小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > If Not Now, When?の意味・解説 

If Not Now, When?の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「If Not Now, When?」の英訳

If not now, when?


「If Not Now, When?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

If not now, then when?例文帳に追加

今でなければ一体いつだ? - Tatoeba例文

If not now, when?例文帳に追加

今でなければ一体いつだ? - Tatoeba例文

If not now, then when?例文帳に追加

今じゃないんだとしたら、いつなのよ? - Tatoeba例文

Now it is well known that when there are many of these flowers together their odor is so powerful that anyone who breathes it falls asleep, and if the sleeper is not carried away from the scent of the flowers, he sleeps on and on forever.発音を聞く 例文帳に追加

さて、こうした花がいっしょにこれだけあると、その香りがあまりに強すぎて、吸い込んだらすぐに寝てしまい、寝た人をそこから運び去らないと、いつまでも目を覚まさないということはよく知られています。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

The image forming apparatus obtains the instruction information from the server, and when a second determination means for determining whether or not the firmware that is not released now has been applied determines that the firmware has not been released based on the instruction information, a prevention means prevents application of the firmware according to the instruction information; if not, either the alternative firmware or the downgrade firmware is obtained and applied.例文帳に追加

画像形成装置は、サーバから指示情報を取得し、指示情報に基づいて、公開中でないファームウェアが適用されているか否かを判定する第2の判定手段と、適用されていないと判定された場合には、指示情報に応じてファームウェアの適用を防止する防止手段と、そうでない場合には、代替ファームウェア又はダウングレードファームウェアを取得して適用する。 - 特許庁

Because of this, Goshirakawa only had a continuing bad reputation until now, because he used Samurai one after another as if they were disposable, just like throwing a Japanese chess piece away when it is not needed while playing the game, while he tried to coexist with other Samurai forces by ruling his cloister government.発音を聞く 例文帳に追加

このように後白河には悪評以外に評価が無く、悪評が後を絶たないが、これは、後白河が自らの院政によって武家勢力との共存を図り、結果として次から次にあたかも手駒を捨てていくかのごとく武士を利用していった事が大きな要因といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the same trial, when commanders and warriors of the Tokugawa side condemned him for not having committed suicide by the sword and instead being captured, he said 'I hold my life dear. If I can have my life and right hand, I can make Ieyasu and Hidetada into the same form as I am now.' and he begged for his life saying 'I will become a priest.'発音を聞く 例文帳に追加

同じく白州において、自刃もせずに捕らわれたことを徳川方の将兵が蔑むと「命は惜しい。命と右の手がありさえすれば、家康と秀忠をこのような姿にもできたのだ」と言い、「出家するから」とまで言って命乞いをしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英語表現辞典での「If Not Now, When?」の英訳

If not now, when?

訳語 今でしょ


Weblio例文辞書での「If Not Now, When?」に類似した例文

If not now, when?

1

じゃないだとしたら、いつなのよ?

例文

If not now, when?

例文

This is no time for buffoonery.

例文

Now is not the time.

例文

This is no time for hanging about [around].

8

現在まさるはない。

例文

This is no time for jocularity.

例文

Whenever is not now.

12

いつ来てかまわないよ。

例文

It doesn't matter when you come.

例文

Not now.

例文

I won't do it this time.

例文

This is no time for shilly‐shallying.

22

そうねえ、何時

例文

Well, when exactly?

例文

How vexatious it is!

例文

How aggravating it is!

例文

How exasperating it is!

例文

How tantalizing it is!

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「If Not Now, When?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

Amid the difficult economic condition, especially for SMEs, if SMEs are to avoid failure and survive. When the economic condition is good, sound SMEs can raise funds, but now they are having difficulty receiving business orders. They are not to blame for this situation, rather the entire economy is.発音を聞く 例文帳に追加

それと、副大臣に、「信組、信金等の代表の方々からも同じように意見、知恵をいただく、そういうことをやっておけ」ということで、すぐ副大臣のほうからそれぞれ連絡をとって、それを要請する予定にしております。それはまだ結果を聞いておりませんが。 - 金融庁

If any device re-connected to the network after separating is found, when any resources not owned now are found in comparison with the download resources owned by the re-connected device with the download resources, managed by the server 2, before separating, the resources is downloaded into the devices to reproduce the resources.例文帳に追加

また、切り離された後に再度接続された機器があれば、その機器が有するダウンロードリソースと、サーバ2が管理する切り離される以前のダウンロードリソースとを比較し、機器が現に有していないリソースがあれば、それを危機にダウンロードしてリソースを復元する。 - 特許庁

In a system having an image forming apparatus and a server, when a first determination means for determining whether or not the firmware distributed to the image forming apparatus is released now determines that the firmware has not been applied, instruction information containing an instruction to prevent application of the firmware is transmitted; if not, instruction information for obtaining and applying either alternative firmware or downgrade firmware is transmitted.例文帳に追加

画像形成装置とサーバとを備えるシステムで、画像形成装置に配信されたファームウェアが公開中であるか否かを判定する第1の判定手段と、適用されていないと判定された場合には、当該ファームウェアの適用を防止する指示を含む指示情報を送信し、そうでない場合には、代替ファームウェア又はダウングレードファームウェアを取得して適用する指示情報を送信する。 - 特許庁

In Japan, the Financial System Council has been debating relevant issues, including whether or not to introduce the registration system. Now that a conclusive statement has made on this, how will the Financial System Council proceed with future deliberations? Also, if the registration system is to be adopted, when do you think it is likely to happen?発音を聞く 例文帳に追加

日本ではかねて金融審議会で登録制導入の是非も含めて議論してきたところだと思うのですが、金融審の今後の議論との関係の結論が出てしまっていますので、今後どのように進めていくのか伺いたいのと、また、導入するとしたらいつ頃になるか、時期的なめどはどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁

Discriminating information is selected from a second discriminating information group with low probability to generate the probability variable state and stopped when there is a special symbol fluctuation display game for generating a special game state of special symbol fluctuation display games executed from now even if the special symbol fluctuation display game does not generate the probability variable state.例文帳に追加

特別図柄変動表示ゲームが確変状態を発生させない場合であっても、これから実行する特別図柄変動表示ゲームのうち、特別遊技状態を発生させる特別図柄変動表示ゲームがあると、確変状態が発生する可能性が低い第2識別情報グループから識別情報が選択されて停止する。 - 特許庁

When an instruction for stopping the engine occurs (YES in S100), the engine is determined whether or not it is in a deceleratable state that even if an engine deceleration control according to a predetermined deceleration pattern is started from now, the phase of an intake valve can be changed into a phase area with a large deceleration before the engine is stopped (S120).例文帳に追加

エンジン停止指示の発生時(S100のYES判定時)には、所定の減速パターンに従ったエンジン減速制御を現時点から開始しても、エンジン停止までにインテークバルブ位相を減速度大の位相領域内へ変更可能な減速可能状態であるか否かが判定される(S120)。 - 特許庁

As we have done every year, we selected cases from the inspection results reported from July of last year to June of this year and published them in the form of the latest Compilation of Problem Cases Raised in Financial Inspections for the 2009 program year, as you've just pointed out, which I expect each financial institution to refer to when formulating its future internal control system. With the successful enactment of the SME Financing Facilitation Act when former Minister Kamei was in office, it is now ensured, as you know, that in times of an economic downturn like the one we currently find ourselves in, financial institutions should adequately address requests for easing lending terms or changing housing loan terms, etc. In a sense, this has achieved a substantial change, if not quite a sea change, from the way financial administration was run in the past, and we need to keep that in mind. I know an SME owner in my hometown who employs about 100 people, about 50 of them being permanent employees and the rest working on a non-permanent basis, and who says that he is able to barely survive thanks to the establishment of the SME Financing Facilitation Act but also speaks out, "Mr. Jimi, we are now desperate for more work." He also goes on to say that "I personally feel that I could close down the business, but I am hanging on, struggling with all my might - because every one of my 100 workers has a family."発音を聞く 例文帳に追加

今ご指摘のとおり、引き続き平成21年の事務年度においても昨年7月から今年6月までに通知された検査結果の中から事例を選定し、金融検査指摘事例集として公表しているところでありまして、各金融機関におかれましては本事例集を今後の内部管理の態勢構築の参考にしていただければと思っておりますが、中小企業金融円滑化法案を亀井大臣のときに成立させていただきまして、ご存じのように条件の緩和、あるいはこういった不況のときでございますから、あるいは住宅ローンの条件の変更等々にきちっと応じるようにと、かなりある意味で従来の金融行政から変革をある意味できちっと、コペルニクス的とは言いませんけれども、かなり大きな変化をしたわけでございますから、そういうことを拳拳服膺(けんけんふくよう)して、私がいつか申し上げましたように、私の地元の中小企業でも100人ぐらい従業員抱えているところ、これは50人ぐらい正規社員、50人ぐらい非正規社員で、この金融円滑化法案ができたので何とか生き延びているけれども、「自見さん、あとは仕事が何とか出てこないか」と、「今、必死で我慢して自分自身は廃業してもいいと思っているのだけれども、それに100人みんな家庭があるから一生懸命頑張っているのだ」と。 - 金融庁

例文

I assume you are asking what FSA’s economic policies would consist of. The FSA will continue to closely monitor the developments in markets including foreign exchange and stock markets, and respond properly according to the economic and financial climate from the viewpoint of sufficiently demonstrating financial intermediation functions. In fact, at today’s informal gathering with Cabinet ministers, financial measures for SMEs were brought up by the Minister of State for Economic and Fiscal Policy, if I am not mistaken. As you may already know, the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc. was established based on the agreement among the three ruling parties when Shizuka Kamei served as Minister for Financial Services. I am paying very close attention to the Act, which covers a period of two years including two year ends and two fiscal year ends; I believe this is groundbreaking legislation in Japan. The perspectives of megabanks seems to have somewhat changed, as I have been told by a staff member at one of the local financial bureaus that a megabank started participating in conventions of shinkin banks and credit unions since the establishment of the Act for the first time ever. It may be common knowledge, but 99.7% of companies in Japan are SMEs, and 42 million people work for SMEs. SMEs are rather agile, flexible and extremely precious. As I may have mentioned previously, in my hometown Kitakyushu City, which is a city dominated by SMEs, I have been told by businesspeople that their companies have actually managed to survive due to the establishment of the Act. Then again, I have also heard cries from them that what they want now is work, so we intend to execute appropriate policies in a timely manner by taking these matters into consideration as well.発音を聞く 例文帳に追加

それから、金融庁の経済対策にどのような内容を盛り込むのかというご質問だと思いますが、金融庁といたしましては引き続き為替・株式市場等の動向を注視するとともに、金融仲介機能が十分に発揮されているとの観点から、経済・金融情勢に応じて適切に対応してまいりたいと思っておりまして、実は今日も閣僚懇で中小企業に対する金融の話が、たしか経済財政担当大臣からも出ておりまして、ご存じのように、この中小企業金融円滑化法案、これは3党合意に基づいてつくった法律でございますが、以前、亀井大臣のときにつくらせていただきまして、これは2年間ですから、2回年末と年度末を含む法律でございまして、これは私、今、非常に色々ずっと注視しておりますが、これは日本において私は非常に画期的な法律だと思っておりまして、メガバンクの視点が変わったというか、ある財務局の人に聞いたら、信金信組の大会なんかにメガバンクが来たことは一度もなかったんだけど、あの法律ができてから来だしたという話も聞きますので、やっぱり当たり前ですけれども、日本の企業は99.7%は中小企業ですし、4,200万人の方は中小企業で働いておられるわけですから、どちらかというと中小企業は機動的、弾力的に非常に貴重な存在でもございますから、そういったところに、いつかお話ししたかと思いますけれども、私も北九州市でございますから、中小企業の大変本場のようなところでございますし、経営者からも、「本当に中小企業円金融滑化法案ができて、何とか自見さん、生き延びていると。」しかし、今欲しいのは仕事だというようなことも、もうほんとに悲鳴に近いような声を経営者から聞いておりますので、そんなこともこれ勘案しながら、適時適切な政策をしてやっていきたいと思っています。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


If Not Now, When?のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS