1153万例文収録!

「without a question」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > without a questionに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

without a questionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 131



例文

to ask a person a question without replying to his/her question 例文帳に追加

相手の問いに答えず,逆にこちらから問う - EDR日英対訳辞書

This is without a question the real thing.例文帳に追加

これは間違いなく本物です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Now there's a question from a woman without children.例文帳に追加

子供のいない女性が しそうな質問ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Without a passport, leaving a country is out of the question.例文帳に追加

パスポートがなければ、出国など論外だ。 - Tatoeba例文

例文

a follower who carries out orders without question 例文帳に追加

疑いもなく命令を実行する手下 - 日本語WordNet


例文

Without the passport, leaving a country is out of the question. 例文帳に追加

パスポートがなければ、出国など論外だ。 - Tanaka Corpus

Forgive the question, but have you ever seen him without a shirt on?例文帳に追加

質問させてください 彼がシャツを脱いだ所を 見た事は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To automatically extract an answer to a question from a document group without using a question type.例文帳に追加

質問タイプを用いることなく、質問に対する解答を文書群の中から自動的に抽出できるようにする。 - 特許庁

The army of the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) was called 'ikusa' without question. 例文帳に追加

律令制下の軍団も当然ながら「軍(いくさ)」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a question answering device by which a question and an answer can be contributed without creating sentences corresponding to the question and the answer.例文帳に追加

質問や回答に対応した文書を作成することなしに、質問や回答を投稿することが可能な質問回答装置を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a question and answer system without charge where privacy is protected and a user can make a question about a personal affair and receive an answer.例文帳に追加

個人プライバシーが保護されて、個人に関わる相談事を安心して質問し、回答するシステムを有料化して提供することにある。 - 特許庁

When Emperor Sanjo ascended the throne, Kenshi was promoted to Chugu without a question. 例文帳に追加

もちろん三条天皇が即位すると、妍子も早々と中宮に冊立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This question the Dodo could not answer without a great deal of thought, 例文帳に追加

この質問は、ドードーとしてもずいぶん考えこまないとこたえられませんでした。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

When a soldier is plucked as a child... and raised to know no other life... he'll kill without question and die without complaint.例文帳に追加

子供を兵士として選出すれば 人生はその様に教育され 問題なく殺し 不満なく死ぬ事ができる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To enable an examinee to surely enter an answer to an answer column corresponding to a question without mistaking the answer column of the question when a question sheet is separate from an answer sheet.例文帳に追加

問題用紙と解答用紙が別用紙となっている場合、受験者が問題の解答欄を間違えず確実に問題に対応する解答欄へ解答を記入することを可能とする。 - 特許庁

To estimate a question content from statements of an answerer without recording statements of a questioner.例文帳に追加

質問者の発言を記録することなく、回答者の発言から質問内容を推定する。 - 特許庁

To collect reply information to a question, without using a telephone line and by using a telephone set.例文帳に追加

電話回線を使用せず、且つ、電話機を使用して、設問に対する回答情報を収集可能にする。 - 特許庁

To provide: a question creating program for saving the trouble of question creating work and for creating fill-in-the-blank questions having high learning effect without significantly lowering the level of difficulty of questions; a question creating device; and a question creating method.例文帳に追加

問題作成作業の手間を省き、問題の難易度を著しく低下させることなく学習効果の高い穴埋め問題を作成することが可能な問題作成プログラム、問題作成装置及び問題作成方法を提供する。 - 特許庁

By this method, an analysis without consent of a person in question can be prevented technically for a private information such as genomic information.例文帳に追加

ゲノム情報などの個人情報の、本人の同意の無い解析を技術的に防ぐことができる。 - 特許庁

As there are various [a variety of, diverse] interests involved in the question of the transfer [move] of the capital, it is not something that can be discussed without careful consideration [it is not a matter to be discussed lightly]. 例文帳に追加

さまざまな利害にかかわるので遷都の問題は軽々には論じられない. - 研究社 新和英中辞典

To provide a highly precise question answering system using a method for retrieving a document with high precision without dividing the document.例文帳に追加

文書を分割せずに高精度に検索する方法を用いて,高精度な質問応答システムを提供する。 - 特許庁

And the idea that you would question him without an attorney present is a shocking professional lapse.例文帳に追加

弁護士の同席無しに 彼を尋問するという考えは プロとして とんでもない間違いだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a question accepting system and method capable of acquiring answers whose specialty is high while reducing a price to be paid to the answer to the question by efficiently asking a question without any waste.例文帳に追加

無駄なく効率的に質問することにより、質問の回答に対して支払われる代金を低く抑えながら、専門性の高い回答を得ることができる質問受付システム及び質問受付方法を提供する。 - 特許庁

In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 例文帳に追加

国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 - Tanaka Corpus

In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.例文帳に追加

国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 - Tatoeba例文

March stared at the shining water without replying, but Fisher resumed like one who had been asked a question: 例文帳に追加

マーチは無言できらめく水面を見つめていたが、フィッシャーは質問されたかのように先を続けた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

To provide an on-road vehicle-to-vehicle communication system capable of surely preventing an illicit communication between a question device and an on-vehicle device adjacent to the question device with which the question device is to communicate in a limited space without enlarging an antenna.例文帳に追加

アンテナを大型化することなく、限られたスペースの中で、質問器と、該質問器に隣接した質問器が通信すべき車載装置との間の不正な通信を確実に防止できる路車間通信システムを提供する。 - 特許庁

To provide a question generating apparatus capable of acquiring a more reliable answer as compared to a case without the present configuration.例文帳に追加

本構成を有していない場合に比較して、より信頼性の高い回答を得ることができる質問生成装置を提供する。 - 特許庁

A user who posts a question article to the electronic bulletin board can obtain related information without waiting for an answer of a third person.例文帳に追加

電子掲示板に質問記事を投稿した利用者は、第三者の回答を待たずして関連情報を入手することができる。 - 特許庁

When an incoming call request accepting part accepts an incoming call request, a question information transmitting part transmits to the transmitting source of the incoming call request a question in a voice format in which a talker can answer without presupposed knowledge.例文帳に追加

着信要求受付部が着信要求を受け付けたならば、質問情報送信部が着信要求の送信元に対して話者が前提知識なく回答可能な音声形式の質問を送信する。 - 特許庁

To provide a question answering system for answering questions to ask actions without limiting any area.例文帳に追加

行動を問う質問に対して、領域を限定することなく回答することができる質問応答システムを提供する。 - 特許庁

Article 486 (1) When a person who has been sentenced to death, imprisonment with or without work or a misdemeanor imprisonment without work is of residence unknown at the time in question, a public prosecutor may request the Superintending Prosecutor that said person be confined to a penal institution. 例文帳に追加

第四百八十六条 死刑、懲役、禁錮又は拘留の言渡を受けた者の現在地が判らないときは、検察官は、検事長にその収容を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To recommend a question for facilitating replies according to the knowledge and interest of a user when the user has submitted a question or made a reply once without showing his or her interest or making a reply, in QA service on the Internet.例文帳に追加

インターネット上のQAサービスにおいて、ユーザが興味を明示したり回答したりしなくても、ユーザが一度でも質問もしくは回答したことのあるユーザであれば、ユーザの知識及び興味に応じて回答を促すための質問を推薦する。 - 特許庁

To provide a contractor validation system and a contractor validation method capable of validating that the contractor is a person in question by utilizing a public line without using a passbook and a seal.例文帳に追加

通帳や印鑑等を用いず、公衆回線を利用して契約者本人であることを確認することが出来る契約者確認システム及び契約者の確認方法を提供する。 - 特許庁

To easily achieve pseudo interaction by including question sentences and brief response sentences without using complicated algorithm or a large-scale system.例文帳に追加

質問文と相槌文とを織り込むことで、複雑なアルゴリズムや大規模なシステムを使用することなく疑似的な対話を容易に実現する。 - 特許庁

To provide an examination conducting system, an examination admission card, an examination conducting server, an examination question answering terminal, and an examination conducting method for enhancing efficiency in various examinations such as a certification examination without using an OMR.例文帳に追加

各種資格試験などには、採点の効率化のために、OMR(オプティカルマークリーダ)を用いて試験を行うことが多い。 - 特許庁

However, a question being asked of whether the truth can be found and recurrence prevented without exploring these questions, our answer should be clearly negative.例文帳に追加

しかしながら、これらを放置したままで、真相究明及び再発防止を行えるかといえば、答えは明らかに否であろう。 - 厚生労働省

A terminal 10 is provided with an interrogator 11 for transmitting a question to a transponder 1 without contact and receiving a response to the question from the transponder 1 without contact, a communication part 12 for performing data communications with a management apparatus 20, a reporting part 14 for reporting calls to facility users, and a control part 15 for controlling each of the parts.例文帳に追加

端末10は応答器1に対して非接触で質問を送信するとともに当該質問に対する応答器1からの応答を非接触で受信する質問器11と、管理装置20との間でデータ通信を行う通信部12と、施設利用者に対する呼出を報知する報知部14と、各部を制御する制御部15とを具備する。 - 特許庁

To provide an arithmetic table and an arithmetic method enabling a user to correctly calculate without misreading a question numeric value and to enhance calculation efficiency.例文帳に追加

問題数値を見誤ることなく正確に演算が行えるとともに、計算能率を高めることができる算術表及び算術方法を提供すること。 - 特許庁

The optimum Yes/No type question tree is rapidly prepared by excluding retrieval conditions with no retrieval result existing in a data group to be divided prior to the pattern preparation of the Yes/No type question tree without preparing all the considered question tree composition patterns.例文帳に追加

考えられる質問木構成パターンの全てを作成するのではなく、Yes/No型質問木のパターンを作成する前に、分割対象となるデータ群に検索結果が存在しない検索条件を除外し、これによって、最適なYes/No型質問木を、高速に作成するシステムである。 - 特許庁

The readers who take "Azuma Kagami" as a historical novel might believe it, but nobody who reads this as historical material accepts it as true without question. 例文帳に追加

歴史小説と同じ感覚で『吾妻鏡』を読む者はともかく、歴史史料としてこれを読む者にこの記述を鵜呑みにする者はいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yoshinaka was killed by MINAMOTO no Yoshitsune and others in January 1184, Motofusa had to retire from the politics without a question, and Moroie was also dismissed from his position 例文帳に追加

寿永3年(1184年)1月に義仲が源義経らによって討たれると、基房は政界から引退することを余儀なくされ、師家も罷免されてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A high rupture stress can stably be obtained over the entire wire without causing the wire curling over the entire wire, and the question of the chip damage is avoidable.例文帳に追加

ワイヤ全体に渡ってワイヤーカールが生じず、かつ、高い破断応力をワイヤ全体に渡って安定して得ることができる上、チップダメージの問題も回避できる。 - 特許庁

To provide a voice reproducing device capable of efficiently presenting answer contents corresponding to a user's question without redundancy when the user puts the question to text contents reproduced and output in synthesized voice in response to a user's operation.例文帳に追加

ユーザの操作に応じて合成音声によって再生出力したテキスト内容に対してユーザが疑問を発した際に、ユーザの疑問に対する応答内容を効率良く、また冗長性がなく提示することができる音声再生装置を提供することにある。 - 特許庁

To provide a character estimation device performing character estimation of an estimation target person without making the estimation target person answer a question or making the estimation target person have some conversation with another person.例文帳に追加

質問に回答させたり、他の者と何らかの会話をさせたりすることなく、推定対象者の性格推定を行う性格推定装置を提供する。 - 特許庁

The database system needs to be flexible enough to allow a user to ask a question about data in the system without knowing complicated data access methods 例文帳に追加

データベースシステムは,ユーザ(利用者)が,面倒なデータアクセス方式について知らなくてもシステム内のデータに問合せができるよう柔軟性に富んでいなくてはならない - コンピューター用語辞典

To hardly cause the situation of totally incorrect answers without remarkable increase in time and trouble and required storage capacity in a game, in which the question and answer process of giving one question to a player, presenting alternatives to the answer to the question to the player, and receiving the answer of the player by selection from the alternatives is sequentially conducted concerning a plurality of questions.例文帳に追加

1つの問題をプレイヤーに出題し、当該問題への解答の選択肢をプレイヤーに提示し、当該選択肢からの選択によるプレイヤーの解答を受け付ける問答処理を複数の問題について順次行うゲームにおいて、手間および所要の記憶容量を大幅に増大させることなく、全問不正解といった事態を生じ難くする。 - 特許庁

On that day, when an officer told the group of beggars to 'come here without using your feet,' one of the beggars immediately responded with 'give it to me without using your hands' and as a result, the beggar in question was identified as Myocho. 例文帳に追加

当日、役人がまくわうりを求める乞食の群れに向かって「脚なくして来たれ」というと、乞食の一人がすかさず「無手で渡せ」と答えたので妙超であることがわかってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To display images corresponding to, for example, a question on a display device without any particular device for a questioner and any particular operation by a questioner.例文帳に追加

質問者などのために特別な機器を準備する必要がなく、また質問者などが特別の操作を行う必要がなく、質問などに対応した画像を表示装置に表示できるようにすること。 - 特許庁

例文

(7) If it appears to the Registrar on a reference of a question under this section that the question involves matters which would more properly be determined by the court, he may decline to deal with it and, without prejudice to the court's jurisdiction to determine any such question and make a declaration, the court shall have jurisdiction to do so.例文帳に追加

(7)ある問題の本条に基づく付託について,登録官が当該問題には裁判所で決定する方が適切な事項があると認める場合は,登録官は,その問題の取扱いを辞退することができ,かつ,裁判所は,このような問題について決定し確認判決を行う裁判所の管轄権を害することなく,前記問題について決定する管轄権を有する。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS