| 意味 | 例文 |
run the riskの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
Because ultimately we run the risk例文帳に追加
なぜなら 最終的には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to brave a danger―face a danger―defy a danger―dare a danger―tempt Providence―fly in the face of Providence―(損をする危険なら)―run a risk―run a hazard 例文帳に追加
危険を冒す - 斎藤和英大辞典
to brave a danger―face a danger―defy a danger―dare a danger―tempt Providence―fly in the face of Providence―venture―(損をする危険なら)―run a risk―run a hazard 例文帳に追加
危険を冒す - 斎藤和英大辞典
They were ready to run the risk of being shot by the enemy. 例文帳に追加
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。 - Tanaka Corpus
If the interest is too high, you run the risk of losing both principal and interest. 例文帳に追加
金利が高いと元も子も無くなす憂いがある - 斎藤和英大辞典
And we can not run the risk of losing everything ...例文帳に追加
我々は君を失う危険を 冒すことはできないんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"you run the risk of having some difficulty 例文帳に追加
「あなたはすでに遅れるようなことをしてるかもしれませんぞ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
We run the risk of losing the customer's trust like this. 例文帳に追加
私たちはこのままではお客様の信頼を失いかねません。 - Weblio Email例文集
I will make a venture―(投機なら)―run a risk―venture upon a speculation―(一か八かふってみよう、当たって砕けろ)―I'll take my chance―take the chances―chances it―take the risks―risk it. 例文帳に追加
一つの冒険をやってみよう - 斎藤和英大辞典
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. 例文帳に追加
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 - Tanaka Corpus
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.例文帳に追加
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 - Tatoeba例文
I didn't accept a postdated check because I didn't want to run the risk of not getting my money.例文帳に追加
リスクを冒したくないので、先日付小切手は認めなかった。 - Weblio英語基本例文集
"if I risk another order, the whole ship'll come about our ears by the run. 例文帳に追加
「もしもう一つでも命令をだすようなことをしたら、船全体が一気に雪崩をおこしますよ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Any time you repartition your hard drive, you run the risk of destroying the data on the original partitions. 例文帳に追加
ハードディスクのパーティションを再度切り直すと、既存のパーティションにあるデータを壊すことになりかねません。 - FreeBSD
Staying in the game, I run the risk of losing my entire stake... and being humiliated in front of these lovely people.例文帳に追加
ゲームを続けると 全財産を失いうかも・・・ 「でも この美女の前で 屈辱を味あわせてやる」とか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This running support system performs the assist control to enable one's own vehicle to run along the target track and avoid the recognized risk in advance.例文帳に追加
そして、目標軌跡に沿って走行するようアシスト制御を行うことで、認識したリスクを未然に回避する。 - 特許庁
To provide a pinion washer easy to run in with the back surface of a pinion gear and the inner surface of a casing and involving no risk of galling or seizure.例文帳に追加
ピニオンギヤ背面やケーシング内面に馴染み易く、かじりや焼付きの虞れのないピニオンワッシャを提供することを目的とする。 - 特許庁
(3) For the purpose of applying the provision of Article 7, paragraph (2) to a Small Amount and Short Term Insurance Provider, the term "letters that run the risk of mistaking the entity for an Insurance Company" shall be deemed to be replaced with "letters that run the risk of mistaking the entity for an Insurance Company (excluding the letters to be specified by a Cabinet Office Ordinance as indicating that the entity is a Small Amount and Short Term Insurance Provider)." 例文帳に追加
3 少額短期保険業者に対する第七条第二項の規定の適用については、同項中「誤認されるおそれのある文字」とあるのは、「誤認されるおそれのある文字(少額短期保険業者であることを示す文字として内閣府令で定めるものを除く。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Because the pullup member 5 does not protrude under the arm 2, the pantograph which passes eventually skewing while it pushes up the arm 2, involves no risk to run against the pullup member 5.例文帳に追加
引上げ部材5がアーム2の下方へ突出しないので、パンタグラフが傾斜しつつアーム2を押し上げて通過しても引上げ部材5に衝突するおそれがない。 - 特許庁
Asia is the center of growth in the world, and if we neglect this issue in Asia, we run the risk of giving deep negative impacts for the future of the entire world. 例文帳に追加
アジアは世界の成長の中心であり、アジアでこの問題への対応を怠った場合には、世界全体の未来に大きな悪影響が出てくるおそれがあります。 - 経済産業省
This running support system makes a plan of the track where one's own vehicle runs to run in a place having the risk to the minimum extent by obtaining the distribution of risks expressed as a contour line by combining the information about the measured distance with the recognized risks and avoiding a place having high contour line (the place having high level of risk).例文帳に追加
認識したリスクに測距情報を組み合わせて、等高線のように表現されるリスク分布を得ると、等高線の高い場所(リスクレベルの高い場所)を避けて最もリスクの低い場所を走行するように、自車両の走行すべき軌跡を計画する。 - 特許庁
To provide a safety device of working vehicle free of such a risk that the vehicle goes in unmanned run or steep starting even if the driver separates from the vehicle in the condition that the key switch is left in the ON position.例文帳に追加
キースイッチをONにした状態で運転者が車両から離れても車両が無人走行したり急発進したりすることのない作業用車両の安全装置を提供する。 - 特許庁
1) With respect to the solvency margin ratio, the FSA will make improvements to assess the risk more accurately under the current framework in the short run. The FSA will also continue to make efforts at a reform aimed at introducing economic value-based solvency assessment in the medium run, while cooperating with the Institute of Actuaries of Japan and other interested parties. 例文帳に追加
① ソルベンシー・マージン比率について、短期的には現行制度の枠組みの下でリスク評価を精緻化するなどの改善を行うとともに、中期的には経済価値ベースのソルベンシー評価を導入するため、当局において引き続き、日本アクチュアリー会などの関係者と連携しつつ見直しの検討を進める。 - 金融庁
To heighten the stability in running of a plurality of trailers coupled together free of the risk that wheels turn left and right even if they run on an uneven surface part, etc., of a road.例文帳に追加
車輪3が路面の凹凸部等を走行しても左右に回動されることがなく複数連結したトレーラ1の走行の安定性を向上できるトレーラ1を提供する。 - 特許庁
While global imbalances, particularly the sustainability of the U.S. current account deficit, do not appear to present an imminent risk to the global economy, a further widening of that deficit might add uncertainty to the global economy in the longer run. 例文帳に追加
世界的不均衡、特に米国の経常収支赤字が、世界経済にとって大きなリスクとなることは当面ないと考えますが、不均衡の更なる拡大が長期的な不確実性要因たりうることは否定できません。 - 財務省
Because of dislocated arrangement of the projections 27 in the longitudinal direction of the shield wire 10, the core wire 11 can run off to the opposite side of the projections 27 even if the barrel part 26 is caulked strongly, and there is no risk that the core wire is constricted.例文帳に追加
ここで、一対の突起27,27は、シールド電線10の長手方向でずれた配置となっているから、バレル部26を強くかしめても芯線11は突起27の反対側に逃げることができ、従来のように芯線がくびれてしまうようなことがなくなる。 - 特許庁
When they are stopped in the stop position, adjoining ones can lie close to one another to assure a favorable spatial efficiency, and thus it is possible to establish simultaneous run of a plurality of mobile racks 11 without risk of mutual touch or collision.例文帳に追加
停止位置での停止は、隣接間を密としてスペース効率を好適として行え、複数台の移動棚11の同時状の走行は、相互に接触、衝突などが生じることなく行える。 - 特許庁
Global imbalances, particularly the sustainability of the U.S. current account deficit, do not seem to present an imminent risk to the global economy at the moment.However, it cannot be denied that a further widening of the deficit might add uncertainty to the global economy in the long run. 例文帳に追加
当面、世界的不均衡、特に米国の経常収支赤字の持続可能性が世界経済にとって大きなリスクとなることはないと考えますが、この赤字の更なる拡大が世界経済にとって長期的な不確実性要因たりうることは否定できません。 - 財務省
Given the significant increase in abrupt movements of capital across borders in the global economy, it is imperative for the IMF to maintain a sufficient level of resources to prepare for future crises. The risk would be grave if the IMF were to run out of financial resources. 例文帳に追加
国際的な資本移動の急激な増加という世界経済の変容を踏まえれば、ありうべき危機に備え、IMFの資金が十分に保たれることは是非とも必要であり、万一不足する事態を引き起こした場合の危険度は非常に大きいと考えられます。 - 財務省
The Tokugawa Shogunate especially emphasized this view, which respected Confucian control, pointing out that on the very day of Honno-ji no Hen Nobunaga was followed by about 100 people including unarmed women and comrades, and further after the incident, the God Monarch Ieyasu TOKUGAWA was made to run the risk of crossing Iga. 例文帳に追加
本能寺の変当日、織田信長は非武装の女子・共廻りを含めて100名ほどしかいなかった事、変後に神君徳川家康に伊賀越えという危難を味わった事等から、特に儒教的支配を尊んだ徳川幕府にておいてこのことは強調された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To solve such a problem that there is a risk that a vehicle 10 cannot run due to the occurrence of down of a battery 12 in a series hybrid-type vehicle 10 equipped with the battery 12 and a motor generator 14 for driving which uses the battery 12 as a power supply source.例文帳に追加
バッテリ12と、このバッテリ12を電力供給源とする走行用モータジェネレータ14とを備えるシリーズハイブリッド式の車両10において、バッテリ12上がりが発生することで、車両10を走行させることができなくなるおそれがあること。 - 特許庁
To eliminate the need for the installation of a structure in water and solve even a risk to life by damming suspended matter on a water surface, preventing the run-off of the suspended matter and transferring the suspended matter up to the place of recovery without requiring a hand as a mooring type floating levee, and to reduce an investment, costs and the like.例文帳に追加
繋留方式の浮き堤防として,水面の浮遊物を堰止め,その流出を防止しなお且つ,人手を要さずに,それを回収位置まで移送することに依って,水中に構造物を設置する必要が無く,而も人命への危険性をも解消し,以て投資の削減及び経費の軽減等を計る。 - 特許庁
The advantage of borrowing over owning a reference is that you don'tneed to take care of disposing of the reference on all possible paths through the code -- in other words, with a borrowed reference you don't run the risk of leaking when a premature exit is taken.例文帳に追加
参照の借用が参照の所有よりも優れている点は、コードがとりうるあらゆる処理経路で参照を廃棄しておくよう注意しなくて済むことです-- 別の言い方をすれば、借用参照の場合には、処理の途中で関数を終了してもメモリリークの危険を冒すことがない、ということです。 - Python
A matching engine performs a matching optimization during a run to match as many positions as possible and then calculates a series of hedge trades for each dealer to reduce the curve risk generated by matching with bonds having different maturity dates.例文帳に追加
マッチングエンジンは、ラン中にできる限り多くのポジションをマッチするためのマッチングの最適化を執り行い、次に、異なる満期日を有する債権をマッチングすることにより生成されるカーブリスクを低減するための一連のヘッジトレードを各ディーラーのために算定する。 - 特許庁
The LED warning light is made structured of a light emitting device as an electronic device integrating a power generating circuit and an LED emission circuit, and a permanent magnet fixed to a front fork, so that an LED for warning is lit with the use of current generated from the power generating circuit, and the warning light can be stably and continuously used without risk of battery run-out.例文帳に追加
発電回路とLED発光回路を統合させた電子装置である発光ユニットと、フロントフォークに固定される永久磁石から構成されるLED警告灯とすることで、発電回路から生じる電流を利用して警告用のLEDが点灯し、バッテリー切れを起こさず安定的に連続使用することができる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
