1016万例文収録!

「war-time」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > war-timeの意味・解説 > war-timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

war-timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 588



例文

However, according to Nobori NAKAJIMA who followed Toshizo up to Hakodate War, at the time of Hakodate War "he was mild and was admired by his men as if he was their mother." 例文帳に追加

しかし、箱館戦争にまで従った新選組隊士中島登によれば、箱館戦争当時には「温和で、母のように慕われていた」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rebelions by Masakado (TAIRA no Masakado's War), and FUJIWARA no Sumitomo, which occurred at about the same time around the Seto Inland Sea, are together referred to as, "Johei and Tengyo War (Rebellion of Johei-Tengyo)." 例文帳に追加

この将門の乱は、ほぼ同時期に瀬戸内海で藤原純友が起こした乱と共に、「承平天慶の乱」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July of the same year, he assumed Shiho-taifu (post as Ministry of Justice) while continuing as Army Major General, persuaded by Hirobumi ITO, and awarded for distinguished war service in Saga War at the same time. 例文帳に追加

同年7月、佐賀の乱鎮圧の戦功を賞され、一方で伊藤博文等の説得により、現役陸軍少将のまま司法大輔に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Seinan War in which Saigo rose against the central government, he took a neutral position and took refuge at Sakurajima for some time to evade the war. 例文帳に追加

西郷らが蜂起した西南戦争では中立の立場をとり、戦火から逃れるため桜島に一時避難している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1877, he departed to the front of Seinan War, and in April in the war time, was promoted to Army Major and Staff Officer of Chindai (garrison) in Kumamoto Prefecture. 例文帳に追加

1877年、西南戦争に出征、戦中の同年4月に陸軍少佐・熊本鎮台参謀に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Since Maizuru City was for a long time a munitions city that had a Chinju-fu with a military capital both before and during the war, it has been an oceanfront-type heavy industrial city since the end of war. 例文帳に追加

舞鶴市は戦前・戦中は鎮守府も置かれ、軍都として軍需産業、また戦後は臨海型重厚長大工業都市とだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mutilation of a person's nose was conducted mainly during the time of the Keicho War in 1597, but it has been said that it was act of barbarism conducted throughout the war. 例文帳に追加

はなそぎも1597年の慶長の役の頃が主体であるが、これまで戦争全般を通じた蛮行であるがごとく語られてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Local residents served the Imperial Court from a long time ago; the village dispatched troops to the Jinshin War, and also later to the Heiji War. 例文帳に追加

古くから地域の住民は朝廷に仕えており、壬申の乱の折にも村から出兵、また平治の乱にも出兵している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the eighth century was the time when a war with Ezo (northerners) got more serious, soldiers in Gundan also participated in the war naturally, but activities of each Gundan was never known. 例文帳に追加

8世紀は蝦夷との戦争が激化した時代で、軍団兵士も当然それに参加したが、個々の軍団の活動について知られることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since there were no materials showing the activities by soldiers in Gundan in the Zenkunen War (the Early Nine Years' War) in the 11th century, it is considered that Natori-dan was abolished or lost substance completely before that time. 例文帳に追加

11世紀の前九年の役では軍団兵士の活動が見当たらず、この頃までに廃絶したかまったく形骸化したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Zhongping is the name of the Emperor Ling's era in the Later Han Dynasty, which corresponds to 184 to 189 AD, and it was the time when 'Wakoku War' (Gishiwajinden [The Record of Japan in the "History of Wei"]) and 'Wakoku War' (Sosho [Sung Shu]) drew to a close. 例文帳に追加

中平とは後漢の霊帝の年号で、184~189年を指し、「倭国乱」(『魏志』倭人伝)「倭国大乱」(宋書)が終結した時期である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The history of the Aki-Takeda clan dates back to the time when the fifth head Nobumitsu TAKEDA was appointed to shugo of Aki Province thanks to his distinguished war service during the Jokyu War. 例文帳に追加

安芸武田氏は5代武田信光の時代に承久の乱の戦功によって鎌倉幕府より安芸国守護に任じられたことから始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, at the time when Mochimasu TOKI served as Shugo, a conflict between the Tomishima clan and the Saito clan escalated into a civil war, involving the whole Mino Province (Mino Civil War). 例文帳に追加

その後、土岐持益(守護)の頃に富島氏と斎藤氏の争いが、美濃全土を巻き込む内乱に発展した(美濃錯乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(During the Russo-Japanese War, the suppression of free speech was not so fierce as that during war time in the Showa Period, and many other poets wrote poems deploring the war, including Seigo SHIROTORI, Naoe KINOSHITA, Kaizan NAKAZATO, and Kusuoko OTSUKA.) 例文帳に追加

(日露戦争当時は満州事変後の昭和の戦争の時期ほど言論弾圧が厳しかったわけではなく、白鳥省吾、木下尚江、中里介山、大塚楠緒子らにも戦争を嘆く詩を垣間見ることができる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Monchujo was established amid a large scale civil war (the Jisho-Juei War), and despite the war (or because of it), there were many lawsuits resulting at the time. 例文帳に追加

当時、日本は国内を二分する大規模内乱(治承・寿永の乱)の真っ直中にあったが、この内乱の中でも(又は内乱に乗じて)訴訟事案は多数発生していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason why this internal war was also called 'The Utsuro War,' was because those who participated, the vassals of the Date clan as well as the Ashina, Mogami and Soma clans, who were generally regarded as independent Sengoku daimyo, were members of Date's Utsuro at the time of the war. 例文帳に追加

この乱を「洞の乱」とも呼ぶのはこの内乱に参加した伊達氏家臣は勿論、一般には外部の戦国大名と認識されている蘆名氏や最上氏・相馬氏などもこの乱の当時においては洞の一員であったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sino-Japanese War fought between 1894 through 1895, and the Russo-Japanese War that began in 1904 and ended in 1905 were Japan's all out projects at the time and the railways greatly contributed to its war effort. 例文帳に追加

1894年から1895年に戦われた日清戦争、1904年に始まり1905年に終わった日露戦争は、明治維新後の日本が国の総力を挙げたプロジェクトで、鉄道も戦争遂行のために大きな役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the communication protocol simulation device 503 at the management node 100 detects a WAR hazard, the virtual OS execution management server device 502 instructs a virtual OS execution management client device 500 to put the virtual OS 501 to which the WAR hazard occurs back into a saved intermediate state and to perform re-execution until predetermined time.例文帳に追加

管理ノード100の通信プロトコル模擬装置503がWARハザードを検出した場合、仮想OS実行管理サーバ装置502が、WARハザードが発生した仮想OS501に対して保存されている中間状態への巻き戻りと、所定の時刻までの再実行を行うよう、仮想OS実行管理クライアント装置500に指示する。 - 特許庁

With the passage of time, his fame as a war‐lord went up instead of declining. 例文帳に追加

時代が下がるにつれて, 彼の武将としての名声はかえって上がっていった. - 研究社 新和英中辞典

As often happens in time of war, the woman gave up her husband for lost and married again. 例文帳に追加

戦時にはありがちのことだが、その女は夫が戦死したものと諦めて再縁した - 斎藤和英大辞典

As often happens in time of war, the woman gave up her husband for lost and married again. 例文帳に追加

戦時には往々あることだがその女は夫が戦死したものと思って再縁した - 斎藤和英大辞典

a document or escort providing safe passage through a region especially in time of war 例文帳に追加

特に戦争時に領域を安全に通過できるようにする文書または護衛 - 日本語WordNet

the body of law imposed by the military over civilian affairs (usually in time of war or civil crisis) 例文帳に追加

(通常、戦争または国内危機に際して)軍によって課される民事に対する法典 - 日本語WordNet

At the time of the Bunroku War, he was appointed by Hideyoshi TOYOTOMI to be involved in a peace conference or negotiations with Korea. 例文帳に追加

文禄の役の際には、豊臣秀吉に用いられ、朝鮮と和議の交渉に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the situation at that time did not allow him to release it, so that it was finally disclosed after the war. 例文帳に追加

が、当時の状況はその研究の公表を許さず、戦後ようやく発表されたのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is an excellent historical document that describes Sekkan-ke (the families which produced the Regent and the Chief Adviser to the Emperor) at the dawn of the Hogen War and ancient practices at that time. 例文帳に追加

保元の乱前夜の摂関家や当時の故実を知る上で優れた史料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it took a long time, spanning the War of the Pacific, the variety was fixed and registered in 1952. 例文帳に追加

太平洋戦争をまたいで長い時間がかかったが、1952年に育成固定、品種登録。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katsudon used to be a rare treat for common people some time during the post-War period when Japan was not a rich country. 例文帳に追加

カツ丼は戦後しばらく日本が貧しかった時代に庶民にとってはご馳走であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This event was stopped around the time of the Onin War, but was started again in the Edo period (1691) and gradually spread. 例文帳に追加

そして応仁の乱の頃から行われなくなったが、江戸時代(1691年)に再開され、次第に広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The crude oil price became four times higher than that in the previous year, and the economic growth recorded negative numbers for the first time after the war. 例文帳に追加

原油価格は前年比4倍となり、経済成長は戦後初のマイナスを記録した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Believed to bring good fortune in battles among warriors during the Japanese medieval period, abalone was used as gifts for soldiers at the time of war. 例文帳に追加

中世の武家社会においても武運長久に通じるとされ、陣中見舞などに用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tenma Tenjin Hanjotei Theater, dedicated to rakugo (see below), was opened for the first time since the end of the War. 例文帳に追加

戦後初の落語専門定席「天満天神繁昌亭」(後述)の開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From about this time to the end of war, playing with balls was one of the most popular pastimes for girls. 例文帳に追加

この頃から戦後まで、まりつきはもっとも人気のある女児の遊びだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before long the Satomi family left the path of righteousness, became preoccupied with war, and as a result met its doom at the time of the 10th family head. 例文帳に追加

里見家もやがて道を失って戦乱に明け暮れ、十代で滅ぶことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Late at night, Katsumoto is alone having a hard time trying to figure out how to manage war funds with an abacus in his hands. 例文帳に追加

且元は夜遅く一人算盤を手に軍用資金の遣り繰りに苦しんでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following this, the temple was burnt down repeatedly including in the fire of 1431 and during the Onin War, but was restored each time. 例文帳に追加

その後も永享3年(1431年)の火災や応仁の乱などで焼失するが、その都度再興されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, Kofuku-ji Temple was being rebuilt after it was destroyed by a fire caused by war with TAIRA no Shigehira (in 1180). 例文帳に追加

当時の興福寺は平重衡の兵火(治承4年・1180年)で炎上後、再興の途上であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During this time the Emperor, together with Nobunaga, helped restore the debilitated Imperial Palace after the Onin War. 例文帳に追加

信長の援助のもと、応仁の乱より衰退しきった朝廷を立て直した時期であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was convicted as a War criminal and was sentenced to serve time in Sugamo Prison. 例文帳に追加

皇族としてただ1人戦争犯罪人に指定され、巣鴨拘置所に拘置される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It used to be a government organization before the war, and at that time, its position was an external bureau of the Imperial Household Ministry. 例文帳に追加

戦前、国家機関であった当時は、宮内省の外局として国家機関の位置付けであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takasaka no Okimi served as a guard of the City in Yamato at the time of the outbreak of the Jinshin war. 例文帳に追加

壬申の乱の勃発時、高坂王は倭京で留守司を務めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around this time Takashige took ill, and joined the new government during the Boshin Civil War in 1868. 例文帳に追加

この頃から誠成は病に倒れるようになり、慶応4年(1868年)の戊辰戦争では新政府に属している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was married for a brief time during the war, but the marriage was not officially registered. 例文帳に追加

戦中に実際はごく短い結婚生活を経験しているが、入籍しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1952, he released "Genbaku no Ko (movie)" (Children of the Atomic Bomb), which dealt directly with the atomic bomb for the first time after the war. 例文帳に追加

1952年、戦後に初めて原子爆弾を直接取り上げた映画『原爆の子(映画)』を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He took many comedy films at Shintoho (New Toho), Toei Company, LTD., and the Daiei film company after the war and became known for filming within a short span of time. 例文帳に追加

戦後は、新東宝、東映、大映(映画)などで多数の喜劇映画を撮り、早撮りで知られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being in the toilet afforded him some protection but he developed radiation sickness and after the war spent a long time undergoing medical treatment. 例文帳に追加

トイレに入っていて助かったが、原爆症を発症し戦後は長い闘病生活を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From around the time of the Onin War, the Yanigiwara's family finances became depleted due to various parts of the chigyo (fief) being usurped. 例文帳に追加

応仁の乱頃より柳原家の家計は各地の知行分が押領され、困窮するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Heiji monogatari" (The tale of the Heiji), it is described that she was six years old at the time of the Heiji War (January 26, 1160). 例文帳に追加

『平治物語』では平治の乱(平治元年(1159年)12月9日)時に「今年6歳になる」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around this time, the Oda army repeatedly fought a little war against the Azai and Asakura allied forces. 例文帳に追加

この頃、織田軍は浅井・朝倉連合軍と小競り合いを繰り返していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During Munesada's own time Japan was in the Warring States period; he followed Kunisada NAITO, the deputy governor of Tanba Province, in making war on the Hatano clan. 例文帳に追加

宗貞の頃は戦国時代で丹波守護代内藤国貞に従って波多野氏と争っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS