1016万例文収録!

「"こてつ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "こてつ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"こてつ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

白粉をこてこてつけている例文帳に追加

They are thickly powderedthickly painted.  - 斎藤和英大辞典

鉄製のてこ例文帳に追加

a lever made of iron  - EDR日英対訳辞書

鉄製の大きなてこ例文帳に追加

a big iron bar  - EDR日英対訳辞書

狭間戸鉄黒漆也。例文帳に追加

The door was coated with deep black-colored lacquer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鉄道椿事、鉄道事故、鉄道事変例文帳に追加

a railway accident―a railway disaster  - 斎藤和英大辞典


例文

誘導電動機の固定子鉄芯例文帳に追加

STATOR CORE FOR INDUCTION MOTOR - 特許庁

会津小鉄(あいづのこてつ、本名:上坂仙吉(こうさかせんきち)、1833年7月7日(天保4年5月20日(旧暦))-1885年(明治18年)8月19日)は、京都の侠客。例文帳に追加

AIZU no Kotetsu (his real name was Senkichi KOSAKA) (July 7, 1833-August 19, 1885) was the Kyokaku (a professional gambler in the Edo period) of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四十八 滑り台、ぶらんこ、鉄棒及び子供用車両例文帳に追加

(48) slides, swings, horizontal bars, and children's vehicles  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ブラシレスDCモータの固定子鉄芯例文帳に追加

STATOR CORE OF BRUSHLESS DC MOTOR - 特許庁

例文

ハーフピッチ型コンデンサ誘導電動機の固定子鉄芯例文帳に追加

STATOR CORE OF HALF-PITCH CAPACITOR INDUCTION MOTOR - 特許庁

例文

縦握り手摺と横手つき手摺との組み合わせ手摺例文帳に追加

HANDRAIL WHERE VERTICAL GRIP HANDRAIL AND HORIZONTAL HAND PLACEMENT HANDRAIL ARE COMBINED - 特許庁

種子被覆用鉄粉、鉄粉被覆種子例文帳に追加

IRON POWDER FOR SEED COATING, AND SEED COATED WITH IRON POWDER - 特許庁

半凝固鉄系合金の成形用金型例文帳に追加

MOLD FOR MOLDING SEMISOLIDIFIED IRON-BASED ALLOY - 特許庁

ハーフピッチ型電動機の固定子鉄芯例文帳に追加

STATOR CORE OF HALF-PITCHED MOTOR - 特許庁

このころ中間として出入りしていた侠客が「会津の小鉄」(会津小鉄(幕末))である。例文帳に追加

The kyokaku (a professional gambler in the Edo period) who was hanging out as chugen (a rank below common soldier) around this time was 'Aizu no Kotetsu' (Senkichi KOSAKA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記磁性粉末としては、例えば、鉄粉、鉄合金分、鉄系酸化物粉等を用いることができる。例文帳に追加

Iron powder, iron alloy powder, iron-based oxide powder or the like can be used for the magnetic powder, for example. - 特許庁

鉄含有粉としては鉄粉、鉄酸化物粉あるいはそれらの混合物とするのが好ましい。例文帳に追加

As the iron-containing powder, iron powder, iron oxide powder or their or their mixture is preferably used. - 特許庁

江戸時代に入ると江戸、大坂をはじめ各地に鍛冶が繁栄し、長曾祢虎徹(ながそねこてつ)、堀川国広、井上真改、津田助広などの名工が現れた。例文帳に追加

In the Edo period, swordsmithery flourished in Edo, Osaka and other regions, and famous swordsmiths including Kotetsu NAGASONE, Kunihiro HORIKAWA, Shinkai INOUE, and Sukehiro TSUDA appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内部に含まれている固定子鉄芯6や固定子巻線7などの有価物を取り出し、再利用することも可能となる。例文帳に追加

Valuables such as a stator core 6, a stator winding 7, and the like, contained in the molded product can be taken out and recycled. - 特許庁

熱伝導率に優れるのは言うまでもなく、十分な機械強度を有し、しかも充填材である半凝固鉄系合金の表面酸化皮膜のキャビティ内への混入を効果的に阻止することができる、半凝固鉄系合金の成形用金型を提案する。例文帳に追加

To provide a mold for molding a semisolidified iron-based alloy, excellent in thermal conductivity as a matter of course, provided with sufficient mechanical strength, and capable of effectively preventing the contamination of a surface oxide film of the semisolidified iron-cased alloy being a filling material into a cavity. - 特許庁

本発明のコンデンサモータは、固定子鉄芯に一体に着脱自在に取り付けられる、電気的接続端子を突設せしめた進相コンデンサと、この接続端子とボビン巻きコイルに設けたピン端子間を電気的に接続するよう上記固定子鉄芯の一側に被せたプリント配線基板と、このプリント配線基板をカバーするエンドブラケットとを有する。例文帳に追加

The capacitor motor comprises a phase lead capacitor from which an electrical connection terminal is protruded and which is detachably attached integrally to a stator core, a printed wiring board that covers one side of the stator core to electrically connect the connection terminal to a pin terminal provided on a bobbin winding coil, and an end bracket that covers the printed wiring board. - 特許庁

本発明のモータの端子装置は、固定子鉄芯に着脱自在に取り付けられる、複数の電気的接続端子を突設せしめた端子台と、この端子台の接続端子の一部とボビン巻きコイルに設けたピン端子間を電気的に接続するよう上記固定子鉄芯の一側に被せるプリント配線基板と、このプリント配線基板をカバーするエンドブラケットとより成る。例文帳に追加

The terminal device of a motor comprises a terminal stage, from which a plurality of electrical connection terminals are protruded, and detachably attached to a stator core, a printed wiring board which covers one side of the stator core to electrically connect a part of the connection terminal of the terminal stage to a pin terminal provided on the bobbin winding coil, and an end bracket to cover the printed wiring board. - 特許庁

7 この法律において「原因関係者」とは、航空事故等、鉄道事故等若しくは船舶事故等の原因又は航空事故、鉄道事故若しくは船舶事故に伴い発生した被害の原因に関係があると認められる者をいう。例文帳に追加

(7) The term "Parties Relevant to the Cause" as used in this Act shall mean the parties related to the causes of Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., or Marine Accidents, etc., or the causes of damage incidental to Aircraft Accident, Railway Accident, or Marine Accident.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

江戸時代後期の蘭学者・高野長英は後藤の大叔父に当たり、甥に政治家の椎名悦三郎、娘婿に政治家の鶴見祐輔、孫に社会学者の鶴見和子、哲学者の鶴見俊輔、演出家の佐野碩をもつ。例文帳に追加

Choei TAKANO, a scholar of the Western studies (rangakusha) of the late Edo Period, was his granduncle, a politician Etsusaburo SIINA, his nephew, the politician Yusuke TSURUMI, a son-in-law who married with his daughter, and a sociologist Kazuko TSURUMI, a philosopher Shunsuke TSURUMI, a theatrical director Seki SANO are his grandchildren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダイオキシンを含む汚染土を粘土原料として用い、これに成分調整用の石灰石粉、鉄さい、珪石等を添加したものをロータリーキルンにより1450℃で焼成してクリンカーを得る。例文帳に追加

Contaminated soil containing dioxin is used as a clay raw material, mixed with limestone powder, iron slag, silica rock, etc., for component adjustment and baked at 1,450°C by a rotary kiln to give a clinker. - 特許庁

金属粉、鉄錆その他の金属酸化物、更には油脂などの重質の汚れが付着した作業着やウエスなどの繊維の常温で有効な洗浄剤で、かつ繊維を傷めることのない洗浄剤を提供する。例文帳に追加

To provide a detergent for effectively cleaning textiles such as work clothes and cotton waste contaminated with metal powder, iron rust, and other metal oxides, and heavy materials such as fat, at room temperature, without damaging the fiber. - 特許庁

産業廃棄物である、粘土、石炭灰、焼却灰、コークス、石膏、ガラス粉、鉄粉、活性炭、炭化繊維、貝殻、砂、陶磁器、フェライト、塩、米、水又は、ポリ乳酸樹脂材料で、練り合わせる。例文帳に追加

The industrial wastes, such as clay, coal ash, incinerating ash, coke, gypsum, glass powder, iron powder, active carbon, carbonized fiber, shell, sand, ceramics, ferrite, salt, rice, are kneaded together with water or polylactate resin material. - 特許庁

選別クリンカアッシュにはブラスト対象物の硬度に対応させて、アルミニュウム粉、ニッケル粉、鉄粉、ガラス粉、石粉等の混和材を適宜選択して混合することにより研削材としての硬度を調整する。例文帳に追加

The hardness as abrasive of the sorted clinker ash is adjusted by properly selecting an admixture, such as an aluminum powder, nickel powder, iron powder, glass powder and stone powder, and by blending it in accordance with the hardness of the object of the blast. - 特許庁

棒材の外壁面に残留している残留物(例えば油分、切り粉、鉄粉、木屑、塵埃など)を除去するのに有利な棒材残留物除去装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for removing residues on bar stocks which efficiently removes residues (such as oil components, chips, iron powders, small chips of wood, dust) left on the outer surface of bar stocks. - 特許庁

第一条 この法律は、航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の原因並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故に伴い発生した被害の原因を究明するための調査を適確に行うとともに、これらの調査の結果に基づき国土交通大臣又は原因関係者に対し必要な施策又は措置の実施を求める運輸安全委員会を設置し、もつて航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の防止並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故が発生した場合における被害の軽減に寄与することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to establish the Japan Transport Safety Board to carry out investigations in an appropriate manner into the causes of Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and causes of damage incidental to such accidents, and urge the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Parties Relevant to the Causes of the accidents, etc., to implement the necessary measures based on the results of these investigations, thereby contributing to the prevention of Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and helping to reduce damage if such accidents occur.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 前各号の調査の結果に基づき、航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の防止並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故が発生した場合における被害の軽減のため講ずべき施策又は措置について国土交通大臣又は原因関係者に対し勧告すること。例文帳に追加

(vii) To make recommendations to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and/or the Parties Relevant to the Cause, based on the results of the investigations in each of the preceding items, on policies or measures that should be taken to prevent Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and reduce damage if such accidents occur.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の防止並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故が発生した場合における被害の軽減のため講ずべき施策について国土交通大臣又は関係行政機関の長に意見を述べること。例文帳に追加

(viii) To provide to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or head of relevant administrative organs with opinions regarding policies that should be taken to prevent Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., and Marine Accidents, etc., and reduce damage if such accidents occur.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特許商標最高審判所は,無効部に手続規定についての違反があり,そのため法に従った決定が行われていないと認定したとき,又は証拠手続の補完が必要と判断したときは,当該事件を無効部に差し戻さなければならない。例文帳に追加

If the Supreme Patent and Trademark Chamber finds that the Nullity Division has infringed procedural provisions thereby preventing a decision according to law or if the Chamber considers further evidence essential, it shall refer the case back to the Nullity Division.  - 特許庁

前記鉄分は、鉄粉、鉄標準液、酸化鉄(II)、酸化鉄(III)、四酸化三鉄、酸化鉄(II,III)、酸化二鉄(III)鉄(II)、酢酸鉄(II)、酢酸鉄(II)、過塩素酸第二鉄、過塩素酸鉄(III)からなる群より選択される1または2以上の組成であることが好ましい例文帳に追加

The iron content has preferably a composition having one or more selected from a group consisting of iron powder, iron standard liquid, iron (II) oxide, iron (III) oxide, triiron tetroxide, iron (II, III) oxide, iron (II) diiron (III) oxide, iron (II) acetate, ferric perchlorate and iron (III) perchlorate. - 特許庁

高炉炉底の鉄皮構造において、高炉の炉底鉄皮を高炉炉内湯溜まり部を形成する炉底煉瓦表面近傍の位置に対応する位置から炉底盤に向かって炉体中心方向に傾斜させたことを特徴とする高炉炉底部の炉体構造。例文帳に追加

In an iron-shell structure at the furnace bottom in the blast furnace, the furnace bottom iron shell in the blast furnace, is inclined in the furnace body center direction toward a furnace bottom plate from a position corresponding to the position near the furnace bottom brick surface forming a molten iron pool part in the blast furnace. - 特許庁

インライン展開部14は、インライン展開の際に子手続きの属性が手続き属性表19に登録されていなければ親手続きに最適化不要をマークし、さらに最適化部15は、最適化不要がマークされている親手続きを除いて他の手続きを最適化する。例文帳に追加

An in-line development unit 14 marks the main procedure with unnecessity for optimization when attributes of the subsidiary procedure is not registered in the procedure attribute list 19 in the in-line developing, and an optimization unit 15 optimizes other procedures except for the master procedures marked with the unnecessity for optimization. - 特許庁

第四条 委員会は、航空事故等、鉄道事故等及び船舶事故等の原因並びに航空事故、鉄道事故及び船舶事故に伴い発生した被害の原因を究明するための調査を適確に行うとともに、これらの調査の結果に基づき国土交通大臣又は原因関係者に対し必要な施策又は措置の実施を求めることを任務とする。例文帳に追加

Article 4 The mission of the Board shall be to carry out investigations in an appropriate manner into the causes of Aircraft Accidents etc., Railway Accidents etc. and Marine Accidents, etc., and causes of damage incidental to Aircraft Accidents, Railway Accidents and Marine Accidents, and urge the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and/or the Parties Relevant to the Cause to implement the necessary policies or measures based on the results of these investigations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十六条 委員会は、事故等調査を終えた場合において、必要があると認めるときは、その結果に基づき、航空事故等、鉄道事故等若しくは船舶事故等の防止又は航空事故、鉄道事故若しくは船舶事故が発生した場合における被害の軽減のため講ずべき施策について国土交通大臣に勧告することができる。例文帳に追加

Article 26 (1) The Board may make recommendations to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, on policies or measures to be taken to prevent Aircraft, Railway, or Marine Accidents, etc., or to reduce damage if such accidents occur, when it finds it necessary at the completion of the investigation of an accident, etc., based on the results of the investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十七条 委員会は、事故等調査を終えた場合において、必要があると認めるときは、その結果に基づき、航空事故等、鉄道事故等若しくは船舶事故等の防止又は航空事故、鉄道事故若しくは船舶事故が発生した場合における被害の軽減のため講ずべき措置について原因関係者に勧告することができる。例文帳に追加

Article 27 (1) The Board may make recommendations to the Parties Relevant to the Cause, on measures to be taken to prevent Aircraft Accidents, etc., Railway Accidents, etc., or Marine Accidents, etc., or to reduce damage if such accidents occur when it finds it necessary at the completion of the investigation of an accident, etc. based on the results of the investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 委員会は、必要があると認めるときは、航空事故等、鉄道事故等若しくは船舶事故等の防止又は航空事故、鉄道事故若しくは船舶事故が発生した場合における被害の軽減のため講ずべき施策について国土交通大臣又は関係行政機関の長に意見を述べることができる。例文帳に追加

Article 28 The Board may, when it finds it necessary, state its opinions to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and head of relevant administrative organs, on the policies or measures to prevent Aircraft, Railway, or Marine Accidents, etc., or to reduce damage if such accidents occur.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また親しかった高山登久太郎会長率いる会津小鉄会をはじめとして闇社会にも太いパイプを持ち、歴代京都市長の誕生にも多大な影響を及ぼすなど、京都の黒幕的存在として隠然たる力を誇ったが、京都銀行の株買占め事件に際しての対応が誤解を招き、後に各界からの離反者を出してその影響力は衰えた。例文帳に追加

He boasted his latent power as a key person in Kyoto, such as having a strong connection with the dark society including Aizu Kotetsu-kai (one of the Japanese organized crime syndicates) led by Tokutaro TAKAYAMA who had a close relationship with him, and also exerted a huge influence on taking the position of the past mayors of Kyoto City, but his handling of the incident of buying up stocks of Kyoto Bank led to a misunderstanding, and later dividers from various fields caused his power to be diminished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武器・武具では、鉄刀7本以上、鉄剣十数本以上、鉄矛7本以上、鉄族約200本、銅族17本、鉄製甲冑1領が、工具・農具では、鉄鎌3本、鉄斧10個、鉄刀17本、鉄製ヤリカンナ7本以上、鉄錐8本以上、鉄ノミ3本以上が、漁具では、鉄銛十数本、鉄ヤス数本、鉄製釣針1本が出土している。例文帳に追加

Excavated articles from this tumulus include: (1) weapons and armor: seven or more iron daggers, more than 10 iron swords, seven or more pikes, about 200 iron arrowheads, 17 bronze arrowheads, and a suit of iron armor; (2) tools and farming utensils: three iron sickles, 10 iron adz, 17 iron knives, seven or more iron yariganna (spear planes), eight or more iron cores, and three or more iron chisels; (3) fishing gear: more than 10 iron harpoons, a few iron fish spears, and an iron fish hook.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

工程(a)は分割されたプランジャー9と分割された副上金型10が機械的に連結され、最終的にモールドモータを形成する形状とは異なった凹状の形態で、固定子巻線4と固定子鉄芯5が設置された金型の内に熱硬化性樹脂6を加圧・充填する前段階を示している。例文帳に追加

A process (a) shows a preceding stage in which a divided plunger 9 and the divided sub-upper mold 10 are connected mechanically to each other, and the thermosetting resin 6 is pressurized/packed into the mold in which a stator winding 4 and a stator core 5 are arranged in a concave state different from a form to form a mold motor finally. - 特許庁

鉄粉等の金属粉、鉄錆、その他の金属酸化物、更には油脂等の重質の汚れが付着した車両の塗装面や作業着やウエス等の繊維類は通常の洗浄方法では全く取れないか、取るのに多大の苦労を要していたが、これらの汚れを塗装面や繊維その他の素地上に悪影響を与える事無く、極めて安全、簡便に除去出来る洗浄剤を提供する。例文帳に追加

To provide a cleanser very safely and easily removing dirt without damaging a coated face, fibers and other basis materials, while heavy material dirt including metal powder such as iron powder, iron rust, other metal oxides, and grease sticking to a vehicle coated surface, work clothes, waste cloth and the like cannot be removed at all or removed with enormous labor by an ordinary cleaning method. - 特許庁

固定子鉄芯2の各歯部2−1に集中巻された固定子巻線4を有し、運転用のコンデンサ11を内蔵したコンデンサ電動機において、内蔵可能なコンデンサ11の限界静電容量を増加し、軸方向寸法の削減が可能で薄型化の可能なコンデンサ電動機の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a capacitor motor which can reduce an axial size and can reduce in thickness by increasing the amount of a limited electrostatic capacity of the contained capacitor 11 in the capacitor motor having a stator winding 4 wound concentrically on each tooth part 2-1 of a stator core 2 and contains a capacitor 11 for an operation. - 特許庁

軸の外周面に摺動案内される摺動部材5を、銅粉、鉄粉、またはこれらの混合粉を主成分とする金属粉に熱硬化性樹脂を10〜50Vol%添加し、これらの混合物を上記金属粉の焼結温度以上の温度で焼結した後さらに整形し、その気孔率を5〜40Vol%とする。例文帳に追加

The sliding member 5 to be slidedly guided to the outside peripheral surface of a shaft is manufactured by: adding 10-50 vol.% of thermosetting resin to metal powder composed essentially of copper powder, iron powder or mixed powder thereof; sintering the resultant mixture at a temperature not lower than the sintering temperature of the meal powder; and further shaping the resultant sintered compact to regulate its porosity to 5-40 vol.%. - 特許庁

ソース情報入力部11はプロファイル情報32またはユーザ指定情報34をもとに選択したソース情報を入力し、構文解析部12はそのソース情報を構文解析し、手続き属性解析部13は解析結果からソース情報に出現する手続き(親手続き)で呼び出される手続呼出し(子手続き)の属性を解析して手続き属性表19に記憶する。例文帳に追加

A source information input unit 11 inputs source information selected based on profile information 32 or user specified information 34, a syntax analysis unit 12 syntax analyzes source information, and a procedures attribute analysis unit 13 analyzes attributes of a procedure call (subsidiary procedure) called by a procedure (main procedure) appearing in the source information from the analysis result, and stores it in a procedure attribute list 19. - 特許庁

回転子を備え、さらに固定子巻線と、該固定子巻線が巻回された固定子鉄芯とを含んで構成された固定子を備え、さらに回転子と、固定子を収納する全閉構造のケーシングとを備え、ケーシング内に液体冷却剤が封入され、液体冷却剤が、ケーシング及び固定子巻線に接触するよう構成された冷却剤封入モータとする。例文帳に追加

This coolant-sealed motor comprises a rotor, a stator including a stator coil and a stator iron core wound with the stator coil, a casing of totally closed structure to accommodate the stator, whereby the casing accommodates the sealed liquid coolant and the liquid coolant is in contact with the casing and stator coil. - 特許庁

例文

第十五条 委員会は、委員長、委員又は専門委員が航空事故等、鉄道事故等又は船舶事故等(以下「事故等」という。)の原因(航空事故、鉄道事故又は船舶事故については、これらの事故に伴い発生した被害の原因を含む。第二十五条第一項第四号において同じ。)に関係があるおそれのある者と密接な関係を有すると認めるときは、当該委員長、委員又は専門委員を当該事故等に関する調査(以下「事故等調査」という。)に従事させてはならない。例文帳に追加

Article 15 (1) When the Board finds that the chairperson, any member or any expert adviser of the Board is closely associated with any person who is likely to have a connection with the causes of an Aircraft Accident, etc., a Railway Accident, etc., or a Marine Accident, etc. (hereinafter referred to as an "Accident, etc.") (including the causes of damage incidental to an Aircraft Accident, a Railway Accident, or a Marine Accident, with regard to such accidents, and the same shall apply in item (iv) of paragraph (1) of Article 25), the Board shall not permit such chairperson, members, or expert advisers to be engaged in the investigation of the said Accident, etc., (hereinafter referred to as the "investigation of Accidents, etc.").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS