1153万例文収録!

「won」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wonを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5231



例文

Tsuchida Wakako, 29, a wheelchair runner, won gold and silver medals at the Nagano Winter Paralympics and a bronze medal at the Sydney Paralympics. 例文帳に追加

車いすランナーの土(つち)田(だ)和(わ)歌(か)子(こ)選手(29)は,長野冬季パラリンピックで金メダルと銀メダル,シドニーパラリンピックで銅メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Shibui Yoko won first place in a Japanese record time of 2 hours 19 minutes 41 seconds, and Ominami Hiromi took second place. 例文帳に追加

渋(しぶ)井(い)陽子選手が日本記録の2時間19分41秒のタイムで優勝し,大(おお)南(みなみ)博(ひろ)美(み)選手が2位となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nippon TV Beleza beat Saitama Reinas FC, the champion of the Japan Women's Football League (L. League), and won the national championship for the first time in four years. 例文帳に追加

日テレ・ベレーザは,日本女子サッカーリーグ(L・リーグ)の勝者,さいたまレイナスFCを破り,4年ぶりに全国選手権で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Last year's silver medal winner, Sasha Cohen of the United States, got the silver medal again, and Carolina Kostner of Italy won the bronze medal. 例文帳に追加

昨年の銀メダル獲得者,米国のサーシャ・コーエン選手は,再び銀メダルを獲得し,イタリアのカロリナ・コストナー選手は銅メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Even though Japan won many medals, Sakae Kazuhito, the head coach of the women's national team, showed no inclination to relax. 例文帳に追加

日本が多くのメダルを獲得したにもかかわらず,女子代表の栄(さかえ)和(かず)人(ひと)監督は気を緩める気配を見せない。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

Komadai Tomakomai won a second straight Summer Koshien title in August, and then took the baseball title at the 60th National Sports Festival in October. 例文帳に追加

駒大苫小牧は8月に夏の甲子園で2連覇を果たし,その後10月に第60回国民体育大会(国体)の野球で優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Juntendo University's fifth runner, Imai Masato, won the Kanakuri Cup, the best runner award, for the second consecutive year. 例文帳に追加

順天堂大学の第5区走者,今井正(まさ)人(と)選手が2年連続で最優秀選手賞の金(かな)栗(くり)杯を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Three years ago, in the first film of this series, pirate Jack Sparrow (Johnny Depp) won back his ship, the Black Pearl, from a band of cursed pirates. 例文帳に追加

3年前,このシリーズの第1作で,海賊ジャック・スパロウ(ジョニー・デップ)は自分の船「ブラックパール号」を呪われた海賊団から取り戻した。 - 浜島書店 Catch a Wave

At the age of 15, Thorpe won the 400-meter freestyle race at the 1998 world championships to become the youngest male world champion ever. 例文帳に追加

ソープ選手は15歳のとき,1998年の世界選手権で400メートル自由形のレースを制し,史上最年少の男子世界チャンピオンとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Juntendo's fifth runner Imai Masato and Tokai's first runner Sato Yuki each won the best runner award. 例文帳に追加

順大5区の今井正(まさ)人(と)選手と,東海大1区の佐藤悠(ゆう)基(き)選手がともに最優秀選手賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

So the moment I won a gold medal at Athens, I was very happy. 例文帳に追加

当時,女子レスリングはオリンピック種目ですらなかったにもかかわらず,その瞬間から,私はオリンピックの金メダルを取ることを夢見ていました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ozeki Kotooshu won the May tournament in Tokyo and has become the first European sumo wrestler to win an Emperor’s Cup. 例文帳に追加

大関琴(こと)欧(おう)洲(しゅう)が東京での五月場所(夏場所)で優勝し,ヨーロッパ人力士として初めて賜(し)杯(はい)を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

A university student who won the contest and is bound for Beijing said, “I’m so happy to have this chance during my last summer school holidays.” 例文帳に追加

コンテストに勝ち,北京へ行く予定の大学生は「学校最後の夏休みにこのような機会を持ててとてもうれしい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Athens double gold medalist Kitajima Kosuke kept his promise and won his first gold medal in the 100-meter breaststroke on Aug. 11. 例文帳に追加

アテネで金メダルを2個獲得した北島康介選手は公約を守り,8月11日に100メートル平泳ぎで1個目の金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Shimomura Osamu, a senior scientist emeritus at the Marine Biological Laboratory in Massachusetts, the United States, won the Nobel Prize in Chemistry. 例文帳に追加

米国マサチューセッツ州にある海洋生物学研究所の下村脩(おさむ)名誉上席研究員はノーベル化学賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Manchester United forward Cristiano Ronaldo has won the Ballon d’Or (Golden Ball), the prestigious Footballer of the Year award. 例文帳に追加

マンチェスター・ユナイテッドのフォワード,クリスティアノ・ロナルド選手が,サッカーの名誉ある最優秀選手賞であるバロンドール(黄金のボール)を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nagashima was ahead in the overall standings after three races, but Davis won the final 1,000-meter race and became the overall champion. 例文帳に追加

長島選手は3レース終了後に総合順位でトップだったが,デービス選手が最後の1000メートルレースで勝利し,総合チャンピオンになった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nagoya's mayoral election was held on April 26 and Kawamura Takashi, 60, won an overwhelming victory over three other candidates to become the city's new mayor. 例文帳に追加

名古屋市長選挙が4月26日に行われ,河村たかし氏(60)が他の3人の候補者に圧勝して同市の新市長になった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Uemura won two moguls events at the Freestyle World Championships in March and qualified for next year's Vancouver Olympics. 例文帳に追加

上村選手は3月にフリースタイルスキー世界選手権のモーグル2種目で優勝し,来年のバンクーバー五輪の出場資格を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ito Midori won the silver medal at the 1992 Albertville Olympics and Arakawa Shizuka took the gold at Turin in 2006. 例文帳に追加

伊藤みどり選手が1992年のアルベールビル五輪で銀メダルを,荒川静(しず)香(か)選手が2006年のトリノ五輪で金メダルを獲得している。 - 浜島書店 Catch a Wave

Matsumoto Kaori, 23, won the gold medal in the 57-kilogram division, Japan's first gold medal in that division at either the world championships or the Olympics. 例文帳に追加

松本薫(かおり)選手(23)は57キロ級で,世界選手権と五輪を通じて同階級では日本初となる金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Takigawa Daini became the first high school from Hyogo Prefecture to win the tournament since Kobe Itchu won back in 1938. 例文帳に追加

滝川第二は,1938年に神(こう)戸(べ)一(いっ)中(ちゅう)が優勝して以来初めて同大会で優勝した兵庫県の高校となった。 - 浜島書店 Catch a Wave

At a press conference after the awards ceremony, Sugai said, "I can't believe I won first prize. I feel like I'm still in a ballet dream land." 例文帳に追加

授賞式後の記者会見で,菅井さんは「優勝したことは信じられない。まだバレエの夢の世界にいるような感じ。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

But Japan had a better ratio of sets won to sets lost than Thailand and made it to the Olympics as the top Asian team outside of the top three finishers. 例文帳に追加

しかし,日本が得失セット率でタイを上回り,上位3チームを除いたアジア最上位チームとして五輪進出を決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Ishikawa Ryo won the tournament at the age of 21 years, 1 month to become the youngest golfer to win 10 titles on the JGTO tour. 例文帳に追加

石川遼(りょう)選手は21歳1か月でその大会を制し,JGTO(日本ゴルフツアー機構)ツアーで10勝した最年少ゴルファーとなった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The word gained attention when Professor Yamanaka Shinya of Kyoto University won the Nobel Prize for his research on iPS cells. 例文帳に追加

この語は,京都大学の山中伸(しん)弥(や)教授がiPS細胞に関する研究でノーベル賞を受賞したときに注目を集めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Accordingly when a regame B1 prize to regame B5 prize are won respectively, a prize-winning flag of the cherry prize is set and added to these prizes.例文帳に追加

従って、再遊技B1賞〜再遊技B5賞に当選するとこれらの賞に加えてチェリー賞の当選フラグがセットされる。 - 特許庁

To improve amusingness of a game in cases other than the case in which a BB prize is won by using a means corresponding to a MAXBET button.例文帳に追加

MAXBETボタンに対応する手段を用いながら、BBのフラグが成立した場合以外の遊技性を向上させること。 - 特許庁

The winning appears relatively constantly, because the winning appears by adding substantially the number of the winning value when not won.例文帳に追加

当選しなかった場合にもほぼ当選値の数だけ加算すれば当選が出るので、ある程度コンスタントに当選が出現することになる。 - 特許庁

In this case, when a role object corresponding to a bell winning under the state that a BB winning flag is set is won, a sound performance is performed.例文帳に追加

ここで、BB当選フラグがセットされた状態でベル入賞と対応する役に当選すると、音声演出が行われる。 - 特許庁

When three games continuously are won with the water melon under a normal game state or during the big bonus, an RT possibility notification is performed.例文帳に追加

通常遊技状態またはビッグボーナス中に3ゲーム連続してスイカに入賞した場合には、RT可能性報知を行なう。 - 特許庁

When the SB is won in the normal game or the RT game, control is performed to carry out the SB game in the subsequent game.例文帳に追加

一方、通常遊技又はRT遊技においてSBが入賞したときは次遊技でSB遊技を実行するように制御する。 - 特許庁

When three games are continuously won under a normal game state or during the big bonus (2) with the water melon, an RT possibility notification is performed.例文帳に追加

通常遊技状態またはビッグボーナス(2)中に3ゲーム連続してスイカに入賞した場合には、RT可能性報知を行なう。 - 特許庁

When the players win the minor roles to be internally won, the number of medals yet to be put out in the BB mode is put out.例文帳に追加

そして、遊技者が内部入賞している小役を入賞させるとBBモードで未払いとなった枚数のメダルが払い出される。 - 特許庁

He was active in battle and won the Battle of Sunomata-gawa and the Battle of Mizushima, but he was captured in the Battle of Ichinotani and sent to Kamakura under guard. 例文帳に追加

墨俣川の戦いや水島の戦いで勝利して活躍するが、一ノ谷の戦いで捕虜になり鎌倉へ護送された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the anti-Shizei group won, the leadership was in the hand of the Insei group including Nobuyori which had MINAMOTO no Yoshitomo's military power in the background. 例文帳に追加

勝利を治めた反信西派だったが、主導権は源義朝の武力を背景とした信頼ら院政派が握っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He, however, retrospectively evaluated his works and he himself stated that 'he started to paint textbook pictures once he won an award at an exhibition.' 例文帳に追加

しかし、本人は「展覧会に入選してから絵らしい絵を描くようになってしまった」と、この頃の画と自分を省みている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This work and another film "Onna no sono" (literally, the Garden of Women) won first and second place of 'the top ten of Kinema Junpo magazine' of that year, presiding over "Seven Samurai" by Akira KUROSAWA. 例文帳に追加

同年の「キネマ旬報ベストテン」では同作と『女の園』が黒澤明の『七人の侍』を抑えて1位・2位を独占する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1952, "Genji Monogatari" (The Tale of Genji) which he had directed, was taken to the Cannes Film Festival and Kohei SUGIYAMA won the award for best cinematographer. 例文帳に追加

以後、1952年には監督した『源氏物語』がカンヌ国際映画祭に出品され、杉山公平が撮影賞を受賞している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this battle Nobunaga adopted a fusillade using about 1,000 matchlock guns (according to "Shinchoko-ki" - Biography of Nobunaga ODA) and won a landslide victory against the Takeda army. 例文帳に追加

この戦いで、信長は1,000丁余りの火縄銃を用いた一斉射撃(『信長公記』による)を行わせ、武田軍に圧勝する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering that Katsuyori, who won a string of battles, was defeated at the Battle of Nagashino, this word is considered to be a word of warning. 例文帳に追加

信玄死後、連戦連勝を重ねた勝頼が長篠で一敗地にまみれたことを重ねると、実に説得力のある戒めである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This work won the 25th Japan Essayist Club Award, and the basis of both the book "Kai no Uta" and the morning drama series "Otei-chan." 例文帳に追加

この作品は第25回日本エッセイスト・クラブ賞を受賞し、『貝のうた』とともに連続テレビ小説『おていちゃん』の原作となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2006, Yoshida won the award for the Best Exhibition Plan in the '2006 Student Exhibition Plan Competition of the Composite Art Center of Osaka Seikei University, Faculty of Art and Design,' and also held a solo art exhibition. 例文帳に追加

2006年「大阪成蹊大学芸術学部綜合芸術センター学生企画公募2006」最優秀企画賞、個展開催 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When an RB2 winning prize is won by lottery after an operation to start a game, an RB2 flag showing this internal winning status is accumulated.例文帳に追加

ゲーム開始操作後の抽選によりRB2入賞に当選したとき、この内部当選状態を示すRB2フラグを蓄積する。 - 特許庁

At the closing of the power source, the mode A is initialized and when the specified minor winning combination is won, the mode B is started from the subsequent game.例文帳に追加

電源が投入されると、Aモードが初期設定されるが、特定小役に当選すると、つぎのゲームからBモードが開始される。 - 特許庁

When the cherry of the small combination is won, even the repetition of the repetitive variations and the repetitive stops does not make the bonus patterns to be displayed.例文帳に追加

小役の中チェリーに内部当籤しているときは、この再変動、再停止の繰り返しても、当該ボーナス図柄は表示されない。 - 特許庁

When the jackpot is won, a jackpot game is performed, and subsequently, control is performed to a normal or special game state.例文帳に追加

大当りに当選された場合は、大当り遊技が行われ、その後、通常遊技状態または特別遊技状態に制御される。 - 特許庁

To make the contents of a game which informs of information on the group of winning symbol combinations won in an inner lottery (an assist- time game) more varied.例文帳に追加

内部抽選で当選した賞群に関する情報を報知するゲーム(ATゲーム)において、ゲーム内容に多様性をもたせる。 - 特許庁

When a prize is won, a CPU 56 in a main board 31 adds the number of winning balls matching the prize to a total winning ball number storage buffer.例文帳に追加

主基板31のCPU56は、入賞が発生すると総賞球数格納バッファに、入賞に応じた賞球数を加算する。 - 特許庁

例文

When a big winning combination is won by the lottery processing, a big hit prize port 13 is intermittently opened to set a big hit state.例文帳に追加

抽選処理によって大当たり役に当選したとき大入賞口13が継続的に開いて大当たり状態に設定される。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS