| 例文 |
specified dateの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1347件
(ii) the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect (hereinafter referred to as the "Effective Date" in this Subsection) and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
二 吸収合併がその効力を生ずる日(以下この款において「効力発生日」という。)その他内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
BACKUP SYSTEM AND BACKUP METHOD FOR RESTORING FILE TO VERSION OF SPECIFIED DATE/TIME, AND PROGRAM FOR CAUSING COMPUTER TO EXECUTE METHOD例文帳に追加
ファイルを指定日時のバージョンに復帰させるためのバックアップ・システム、バックアップ方法および該方法をコンピュータに実行させるためのプログラム - 特許庁
Article 1 This Act shall come into force as from the day specified by the Cabinet Order within a period not exceeding 30 days from the date of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して三十日をこえない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by Cabinet Order within a period not exceeding one year and six months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 8 (1) The matters specified by Cabinet Office Ordinance, as referred to in Article 1-3-4, item (i) of the Cabinet Order, shall be interest rates and the due date. 例文帳に追加
第八条 令第一条の三の四第一号に規定する内閣府令で定める事項は、利率及び弁済期とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) The day on which the Entity Conversion takes effect (hereinafter referred to as "Effective Date" in this Subsection) and any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
十二 組織変更がその効力を生ずる日(以下この款において「効力発生日」という。)その他内閣府令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して三月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding five months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して五月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one month from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1 This Act shall come into effect as from the date to be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding one year from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 133 The due date of an insurance premium collected by the method of general collection shall be specified by an ordinance of said Municipality. 例文帳に追加
第百三十三条 普通徴収の方法によって徴収する保険料の納期は、当該市町村の条例で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Provisions of Article 23 of the Act and Article 4 of the Supplementary Provisions April 1, 2000 or the date specified in the preceding item, whichever comes later 例文帳に追加
四 第二十三条及び附則第四条の規定 平成十二年四月一日又は前号に定める日のいずれか遅い日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, a common file is specified, and the update date is compared in a distribution file storage part 12 and a download file storage part 22.例文帳に追加
次に、配布ファイル記憶部12及びダウンロードファイル記憶部22において、共通するファイルを特定して、更新日時を比較する。 - 特許庁
Thereby the home page address data and current date data are also extracted and stored in a clipboard, together with the data in the specified range.例文帳に追加
すると、そのホームページアドレス及び現在日時のデータも抽出されて前記指定範囲内のデータと共にクリップボードに記憶される。 - 特許庁
This Act shall come into force as from the day of promulgation; provided, however, that the provisions set forth in the following items shall come into force as from the date specified in each item. 例文帳に追加
この法律は、公布の日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。 - 経済産業省
An application for a European patent designating the State and having a date of filing under the European Patent Convention shall be treated for the purposes of the provisions of this Act specified in subsection (2) as an application for a patent under this Act having the said date as its date of filing under this Act. 例文帳に追加
アイルランドを指定し,欧州特許条約に基づく出願日を有する欧州特許出願は,(2)に定めた本法の規定の適用上,本法に基づく出願日として前記の日を有する本法に基づく特許出願として扱うものとする。 - 特許庁
Article 1 This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the date of promulgation. However, the provisions of Article 19 and Article 21 (ii) of the Act and Article 3 and Article 4 of the Supplementary Provisions shall come into force as from the date of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律は、公布の日から起算して六月を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。ただし、第十九条、第二十一条第二号、附則第三条及び附則第四条の規定は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Payment Fund, when presenting a demand pursuant to the provisions of the preceding paragraph, shall deliver a demand note. In this case, the due date to be specified by the demand note shall be a date more than ten days after the date of issuance of said demand note. 例文帳に追加
2 支払基金は、前項の規定により督促をするときは、当該医療保険者に対し、督促状を発する。この場合において、督促状により指定すべき期限は、督促状を発する日から起算して十日以上経過した日でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) In the case specified in subsection (4) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant has eliminated all the deficiencies in the initially submitted documents as listed by the Patent Office as the filing date of the patent application and, in the case specified in subsection (5) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant submitted all the missing elements of the patent application as listed in subsection (1) on the applicant’s own initiative as the filing date of the patent application. 例文帳に追加
(6) (4)に規定した場合においては,特許庁は,出願人が最初に提出した特許庁の列挙した書類に存在するすべての不備を除去した日を特許出願日とし,また,(5)に規定した場合においては,特許庁は,(1)に列挙した特許出願書類に存在する欠落要素のすべてを出願人が自発的に提出した日を特許出願日としなければならない。 - 特許庁
In the case specified in subsection (2) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant has eliminated all the deficiencies in the initially submitted documents as listed by the Patent Office as the filing date of the registration application and, in the case specified in subsection (3) of this section, the Patent Office shall establish the date on which the applicant submitted all the missing elements of the registration application as listed in subsection (1) on the applicant’s own initiative as the filing date of the registration application. 例文帳に追加
(2)に定める場合においては,特許庁は,最初に提出した書類中の特許庁が列挙するすべての不備を出願人が除去した日を登録出願日として確定し,また,(3)に定める場合においては,特許庁は,(1)に列挙する登録出願の要素で欠落するものすべてを出願人が自発的に提出した日を登録出願日として確定するものとする。 - 特許庁
To display change of traffic jam information corresponding to change of date and time like a picture-card show and to visually easily grasp the change of the traffic jam information by displaying the date and time to be specified on a screen with a map for displaying the traffic jam information and displaying the traffic jam information corresponding to the specified date and time.例文帳に追加
渋滞情報を表示する地図とともに日時を指定可能に画面に表示し、指定された日時に対応した渋滞情報を表示するようにして、日時の変化に対応した渋滞情報の変化を紙芝居的に表示することができ、渋滞情報の変化を視覚的に容易に把握することができるようにする。 - 特許庁
A computer having a function for displaying an image of a personal computer or the like includes an image file for adding a program for displaying the lapse times from the specified date and time information set in the image information by the user and the the specified date and time information up to the present date and time information held in the computer, so as to display the lapse time together with the image.例文帳に追加
また、パソコン等の画像を表示する機能を有するコンピュータにおいて、画像情報に利用者が設定可能な特定の日時情報および前記特定の日時情報からコンピュータが持つ現在の日時情報までの経過日時を表示するためのプログラムを付加して、画像とともに前記経過日時を表示するための画像ファイルである。 - 特許庁
Upon indication by an operation part 34 of the change into an anchor mode and of the standard date and hour specified, the control part 31 of an image display 3 displays a detailed specimen inspection picture 354 that indicates all the specimen inspection data collected on and after the specified standard date and hour on a display 35.例文帳に追加
画像表示装置3の制御部31は、操作部34によりアンカーモードへの切り替えが指示され、基準日時が指定されると、基準日時以降に採取された検体に関する検体検査データが表示された検体検査詳細画面354を表示部35に表示する。 - 特許庁
When image data and explanation data are transmitted from a client device 200, the shooting date and time and time of the image data are specified by a data reception 101, and the shooting place of the image data is specified.例文帳に追加
クライアント装置200から画像データ及び説明データが送信されると、データ受信部101において画像データの撮影日時が特定されるとともに、画像データの撮影場所が特定される。 - 特許庁
The input methods can be selected from the first specific day specified by date and month or the second specific day specified by month and day of week so that the specific day schedule of the specific days can be input easily.例文帳に追加
月日を指定する第1の特定日と、月と第何曜日とを指定する第2の特定日との2通りの入力方法を選択可能とし、特定日の特定日スケジュールを容易に入力する。 - 特許庁
(i) when the Municipality determines it necessary in a case when a Specified Person Admitted to a Facility receives Specified Long-Term Care Service prior to the date said Certification of Needed Long-Term Care becomes effective due to an emergency or other compelling reason; 例文帳に追加
一 特定入所者が、当該要介護認定の効力が生じた日前に、緊急その他やむを得ない理由により特定介護サービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) when a Municipality determines it necessary in a case when Specified Person Admitted to a Facility receives Specified Preventive Service of Long-Term Care prior to the date said Certification of Needed Support becomes effective due to an emergency or other compelling reason; 例文帳に追加
一 特定入所者が、当該要支援認定の効力が生じた日前に、緊急その他やむを得ない理由により特定介護予防サービスを受けた場合において、必要があると認めるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(In cases where this criterion is to be met, materials showing the status of the specified assets as of the application date shall be required to be attached to the submitted application in the format specified in the Attached List of Formats VI-14 in order for the status to be confirmed.) 例文帳に追加
(本項により要件を満たす場合においては、別紙様式Ⅵ-13により、申請日現在における特定資産の状況等の添付を求めるものとし、これにより確認するものとする。) - 金融庁
(If this criterion is to be met, materials showing the status of the specified assets as of the application date shall be required to be attached to the submitted application in the format specified in the Attached List of Formats VI-14 in order for the status to be confirmed.) 例文帳に追加
(本項の要件に該当する場合においては、別紙様式Ⅵ-13により、申請日現在における特定資産の状況等の添付を求めるものとし、これにより確認するものとする。) - 金融庁
To enter the direct sunshine into a room at a specified date and time according to the natural movement of the sun and to project its reflected image in the room.例文帳に追加
太陽の自然の動きにより特定の日時に直射太陽光を室内に入射させてその反射画像を室内に映し出す。 - 特許庁
Also, the unit 7 is provided with grooves for preventing the meandering in the transverse direction of the film and therefore the date imprinting position is kept in the specified position at all times.例文帳に追加
また、フィルムの幅方向の蛇行を防止する溝がユニット7に設けられているので、デート写込み位置も常に一定位置となる。 - 特許庁
(4)An exemption under subregulation (1) is valid for 5 years from the date that the exemption was granted or for a longer period specified in writing by the Board.例文帳に追加
(4) (1)に基づいて下された免除決定は、決定日から 5年間又は委員会が書面で指定するより長い期間において有効である。 - 特許庁
Index code (VISS code) (8) are generated corresponding to date information reproduced from a tape of the DV standards and index information such as a user specified mark.例文帳に追加
DV規格のテープから再生される日付情報、ユーザ指定マークなどのインデクス情報に対応してインデクスコード(VISSコード)を生成する。 - 特許庁
The Directorate shall publish applications for patents on invention andplant varieties within eighteen months from the date of filing theapplication, after payment of the specified fee.例文帳に追加
局は,所定の手数料の納付があった後,出願日から18月以内に,発明特許及び植物品種に係る出願を公開する。 - 特許庁
where, on a request made by the applicant, the Controller publishes the application before the end of the period specified in section 28(1), before the date of the request, whichever is the earliest.例文帳に追加
出願人の請求により長官が第28条(1)に定める期間満了前に出願を公開する場合は,当該請求の日前 - 特許庁
In the case of several registration applications or patent applications filed earlier, the twelve-month term specified in subsection (2) or (3) of this section shall be calculated as of the earliest date of priority. 例文帳に追加
先に行った複数の登録出願又は特許出願については,(2)又は(3)にいう12月の期間は,最先の優先日から起算する。 - 特許庁
The Registrar may by regulation amend the period specified in subsection (2) by reference to which the earliest date for payment of the prescribed renewal fee is determined. 例文帳に追加
登録官は,所定更新手数料納付の最先日決定の基準となる,(2)に定める期間を細則により修正することができる。 - 特許庁
Article 1 This Act (hereinafter referred to as "New Act") shall come into effect as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding six months from the day of promulgation. 例文帳に追加
第一条 この法律(以下「新法」という。)は、公布の日から起算して六月をこえない範囲内で政令で定める日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, the specified number of points is registered in an exchange point data base 22 together with a registration date by associating it with the identification information of the corresponding customer.例文帳に追加
また、特定したポイント数を、対応する顧客の識別情報に関連付け、登録日と共に交換ポイントデータベース22に登録する。 - 特許庁
When the user specifies the desired dealer and the desired date of fitting, the server computer 12 supplies user data to the specified dealer 18.例文帳に追加
ユーザが取付を希望するディーラ及び取付希望日を指定すると、サーバコンピュータ12から指定されたディーラ18にユーザデータが供給される。 - 特許庁
Normally consumption in a short time is assumed, keeping in a refrigerator is specified, and a best-before date within a few days is clearly described. 例文帳に追加
通常は短時間で消費される事を前提としており、保存方法も冷蔵指定で数日以内の消費期間が明記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each of portable telephones of users A, B, C, etc. inputs a date on which each user utilizes advertisement information, transmits the date to the server 2, receives advertisement information on the specified date out of the advertisement information stored in the calendar DB in the server 2, and displays the received advertisement information.例文帳に追加
利用者A,B,C等の携帯電話は、利用者が広告情報を利用する日付を入力し、その日付をサーバ2に送信し、サーバ2のカレンダDBに記憶されている広告情報のうち、指定した日付の広告情報を受信し、受信した広告情報を表示する。 - 特許庁
(4) The request specified in subsection (3) of this section shall be filed within one year after the date of transfer of the patent determined by the transaction or after the date of legal succession. If a patent is transferred pursuant to a court judgment, the request shall be filed within one month after the date on which the court judgment enters into force. 例文帳に追加
(4) (3)にいう請求書は,取引によって定められた特許移転の日又は法律上の承継の日から1年以内に提出しなければならない。判決によって特許が移転する場合は,請求書は,判決が効力を生じた日から1月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
When a photograph is taken, message data depending on the lapse of years after the birth date of a selected child and the date of photographing is read out from an EEPROM and that message is synthesized to be displayed at a specified position of a photograph image.例文帳に追加
撮影すると、選択した子供の誕生日からの経過年月と撮影日時に応じたメッセージデータがEEPROMから読み出され、そのメッセージが撮影画像の所定位置に表示されるように合成される。 - 特許庁
The attribute information includes date information (birthday, etc.), about specified items, and the object person extracting means performs narrowing down according to the number of years information (age, etc.), calculated on the basis of the date information.例文帳に追加
属性情報には、特定事項に関する日付情報(誕生日等)が含まれており、この日付情報に基づき算出される年数情報(年齢等)による絞り込みが、対象者抽出手段にて行われる。 - 特許庁
Next, it is determined whether or not the obstruction detection date indicated by the new obstruction information 6a and 6b passes a specified notice period after the obstruction detection date indicated by the latest obstruction information 4a.例文帳に追加
次に、新規の障害情報6a,6bで示された障害の検出日時が、直近の障害情報4aで示される障害の検出日時から所定の通報周期を経過したか否かを判定する。 - 特許庁
The design priority (right of priority) shall manifest itself so that in the cases specified in Sections 5, 6, 7, 14, Section 19, Paragraph one and Section 37, Paragraph one, Clause 4 of this Law the date of priority shall be taken into account instead of the filing date.例文帳に追加
意匠優先権( 優先権) は,第5 条,第6 条,第7 条,第14 条,第19 条(1) 及び第37 条(1)4) に明示される場合において, 出願日の代わりに優先日が考慮されるよう, 明確にされなければならない。 - 特許庁
The server apparatus 300 generates content data based on the document information, specifies a date for disclosing the content data and distributes the content data to a third person's communication terminal 400 after the specified date.例文帳に追加
サーバ装置300は、文書情報に基づいてコンテンツデータを生成するとともにそれを公開する日時を特定し、その特定した日時以降に、第三者通信端末400に対してそのコンテンツデータを配信する。 - 特許庁
If, on the basis of an international registration, opposition is lodged against the registration of a mark, Section 43(1) shall be applicable provided that the date of registration shall be replaced by the date specified in Section 115(2). 例文帳に追加
国際登録を根拠として標章の登録に対し異議申立がされた場合は,登録の日は第115条[2]に規定する日に置き替えられることを条件として,第43条[1]の規定が適用されるものとする。 - 特許庁
If, on the basis of an international registration, an action for cancellation is brought under Section 51, Section 55(3) shall be applicable provided that the date of registration shall be replaced by the date specified in Section 115(2). 例文帳に追加
国際登録を根拠として第51条の規定に基づき取消訴訟が提起された場合は,登録の日は第115条[2]に規定する日に置き替えられることを条件として,第55条[3]の規定が適用されるものとする。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
