私寺)が争って題額を求めた」とする件が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Centered around Miroku Sanzon (the Maitreya Triad), two images of Tenbu (deities who reside in a heavenly realm, one of six realms in which the souls of living beings transmigrate from one into another), four images among Hachi Bushu (or Eight Legions, Protectors of Buddhist Teachings), two images of Rakan (also known as Lohan, or achiever of Nirvana), and two images of Kongo Rikishi (Vajrapani, wielder of the vajra). 例文帳に追加

弥勒三尊を中心に、天部2体、八部衆のうち4体、羅漢2体、力士2体を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Tadakuni MIZUNO carried out Tenpo Reforms and he accused them falsely, saying 'these books revealed the real situation of O-oku (the inner halls of Edo-jo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) in the Shogun family,' so the publishing ended with the 38th book. 例文帳に追加

そして、水野忠邦の天保の改革で、「将軍家の大奥の内情を書いた」と言いがかりをつけられ、38編までで終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, in the O-oku (the inner halls of Edo-jo Castle where the wife of the Shogun and her female servants reside), codes on women's costume, namely kimono became regulative in minute detail, and the patterns of kimono permitted to the class she belonged became fixed little by little. 例文帳に追加

また、大奥においては事細かに婦人の着物を規定したため、次第に身分によって着用される柄が固定化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Edo period,the women of higher position such as joro (the highest grade ladies-in-waiting) and churo (the middle grade ladies-in-waiting) who serve in the O-oku (the inner halls of Edo-jo Castle where the wife of the Shogun and her servants reside) wore the uchikake. 例文帳に追加

江戸時代、大奥に勤める上臈・中臈など高位の女性が打掛を着た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS