| 例文 |
temporary servicesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 76件
Notification of temporary aid services and coordination and promotion services 例文帳に追加
一時保護事業及び連絡助成事業の届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Hifit Co., Ltd.; engaged in temporary personnel services, job search services, and business process outsourcing services 例文帳に追加
ハイフィット (人材派遣業)(職業紹介業)(ビジネス・プロセス・アウトソーシング業) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Services for providing food and drink; temporary accommodation.例文帳に追加
飲食物の提供。一時宿泊施設の提供 - 特許庁
43 Services for providing food and drink; temporary accommodation例文帳に追加
43 飲食物の提供。一時的宿泊施設の提供 - 特許庁
Article 2 (1) The term "offenders rehabilitation services" as used in this Act means residential shelter aid services, temporary aid services, and coordination and promotion services. 例文帳に追加
第二条 この法律において「更生保護事業」とは、継続保護事業、一時保護事業及び連絡助成事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Class 43 Services for providing food and drink; temporary accommodation.例文帳に追加
第43類 飲食物の提供。一時宿泊施設の提供 - 特許庁
in Japan, the action of holding temporary services for the body of a dead noble until a formal funeral is held, called 'araki'例文帳に追加
荒城という,貴人の遺体を仮にまつること - EDR日英対訳辞書
grant the services of or the temporary use of, for a fee 例文帳に追加
料金を徴収して、サービス、または、一時的な使用を供与する - 日本語WordNet
The Ministry of Health, Labor and Welfare enacted the Revised Temporary Staffing Services Law in 2004.例文帳に追加
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。 - Weblio英語基本例文集
(5) The term "aided person" as used in this Act means the subject person of residential aid services or temporary aid services. 例文帳に追加
5 この法律において「被保護者」とは、継続保護事業又は一時保護事業における保護の対象者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To control services based upon temporary communication relation to a communication partner when the communication relation is temporary.例文帳に追加
通信相手との関係が一時的な場合に、このような一時的な通信関係に基づいてサービスを制御することを課題とする。 - 特許庁
Providing of food and drink, temporary accommodation, medical, hygienic and beauty care, veterinary and agricultural services, legal services, scientific and industrial research, computer programming, services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食業,宿泊業,医療,衛生・美容,獣医,農業,法律業,科学・産業調査,コンピュータ・プログラミング,その他特定クラスへの分類が不可能なサービス - 特許庁
(4) The term "coordination and promotion services" as used in this Act means services of social education, liaison, coordination or promotion in relation to residential aid services, temporary aid services or other services purposed at helping the rehabilitation of the persons listed in the items of paragraph 2. 例文帳に追加
4 この法律において「連絡助成事業」とは、継続保護事業、一時保護事業その他第二項各号に掲げる者の更生を助けることを目的とする事業に関する啓発、連絡、調整又は助成を行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時宿泊。医療,衛生及び美容の世話。獣医及び農業上のサービス。法律サービス。科学上及び産業上の研究。コンピュータ・プログラミング。他類に分類できないサービス - 特許庁
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be placed in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時宿泊。医療,衛生及び美容。獣医科及び農業に係るサービス。法律業務。科学及び産業の調査研究。コンピュータのプログラミング。他の類に属さないサービス - 特許庁
To control services based on such a temporary communication relationship that the relationship with a communication mating party is temporary, and to deliver data easily.例文帳に追加
通信相手との関係が一時的な場合に、このような一時的な通信関係に基づいてサービスを制御し、かつ、データの受け渡しを容易に行うことを課題とする。 - 特許庁
It is a foundation engaged in the provision of a bus and temporary personnel services and the management and operation of a park in Keihoku-cho, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加
京都府京都市の旧京北町でバス事業や公園、人材派遣業などを営む財団法人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) The term "temporary aid services" as used in this Act means the services rendered to persons prescribed in the preceding paragraph which is aid necessary for their rehabilitation such as assistance in their return home, help to obtain medical care or employment, the furnishing or lending of money or articles, and the provision of counseling services on livelihood (except for the services rendered as residential aid services). 例文帳に追加
3 この法律において「一時保護事業」とは、前項に規定する者に対し、帰住をあっせんし、医療又は就職を助け、金品を給与し、又は貸与し、生活の相談に応ずる等その更生に必要な保護(継続保護事業として行うものを除く。)を行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時的宿泊施設。医療,衛生及び美容に係わる業務。動物の治療及び農業に係わるサービス。法律事務。化学的及び産業的調査。コンピュータ・プログラムの作成。他の類に属させることのできないサービス - 特許庁
Article 49 The aid in residential aid services or temporary aid services shall be provided when it is commissioned by the director of probation office or at the offer of the aided person. 例文帳に追加
第四十九条 継続保護事業又は一時保護事業における保護は、法令の規定に基づく保護観察所の長の委託又は被保護者の申出に基づいて行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Q&A was compiled on counseling services on labour matters brought up by dispatched workers, temporary staffing agencies, and companies supplied with temporary personnel affected by the Great East Japan Earthquake, and was posted on the MHLW homepage. (April 18, 2011)例文帳に追加
東日本大震災により影響を受けた、派遣労働者、派遣会社及び派遣先からの労働相談についてQ&Aとして取りまとめ、厚生労働省のHPに公開(平成23年4月18日) - 厚生労働省
Article 56-2 (1) The provisions of Article 51, Article 52, Article 55 and the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the notified services operator (hereinafter referring to a person which operates temporary aid services or coordination and promotion services following the notification of Article 47-2). 例文帳に追加
第五十六条の二 第五十一条、第五十二条、第五十五条及び前条の規定は、届出事業者(第四十七条の二の届出をして一時保護事業又は連絡助成事業を営む者をいう。以下同じ。)について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To control services based upon temporary communication relation to a communication partner when the communication relation is temporary, and to operate a service picture by making an easy operation device cooperate with a display device.例文帳に追加
通信相手との関係が一時的な場合に、このような一時的な通信関係に基づいてサービスを制御することと、簡単な操作デバイスを表示装置と連携させてサービス画面を操作させることを課題とする。 - 特許庁
ii) Work and other provision of personal services carried out on a vessel or aircraft operated by a resident or domestic corporation (excluding the temporary provision of personal services carried out at a place of call outside Japan 例文帳に追加
二 居住者又は内国法人が運航する船舶又は航空機において行なう勤務その他の人的役務の提供(国外における寄航地において行なわれる一時的な人的役務の提供を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
These temporary tasks included the provision of a service to build a palace, service daijoe (great thanksgiving), yakubukumai (rice tax levied by the grand shrine), building provincial monasteries, and building high-ranking shrines, and the provision of services or rice listed above was at the time called chokuji or inji kokuyaku (tasks or services imposed by the imperial court). 例文帳に追加
こうした臨時雑役は、例えば、造内裏役、大嘗会役、役夫工米、造国分寺役、造一宮役などが代表的であり、当時は、勅事国役や院事国役などと呼ばれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) When the local government has started temporary aid services or coordination and promotion services, it shall without delay notify the Minister of Justice of the matters listed in items 1 to 3 inclusive of Article 47-2. The same shall apply when it has altered any of the notified matters or abolished the services. 例文帳に追加
3 地方公共団体は、一時保護事業又は連絡助成事業を開始したときは、第四十七条の二第一号から第三号までに掲げる事項を、遅滞なく法務大臣に届け出なければならない。届け出た事項を変更し、又は当該事業を廃止したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Taking into account such features of virus, the Ministry of Heath, Labour and Welfare revised the "Basic Guidelines for Measures" and formautled the "Guideline for Securement of Medical Services, Quarantine and Request for Temporary Closure of Schools and Childcare Facilities" .(May 22)例文帳に追加
・ウイルスの特徴を踏まえ、「基本的対処方針」を改定するとともに厚生労働省において 「運用指針」を策定(5月22日) - 厚生労働省
Connection state to the network 1 of the client is monitored, and if it is temporary disconnection, services are continued by using the computation source being lent to the client.例文帳に追加
クライアントのネットワーク1に対する接続状態が監視され、一時的な切断であれば、クライアントに貸し出された計算資源を用いてサービスが継続される。 - 特許庁
As Minister for Financial Services, I will report on the extension of the temporary measures regarding the short-selling of stocks and purchase of own shares by listed companies, which were introduced to remain in effect until the end of the current fiscal year. 例文帳に追加
金融担当大臣として、次の件についてご報告申し上げます。空売り・自己株取得に関わる年度内時限措置の延長について。 - 金融庁
In order to control the rapid increase in number of infected persons and secure medical care for seriously ill patients, "the Basic Guidelines for Measures" and "Guideline for Securement of Medical Services, Quarantine and Request for Temporary Closure of Schools and Childcare Facilities" were revised again.(October 1)例文帳に追加
・感染者の急激な増大の抑制や重症者の医 療を確保する等の観点から「基本的対処方 針」及び「運用指針」を再度改定(10月1日) - 厚生労働省
In order to create shopping opportunities for residents of temporary housing and help SMEs in the affected areas to resume business, support will be provided for mobile vending services targeted at such residents. 例文帳に追加
仮設住宅等の買い物環境整備のため、また、被災地の中小企業の事業再開等を支援するため、仮設住宅等への移動販売を支援する。 - 経済産業省
Prof. Takahashi introduced the system for the installation of evacuation centers and temporary housing, and the provision of welfare services from the viewpoint of community welfare.例文帳に追加
また、髙橋紘士教授(国際医療福祉大学大学院)からは、地域福祉の視点に基づく避難所や仮設住宅の設置や福祉サービス提供体制について紹介しました。 - 厚生労働省
The time( the middle ten days of June) was positioned as the preparatory period for controlling increase in cases with preventive measures for infection spread thereby managing autumn/winter situations, and the "Guidelines for Sacrament of Medical Services, Quarantine and Request for Temporary Closure of Schools and Childcare Facilities" was revised. (June 19)例文帳に追加
・感染拡大防止措置により患者の増加を抑制しつつ、秋冬の事態に対応するための準備 期間と位置付け「運用指針」を改定(6月19日) - 厚生労働省
Article 47-2 Any person, except for the national and local governments, which intend to operate temporary aid services or coordination and promotion services shall, in advance pursuant to the provision of a Ministry of Justice ordinance, notify the Minister of Justice of the following matters. The same shall apply when an alteration in notified matters or the abolition of services is intended. 例文帳に追加
第四十七条の二 国及び地方公共団体以外の者で一時保護事業又は連絡助成事業を営もうとするものは、あらかじめ、法務省令で定めるところにより、次に掲げる事項を法務大臣に届け出なければならない。届け出た事項を変更し、又は当該事業を廃止しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To secure employment for non-regular workers, such as dispatched workers and temporary manufacturing workers, etc. in the face of the increase in the premature termination of temporary work contracts, etc. Career Development Hello Work (Non-Regular Worker Employment Support Center) will provide various supports through one-stop assistance services for non-regular workers, etc. depending on their situation.例文帳に追加
増加する労働者派遣契約の中途解除等により、派遣労働者や期間工等の非正規労働者の雇用の安定を図るため、キャリアアップハローワーク(非正規労働者就労支援センター)において、非正規労働者等の状況に応じた様々な支援をワンストップで提供 - 厚生労働省
To solve the problem, a result of prior authentication such as entrance of a temporary visitor and a responsible person of the temporary visitor to a room where a PC is placed or a service and authority which are enabled by the result is used as a condition (main authentication) when the temporary visitor uses services such as use of the existing PC.例文帳に追加
上記の課題を解決するためには、本発明においては、一時来訪者が既設PCの利用などのサービスを受ける際の条件(本認証)として一時来訪者とこの一時来訪者に対する責任者のPCが設置されている居室への入室等の事前認証の結果ないし当該結果により可能になるサービス、権限を用いるものである。 - 特許庁
[3] The said temporary protection may be granted with a single application and with a single decree to industrial inventions and industrial models as well as to trademarks affixed to goods and services displayed in a same exhibition.例文帳に追加
[3] 上述の仮保護は,1 申請によって,更に工業発明及び工業ひな形及び同博覧会に展示した商品又はサービスに貼付した商標についての1 命令で認められる。 - 特許庁
(3) If a provision is to be included, among matters regarding item (xii) of paragraph 1, concerning a person to whom residual assets shall belong, the person shall be chosen from among those who operate shelter aid services under the approval prescribed in Article 45 or temporary aid services or coordination and promotion services, having submitted the notice provided for in Article 47-2. 例文帳に追加
3 第一項第十二号に掲げる事項中に残余財産の帰属すべき者に関する規定を設ける場合には、その者は、第四十五条の認可を受けて継続保護事業を営む者又は第四十七条の二の届出をして一時保護事業若しくは連絡助成事業を営む更生保護法人のうちから選定されるようにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The temporary protection granted under subsection (1) shall not extend any period of priority claimed by an applicant and where a right of priority is claimed by an applicant subsequent to the temporary protection, the period of priority shall remain six months but the period shall commence from the date of the introduction of the goods or services into the exhibition.例文帳に追加
(2) (1)に基づいて付与される仮保護は出願人が主張することのできる優先期間を延長するものではなく,仮保護の付与後に出願人が優先権を主張する場合も,優先期間は6月に留まる。ただし,優先期間は,当該商品又はサービスが当該博覧会に導入された日から開始する。 - 特許庁
However, it was considered to be a problem that no permanent shrine was available in Jingikan, so it was decided that a "temporary" shrine should be constructed to enable religious services to be conducted for a while; the construction of this temporary shrine was completed in December of 1869, and the mitamashiro (an object that was worshiped in place of the spirit of the dead) of the Hasshinden, which had been kept by the Shirakawa and Yoshida families since the Hasshinden was abolished in medieval times, was enshrined there. 例文帳に追加
しかしながら、神祇官に常設の神殿が無いことは問題とされ、当面の間の祭祀を行う「仮」神殿の造営が決定され、明治2年(1869年)12月に仮神殿は完成し、中世の廃絶以来白川・吉田両家で奉斎されていた八神殿の霊代が奉献された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regional childcare support programs underway include the regional childcare support center program (gathering plazas, Regional Childcare Support Centers, etc.), temporary childcare services (temporary daycare program), family support centers, visits to every family with infants up to 4 months old (Hello Baby program), the home-visit childcare support program.例文帳に追加
地域における子育て支援としては、地域子育て支援拠点事業(つどいの広場、地域子育て支援センター等)、一時保育(一時預かり事業)、ファミリー・サポート・センター、生後4か月までの全戸訪 問事業(こんにちは赤ちゃん事業)、育児支援家庭訪問事業といった子育て支援事業が実施されてい る。 - 厚生労働省
When the temporary user departs a specified region, a balance for utilizing specific services stored in the wrapped noncontact IC card is returned to the user, and the wrapped card 50 is recovered.例文帳に追加
この後、一時的な利用者が所定地域を離れる時に、ラップされた非接触式ICカードに記憶された特定サービス利用のための残金等を利用者に返却するとともに、そのラップトカード50を回収する。 - 特許庁
(2) When the articles of incorporation lack provisions concerning the person to whom the residual assets are to belong, or the person to whom the residual assets are to belong according to the provisions in the articles of incorporation is nonexistent, the liquidator may, upon the approval of the Minister of Justice, transfer such properties to a person who operates shelter aid services under the approval of Article 45 or to a juridical person for offenders rehabilitation which operates temporary aid services or coordination and promotion services on the notification under Article 47-2. 例文帳に追加
2 定款に残余財産の帰属すべき者に関する規定がないとき、又は定款に定める残余財産の帰属すべき者が存在しないときは、清算人は、法務大臣の認可を得て、その財産を第四十五条の認可を受けて継続保護事業を営む者又は第四十七条の二の届出をして一時保護事業若しくは連絡助成事業を営む更生保護法人に譲渡することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50 The approved services operator or the juridical person for offenders rehabilitation which operates temporary aid services following the notification under Article 47-2 may, when necessary for the treatment of the aided person, make inquiries to the local government, the Public Employment Security Office or other pertinent public or private organizations or agencies and also may, when particularly necessary, provide employment exchange services on its own account pursuant to the provisions of the Public Employment Security Act. 例文帳に追加
第五十条 認可事業者又は第四十七条の二の届出をして一時保護事業を営む更生保護法人は、被保護者の処遇につき必要があるときは、地方公共団体、公共職業安定所その他公私の関係団体又は機関に照会して協力を求め、また、特に必要があるときは、職業安定法の定めるところにより、自ら職業紹介事業を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) Notwithstanding anything in this Act, temporary protection shall be granted to a trade mark in respect of goods or services which are the subject matters of an exhibition at an official or officially recognised international exhibition held in Malaysia or in any Convention country or prescribed foreign country.例文帳に追加
(1) 本法の規定に拘らず,マレーシア又は条約国若しくは所定の外国で開催される公式の又は公認の国際博覧会の対象物である商品又はサービスについての商標に対しては仮保護が付与されるものとする。 - 特許庁
To improve customer services by shortening customers' waiting time and increase a financial institution's processing efficiency by a system whereby when a financial institution accepts a request for processing a monetary transaction from a customer, it issues a temporary receipt to the customer, and when the processing has been completed, the customer receives the result of the processing using the temporary receipt.例文帳に追加
金融取引のための処理を受け付けると、顧客に対して預かり証を発行し、前記処理が終了した後に、前記顧客が預かり証を使用して前記処理の結果を受け取ることができるようにして、顧客の待ち時間を短縮して顧客サービスを向上させることができるとともに、金融機関における処理効率を向上させることができるようにする。 - 特許庁
1. The temporary closure of schools, day nurseries, and commuting facilities for social welfare services (hereinafter, "schools & facilities") was considered effective to a certain extent in the recent case. It is necessary to analyze the actual situation of closures, including activities/programs of the targeted people during the closures through accumulating knowledge and disclosing information. Furthermore, it is also necessary to investigate the effects and future roles/procedures of the temporary closures of schools & facilities.例文帳に追加
1. 学校や保育所、通所施設等(以下「学校等」という。)の臨時休業について、今回は一定の効果はあったと考えられるが、今後さらに、休業中の行動も含めた学校等の休業時の実態を把握し、情報を公開しながら知見を収集し、学校等の臨時休業の効果やそのあり方を検討すべきである。 - 厚生労働省
In other words, such commitments made by members under GATS are generally of an extremely restricted nature. This is also the case with Japan, which has made horizontal commitments only in three areas: intra-corporate transferees, professional services and temporary stay (see Chapter 2).例文帳に追加
すなわち、一般的に、人の移動に関するGATS の下でのこうした各国の約束は極めて限定的であり、我が国においても、企業内転勤、自由職業サービス、短期滞在の3分野において分野横断的のみの約束をしている(第2章参照)。 - 経済産業省
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


