1016万例文収録!

「"head priest"」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "head priest"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"head priest"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 594



例文

At the beginning of the Meiji period, the temple came to no longer be served by a resident head priest but was revived thanks to the effort of the 47th monzeki, Gyokutai, and 48th monzeki, Ryucho. 例文帳に追加

明治時代の始めには無住となったが、47世門跡・玉諦、48世門跡・龍暢らの尽力で復興した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was associated with To-ji Temple until the Kamakura period but was restored and converted to the Rinzai Sect when Ryoso MONKEI of Kennin-ji Temple was appointed head priest during the Muromachi period, 例文帳に追加

鎌倉時代までは東寺に属していたが、室町時代に建仁寺の聞渓良聡が入寺して再興、臨済宗に改められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Konyo (1798 - August 19, 1871) was a priest of the Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) in the end of the Edo period, the 20th head priest of the Nishi Hongan-ji Temple, and daisojo (a Buddhist priest of the highest order). 例文帳に追加

広如(こうにょ、寛政10年(1798年)-明治4年(1871年)8月19日は、幕末の浄土真宗の僧、西本願寺20世宗主、大僧正。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1467: The 10th high priest Nichijo inherited the sacred teachings of Buddha from Nichiu, but Nichiu had to reassume the post of the head priest in 1472 due to the death of both Nichijo and the 11th high priest Nittei. 例文帳に追加

1467年(応仁1年)、10世日乗に法を相承したものの、10世日乗、11世日底の遷化により1472年(文明_(日本)4年)、再登座。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Koshin OTANI (August 12, 1945 -) is the 24th Monshu (the chief priest) of the Hongan-ji school of the Jodo Shinshu sect and the head priest of the religious corporation Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

大谷光真(おおたにこうしん、1945年8月12日-)は、浄土真宗本願寺派第24代門主であり、宗教法人本願寺住職を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Shinrai SHIMOTSUMA (1513 - July 15, 1552) was a bokan (a priest who served the family of a monzeki (the head priest of the head temple of a sect, formerly led by the founder of the sect)), who served the Otani family. 例文帳に追加

下間真頼(しもつましんらい、永正10年(1513年)-天文(元号)21年6月14日(旧暦)(1552年7月5日)は、大谷家に仕える坊官である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 847, he was appointed to Betto (the head priest) of Todai-ji Temple and in the following 848 to Gon no Risshi (generally in Shingon sect, 15th-ranking Buddhist priest, literally, "supernumerary master of discipline"). 例文帳に追加

847年(承和(日本)14年)東大寺別当、翌848年(承和15年)には権律師に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, he enjoyed great prestige from the Retired Emperor Gotoba, and was appointed chori (chief priest) of Onjo-ji Temple, betto (head priest) of Hosho-ji, and was conferred the rank of Sojo (a priest ranked in the highest managerial position). 例文帳に追加

一方で後鳥羽上皇の信望も厚く、園城寺長吏・法勝寺別当・僧正に任じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Dogen died in September 1253, his disciple Koun Ejo succeeded to the position of chief priest of Eihei-ji Temple and became the second head priest of the Soto sect. 例文帳に追加

曹洞宗の開祖道元が建長5年(1253年)8月に入寂すると、弟子の孤雲懐奘が永平寺住職を継ぎ、曹洞宗2祖となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 793, he was assigned as the chief priest of the kuyo (a memorial service for the dead) at Monju-do Hall on Mt. Hiei, and the following year, in 794, he conducted the completion ceremony of Enryaku-ji Temple's Konpon-chudo Hall as the doshi (head priest). 例文帳に追加

793年(延暦12年)比叡山文殊堂供養の堂達を、翌794年(延暦13年)には延暦寺根本中堂落慶の導師をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 796, as the doshi (head priest), he conducted the memorial ceremony with the Hokekyo (Lotus Sutra) for the late MONONOBE no Komaro held at the command of Emperor Kammu. 例文帳に追加

796年(延暦15年)には桓武天皇の命により故物部古麻呂のための法華経供養の導師をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, he was appointed as betto (the head priest) of Todai-ji Temple and declined, but assumed it when he was appointed again, and then renovated Shosoin (the treasure house) and so on. 例文帳に追加

その後東大寺別当にも任じられて一旦は辞退したが再び任じられ、正倉院などを修理している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He endeavored as betto (the head priest) to revive the temples after Nanto Yakiuchi (the Incident of Heishi (Taira clan)'s army setting fire to the temples in Nanto, southern capital - Nara) and laid the foundation for today's Kofuku-ji Temple. 例文帳に追加

別当として南都焼き討ちからの復興に尽力し、現在の興福寺の基礎を築きあげた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1123, assuming the post of Tendai-zasu (the head priest of the Tendai sect) at the youthful age of 33, Ninjitsu was the first case of anyone assuming the post younger than the age of 40. 例文帳に追加

1123年(保安(元号)4年)33歳の若さで天台座主に就任したが、これは40歳未満の天台座主就任の初例とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, he was appointed as the Shitenno-ji betto (the head priest of Shitenno-ji Temple) in 1135 and the Chori (chief priest) of the Onjo-ji Temple in 1152. 例文帳に追加

その後、1135年(保延元年)に四天王寺別当、1152年(仁平2年)には園城寺長吏に任じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1573, to inherit the Buddhist teachings of Sokin SHUREI, he moved from Nanshu-ji Temple in Sakai City to serve as the head priest of Daitoku-ji Temple in Kyoto. 例文帳に追加

1573年〈天正元年)笑嶺宗訢(しゅうれいそうきん)の法を継ぐため、堺市南宗寺から京都大徳寺の住持職となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenson (March 5, 1564 - April 12, 1595) was the 17th head priest of Kosho-ji Temple. 例文帳に追加

顕尊(けんそん、永禄7年1月22日(旧暦)(1564年3月5日)-文禄4年3月3日(旧暦)(1595年4月12日))は、興正寺第17世門主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He successively held important posts in Kofuku-ji Temple, such as gon-jishu (vice-director of the temple), jishu (director of the temple), and joza (supervisor of the temple), and after the death of Kakujo, Betto (head priest of the temple), he assumed jimu (operation of the temple). 例文帳に追加

興福寺の権寺主、寺主、上座を歴任し、別当の覚晴の死後は寺務を掌握する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a follower of the Shogun MINAMOTO no Yoshinaka and following the death of the Abbot Myoun, he became Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) with the patronage of Yoshinaka. 例文帳に追加

源義仲の追従者で、明雲の死後に義仲に擁立されて天台座主となった人物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first letter was directed to 'Torei Kinran,' the third letter to 'Shikan Zasu' (the head priest of the Tendai Sect), both of which show that Kukai replied to a letter by Saicho. 例文帳に追加

1通目の宛名は「東嶺金蘭」、3通目は「止観座主」とあり、ともに空海が最澄の消息に答えた書状であることがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1204 the priests on Mt. Hiei petitioned Archbishop Shinsho of the Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) to issue a prohibition against the senju nenbutsu (the single-minded recitation of the nenbutsu). 例文帳に追加

元久元年(1204年)の比叡山の僧徒が、時の天台座主真性に対して専修念仏停止の訴えを起こした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The current building of Kongobu-ji Temple was built in 1863 and is also used as dwelling for the head priest of Koyasan Shingon sect. 例文帳に追加

現在の金剛峯寺の建物は1863年(文久3年)に建立され、高野山真言宗座主の住居としても使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chief abbot (Doubled by the head priest of Chogosonshi-ji Temple, the chief abbot is a representative staff of the sect and the chief priests of the head temples in Mt. Shigi take turns assuming the post each year.) 例文帳に追加

管長(朝護孫子寺法主が兼ねる。宗派の代表役員。信貴山内大本山の住職が1年交代で就任する。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was born in an imperial family and the Kuro-mon gate (black wooden gate) that still exists today was completed in the days of this head priest. 例文帳に追加

出生は皇室の出身とされ、現今の黒門(黒木の門)は、この法主の時代に完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nisshu (January 8, 1556 to September 16, 1617) was the 14th head priest of Taiseki-ji Temple. 例文帳に追加

日主(にっしゅ、弘治(日本)元年11月17日(旧暦)(1555年12月29日)-元和(日本)3年8月17日(旧暦)(1617年10月5日))は、大石寺第14世法主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hokki-ji Temple and Horin-ji Temple (Ikaruga-cho) are the shohonzan (a head temple) of the sect and here are 29 branch temples, such as Chugu-ji Temple, which is a Monzeki Temples (temple in which Imperial family serves as head priest). 例文帳に追加

小本山に法起寺・法輪寺(斑鳩町)、門跡寺院の中宮寺など末寺は、29ヵ寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, he comes up with the idea of taking a woman as his son's wife in order to make him behave, and he arranges a match between his son and Miki KASADA, a daughter of the head priest at Kibitsu Shrine. 例文帳に追加

そこで、嫁を迎えて身持ちを固めさせようと、吉備津神社の神主、香央造酒の娘と縁組がまとめられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was an instructor of the Harima provincial monastery, and on his way to the monastery, he was sent a poem by Jinzen, Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect). 例文帳に追加

播磨国国分寺の講師をつとめ、国分寺へ下向する際に天台座主尋禅から歌を送られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soetsu IKEI (1644 - 1714) was a high priest, who served as the 253rd head priest of Daitoku-ji Temple before returning to Tokyo and serving at Shoun-ji Temple in Hiro and Tokai-ji Temple (Shinagawa Ward, Tokyo Metropolitan Area). 例文帳に追加

怡渓宗悦(1644年~1714年)は大徳寺253世に就いたあと江戸に帰って広尾祥雲寺や東海寺(東京都品川区)にあった高僧である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Practicing Zen meditation under Sogan KOGETSU, the 156th Head Priest of the Daitoku-ji Temple, he was also introduced to SEN no Sotan and came to supply him with ladles. 例文帳に追加

また、大徳寺156世住持・江月宗玩の元に参禅していたことで、千宗旦に紹介されて柄杓を納めるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Villagers around the area feared the vengeance of the Nue, notified the head priest of Boon-ji Temple of it, buried the corpse, mourning over the death of the Nue by building a Nue-zuka mound. 例文帳に追加

祟りを恐れた村人たちが母恩寺の住職に告げ、ねんごろに弔って土に埋めて塚を建てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Gensho GITEN is considered the actual founding priest of Ryoan-ji Temple, he himself became the 2nd head priest, making his own master, Soshun NIPPO, the founder. 例文帳に追加

龍安寺の開山は実質的にはこの義天玄承とされているが、義天自身は2世に退き、自分の師の日峰宗舜を開山に立てている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The three items above beginning with the Bosatsu Shotaikyo (The Bodhisattva Womb Sutra) were collected by Ugai Tetsujo (1814-1891) who served as a head priest from the end of the Edo period into to the Meiji period. 例文帳に追加

以上のうち、菩薩処胎経以下の3件は、幕末から明治にかけて門主を務めた養鸕徹定(うがいてつじょう、1814-1891)の収集品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buildings including the Hon-do (main hall), Shin-den (Emperor's residence), Kogosho (head priest's living room), Kacho-den (drawing room), Soka-den and Kobun-tei (tea room) lie within the temple precinct but they are all relatively modern. 例文帳に追加

本堂、宸殿、小御所、華頂殿(書院)、叢華殿、好文亭(茶室)などがあるが、いずれも古いものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The head priest of Chishaku-in Temple, Genyu (Gyosho 1529-1605) fled the temple before the Siege of Negoro and escaped to Mt. Koya with his disciples. 例文帳に追加

当時、智積院の住職であった玄宥(尭性/ぎょうしょう、1529-1605)は、根来攻めの始まる前に弟子たちを引きつれて寺を出、高野山に逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The twenty-eighth head priest Honjo soon began rebuilding work and the current temple complex was completed on the same site in 1912. 例文帳に追加

第28世本常は直ちに再建の工を起こし、1912年(明治45年)、現在の両堂大伽藍が同寺地に完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It appears that in reality Kosho-ji Temple was founded around 1321 by the supposed seventh head priest Ryogen and was moved its bases to western Japan. 例文帳に追加

実際の興正寺は1321年頃、第7世とされる了源により開かれたようで、これを契機に西国に拠点を移す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kakunyo, the head priest of Hongan-ji Temple, felt threatened by this and criticized in "Gaijasho" (Notes on Correcting Heresies) that things such as the pictorial genealogy were not things of the Shinshu sect. 例文帳に追加

これに危機感を抱いた本願寺覚如は、『改邪抄』で絵系図などを真宗にあらざるものと非難している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Muromachi period, there was a custom that the chief priest was adopted into the Nijo family and entered the Buddhist priesthood under the head priest of Myoho-in Temple. 例文帳に追加

住職は、室町期以降二条家の猶子となり、妙法院門跡の許で得度する慣習があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1599, during the time in which Zoko (of the Kujo family) served as 24th head priest, the main hall was restored on the old site of Mandara-ji Temple. 例文帳に追加

その後慶長4年(1599年)、24世増孝(九条家出身)の時、曼陀羅寺の故地に本堂が再興されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosetsu Shugen, the 7th head priest, was close to the Hosokawa clan from which a Buddhist image dais inscribed 'Iaiseki' and a stone bathtub were donated during the Kanei era (1624-1644). 例文帳に追加

第7世の湘雪守沅は細川氏と親交があり、寛永年間(1624年-1644年)に「遺愛石」(いあいせき)と銘をつけた須弥台と石船を寄贈された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum hall was later demolished due to internal discord but was reconstructed by the 3rd head priest Kakunyo and named Senshu-ji Temple before going on to be renamed Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

その後、廟堂は内紛のため破壊されたが、3代覚如が再建して専修寺と号し、さらに本願寺と改称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukiji Betsuin (branch temple) of Hongan-ji Temple: Built in 1617 by 12th head priest Junnyo as a branch temple of Nishi Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

本願寺築地別院-1617年(元和(日本)3年)に第12代門主准如が西本願寺の別院として建立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following this, the temple became a Monzeki Temple (a high ranking temple served by a head priest from the imperial or a noble family) and came to be named 'Bishamon-do Monzeki.' 例文帳に追加

以後、門跡寺院(皇族・貴族が住持を務める格式の高い寺院の称)となり、「毘沙門堂門跡」と称されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sennyu-ji Temple returned to the Nichiren Shoshu Sect after the death of the head priest but was closed after being annexed by Kenmyo-ji Temple. 例文帳に追加

-当時の泉涌寺住職の死去により泉涌寺が日蓮正宗に復帰したが顕妙寺に統合されて廃寺となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the Enryaku-ji Temple monk Jitsuzobo Jisshun was invited to serve as kaisan (first head priest) following this reconstruction. 例文帳に追加

再建に際して開山として招かれたのは延暦寺の僧、実蔵坊実俊(じつぞうぼうじっしゅん)であると伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meigetsu-in Temple was founded by Yamanouchi Uesugi family progenitor and Kanto Kanrei (Shogun's deputy in the Kanto region) Norikata UESUGI, who invited Misshitsu Shugo to serve as head priest. 例文帳に追加

山ノ内上杉家の祖、関東管領上杉憲方は密室守厳を開山として、明月院を開創した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His son, Tokimune HOJO, invited Lanxi Daolong to serve as head priest and restored this temple which he renamed Zenko-ji Temple. 例文帳に追加

時頼の息子の北条時宗は蘭渓道隆(らんけいどうりゅう)を開山としてこれを再興し、禅興寺と改名した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tainei-ji Temple was founded in 1410 by Norihiro OUCHI, a shugo daimyo (provincial lord) of Suo Province and Nagato Province, who invited Sekioku Shinryo to serve as head priest. 例文帳に追加

1410年(応永17年)に周防・長門の守護大名大内教弘が石屋真梁を招聘して創建。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Gien received the imperial title Ju-Sango and, with the permission of Hideyoshi, became the 32nd head priest of Sanbo-in Temple and renamed Kongorin-ji Temple to Sanbo-in Temple. 例文帳に追加

義演は准三后となり、秀吉の許可を得て三宝院32世を名乗り、金剛輪院を三宝院と改称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS