小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 今も猶の英語・英訳 

今も猶の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 still


JMdictでの「今も猶」の英訳

今もなお

読み方いまもなお

今も尚、今も猶 とも書く

文法情報表現副詞
対訳 still; even now

「今も猶」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

子に四辻善成、小路基冬(満済の父)がいる。例文帳に追加

He established a parent-child relationship with Yoshinari YOTSUTSUJI and Motofuyu IMAKOJI (father of Mansai).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

般の地震災害等の影響で既往債務の延滞が生じている場合で、返済予の申出が遅れた場合でも、返済期日に遡及して返済予に対応することとした。例文帳に追加

Steps were taken to reduce the burden on SMEs that had fallen into arrears on repayment of existing debt as a result of the effects of the earthquake by allowing retroactive grace for repayment dating back to the repayment date even where they had failed to apply for repayment grace in time.発音を聞く  - 経済産業省

手形の不渡処分予措置の終了時期については、本措置の利用状況や後のニーズなどについて考慮しつつ、全国銀行協会で適切に検討されているものと承知をいたしております。例文帳に追加

Regarding the timing of discontinuing the moratorium, I understand that the Japanese Bankers Association is appropriately conducting deliberation while taking account of how the measure has been used as well as future needs.発音を聞く  - 金融庁

回、震災で被災された方々の既存のローンについては、金融機関において被災者から返済予等の条件変更の申し込みに、積極的に対応しているところでございます。例文帳に追加

Financial institutions are proactively responding to disaster victimsapplications for the modification of the terms of outstanding loans, such as temporary suspension of repayment.発音を聞く  - 金融庁

また、般の災害により被害を受けた者に対し、共済掛金納付や共済貸付金返済の予、共済金支払いの迅速化等の措置を講じた。例文帳に追加

Measures were also adopted to allow deferral of payment of mutual relief premiums and repayment of mutual relief borrowing and to expedite payment of mutual relief money to persons who have suffered damage due to the earthquake.発音を聞く  - 経済産業省

返済予の法案について、ワーキングチームで最終的な案をまとめている作業と同時に、各省政策会議、民主党の議員等も金融庁の政策について何か意見を言いたいという場面も、後、出てくるかと思うのですけれども例文帳に追加

Regarding the bill to introduce the “moratorium” scheme. While the working group is drawing up a final draft, I suppose that members of the Ministerial Policy Councils (SEISAKU KAIGI) and DPJ lawmakers will ask to express their own opinions発音を聞く  - 金融庁

例文

五重相対や文底秘沈を説く興門派などは、この五百塵点劫と、同じく寿量品の「我れ本の菩薩道を行じて成せし所の寿命は、今も猶(なお)未だ尽きず」を組み合わせて、釈迦が覚った有始有終の時を示す経文と捉えた。例文帳に追加

For example, Komon school, which preached goju sotai (five successive levels of comparison set forth by Nichiren) and montei hichin (literally, "hidden in the depths of the text"), combined the term "gohyaku jin-tengo" with the words," I have followed Bodhisattva's Path and attained a life which has not ended yet," also from Juryo-hon, and treated the same as referring to the time of "yushiyushu" (literally, "every beginning has an end") as realized by Buddha.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日本語WordNet(英和)での「今も猶」の英訳

今も猶


EDR日英対訳辞書での「今も猶」の英訳

今も猶


「今も猶」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

参加者はこの他に良基の2子である二条師良・二条師嗣、子四辻善成、叔父小路良冬、五条為邦、松殿忠嗣、川貞世、吉田兼煕、冷泉為邦(為秀の子)、東坊城長綱・東坊城秀長親子、宗久、頓阿・経賢親子、安倍宗時・羽淵宗信・丹波嗣長・丹波守長・鷹司忠頼・月輪家尹・頓乗(中御門俊顕)・薀堅(武藤為用)の計23名であった。例文帳に追加

Other than these two persons, twenty-three participated in the event including Yoshimoto's son Moroyoshi NIJO and Morotsugu NIJO, his adopted son Yoshinari YOTSUTSUJI, his uncle Yoshifuyu IMAKOJI, Tamekuni GOJO, Tadatsugu MATSUDONO, Sadayo IMAGAWA, Kanehiro YOSHIDA, Tamekuni REIZEI (Tamehide's son), Nagatsuna HIGASHIBOJO and his son Hidenaga HIGASHIBOJO, Sokyu, Tona and his son Keiken, Munetoki ABE, Munenobu HABUCHI, Tsuunaga TANBA, Morinaga TANBA, Tadayori TAKATSUKASA, Ietada TSUKINOWA, Tonjo (Toshiaki NAKAMIKADO) and Onken (Tamenori MUTO).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

返済予制度の件なのですけれども、昨日、ワーキングチームの一次検討の報告がされたと思いますが、会見の場で改めて、現状、概ねまとまってきた点ですとか、後の検討課題として残されている論点もあるかと思うのですが、その辺について、中小企業等の関心も高いものですから、現状、披瀝(ひれき)できる範囲でお話しいただけますでしょうか例文帳に追加

Regarding the moratorium scheme, I understand that the working group submitted its first report to you. As this is an issue of strong interest for small and medium-size enterprises (SMEs), could you tell us, as much as you are able to, about the current state of the group's study, such as which issues have almost been settled and which issues have yet to be considered?発音を聞く  - 金融庁

また、般の災害により被害を受けた場合や計画停電等により売上げが急激に減少するなどの共済契約者に対し、低利の貸付制度(直接罹災者については無利子。)を発動するとともに、共済掛金納付や一時貸付金返済の予、共済金支払いの迅速化等の措置を講じた。例文帳に追加

A low-interest loan program (interest-free in the case of direct victims) was also launched for mutual relief policyholders who have suffered damage due to the earthquake or a sharp decline in sales due to rolling power outages, etc., and several additional measures were adopted, including deferral of payment of mutual aid premiums and repayment of temporary borrowing, and expediting of payment of mutual relief money.発音を聞く  - 経済産業省

こういったことを踏まえて、回の措置を検討し、案としてまとめたわけですが、回の規制については、施行日を、業者のシステム整備等の準備期間といった趣旨も考えて、公布から概ね1年後の予定とした上で、店頭取引、取引所取引ともに、原則4%の証拠金の預託を受けることを業者に義務付ける、そして、公布から概ね2年後までの間は、利用者が投資行動を変更するなどのための予期間として、証拠金率を4%ではなく、2%とする、といった経過措置も設けているところでございます。例文帳に追加

This regulation will take effect roughly one year after its promulgation so as to give business operators time to make preparations, such as modifying their computer systems, and business operators will be required to levy a 4% margin in principle with regard to both over-the-counter trading and exchange-based trading. For about two years from the promulgation of the new regulation, the margin ratio will be set at 2%, rather than 4%, as a transitional measure to grant a grace period for users to change their investment behavior.発音を聞く  - 金融庁

それからもう一個は、利子の負担の軽減についてでございますが、民主党案では、中小企業につき再生可能性の判断をするまでの一定の予期間における旧債務に関わる利子負担軽減のスキームを、早急に検討することが盛り込まれているというふうに承知しておりますが、さっきも言いましたように、こういったことも参考にしながら、政府においても、総理からも指示が出ておりますから、きちっと関係省庁において適切に検討を行っていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Regarding the reduction of the burden of interest payment, I understand that the DPJ's plan calls for early debate on a scheme to reduce the burden of interest payment on old loans during a certain grace period until judgment is made on the chance of business recovery for SMEs. As was instructed by the Prime Minister, relevant ministries will conduct appropriate consideration while taking account of the DPJ's plan.発音を聞く  - 金融庁

例えば最近の報道で中小企業金融円滑化法に基づく返済予後の中小企業倒産が8月までに100件を突破したというふうな報道を踏まえてのご質問だと思うわけでございますけれども、そういった報道があったことは承知をいたしておりますが、昨の急激な円高や東日本大震災の影響等により、我が国経済は依然として厳しい状況にあると認識をいたしております。例文帳に追加

I presume that your question is based on recent media reports that the number of SMEs that failed after their loan repayment has been suspended under the SME Financing Facilitation Act exceeded 100 by August. While I am aware of such media reports, it is my understanding that the Japanese economy remains in a severe condition due to the yen's recent rapid appreciation and the impact of the Great East Japan Earthquake.発音を聞く  - 金融庁

それから、どうしても3月11日ですから、年度末でもございましたから、相手の売掛金がある企業はもう流れてないとか、実際、中小企業がなくなっているというようなところがいっぱいあったわけですから、その支払いは月末、あるいは予していいというようなこともお願いをしたようでございまして、そういった意味で、まさにさっき話しましたように金融機能強化法、これは自己資本を補てんする11兆6,000億円近いお金がの法律上もございますから、それは、最終的には民間経営者のご判断でございますが、それをしっかりやっていただいて、面的な金融機能、あるいは金融仲介機能を高めようという方には、しっかりとしたバックアップができる法律でございます。例文帳に追加

The earthquake occurred on March 11, close to the end of the fiscal year, so we requested financial institutions to accept delays in loan repayment, as many companies lost business partners who owed debts to them in the form of accounts payable as a result of the tsunami. As a matter of fact, a large number of SMEs have been swept away. Under the existing Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, nearly 11.6 trillion yen is allocated for the injection of capital to supplement the capital base of financial institutions, so I hope that the capital base will be strengthened, although it is up to the managers of private financial institutions to make a final decision. This act provides strong support for financial institutions which seek to strengthen the financial functions in a comprehensive manner, or the financial intermediary function in particular.発音を聞く  - 金融庁

例文

もう第4コーナーを回ってホームストレッチに入りましたから、も閣議で、度の臨時国会は期間が短いので、その中で各省庁と重点的なものを整理して出してくれという話がありまして、うちは既に(内閣)官房のほうに、「(仮称)」を付けて(法案名を)提出しておりますが、これも中小・零細企業対策として、金融庁の権限の中でやれることは限られるわけですけれども、これは前から言っているように、もう経済全体の展開をきっちりと構成していく、経済成長に向かっていくという大きなかじ取りがなければならないし、具体的にそうした中小・零細企業、商店等の仕事なり、売上げが増えるための具体的な施策がなされていかなければ、返済を予するというようなことだけで、中小・零細企業が「よし頑張るぞ」という気分になるはずはありませんから、そういう狭い金融庁の行政の範囲外の施策、これが極めて大事なことでして、我々としては、私の場合は、総理、私、福島大臣の閣僚の基本委員会、そこで基本的な政策等は決めていくという形にもなっているわけですから、そういう意味では、金融庁の狭い守備範囲だけではなくて、言ったようなことも、私としては内閣の方針としてそれをやっていくことに関与できる立場におりますから、そういう面も、後、全力を挙げてやっていきながら、私の守備範囲の中での中小・零細企業対策として、必ず、、ホームストレッチに入っていますけれども、ちゃんとした法案が仕上げられると思いますから、あと、大塚副大臣のところで、最後の詰めを、からいろいろな各界から話を更に聞きながら、まだ提出まで時間がありますから、皆さん方の批判にも耐えられるようなちゃんとしたものに仕上げてまいります例文帳に追加

We have already entered the home stretch in the study, and at today's cabinet meeting, the cabinet members were instructed to select truly priority items (bills), as the period of the upcoming extraordinary Diet session is short, and we have already notified the Cabinet Secretariat of our bill with its tentative name. What we can do to support SMEs within the authority of the FSA is limited, and as I have been saying, it is necessary to envision the prospect of the overall economy and set the broad course of government policy for economic growth, and the moratorium scheme alone would not provide a hopeful prospect for SMEs; it is also necessary to take concrete measures to increase the jobs and revenues of SMEs and small shops. Therefore, it is very important to implement measures other than those that can be taken within the small areas of the FSA's administrative jurisdiction. As basic polices are to be decided by the Basic Policy Cabinet Committee, which is comprised of the Prime Minister, Minister Fukushima and I, I am in a position to be involved in implementing measures outside the FSA's narrow areas of administrative jurisdiction as cabinet policy. While I do my best in this respect, I will ensure the drafting of a bill that can stand against your criticism as a measure to support SMEs within my area of jurisdiction, as we still have more time till we submit the bill. Senior Vice Minister Otsuka's working group has entered the home stretch in its study on the bill, and it will fix the details based on opinions collected from various sectors.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「今も猶」の英訳に関連した単語・英語表現

今も猶のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS