1016万例文収録!

「"river of"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "river of"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"river of"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

a river of mud 例文帳に追加

泥の流れ. - 研究社 新英和中辞典

a river of central Italy 例文帳に追加

イタリア中部の川 - 日本語WordNet

the longest river of Asia 例文帳に追加

アジア最長の川 - 日本語WordNet

a river of lava例文帳に追加

溶岩の大量流出 - Eゲイト英和辞典

例文

a river of southeastern Australia 例文帳に追加

オーストラリア南東部の川 - 日本語WordNet


例文

a major river of western Siberia 例文帳に追加

シベリア西部の主要な川 - 日本語WordNet

another name for the lower reaches of the Sumida River of Japan 例文帳に追加

隅田川下流の異称 - EDR日英対訳辞書

another name for the lower reaches of the Yodo River of Japan 例文帳に追加

淀川下流の異称 - EDR日英対訳辞書

a river of the United States of America called the Ohio River 例文帳に追加

オハイオ川という米国の川 - EDR日英対訳辞書

例文

3. Bamboo light, River of profundity (Maruyama Park) 例文帳に追加

3.竹灯り、幽玄の川(円山公園) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The last film shown was "River of No Return." 例文帳に追加

最後の上映作品は『enRiverofNoReturn』であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a river of water and a river of fire as examples of greed and wrath in Buddhism 例文帳に追加

仏教で,貪欲と瞋恚のたとえとしての水の河と火の河 - EDR日英対訳辞書

She simply wept a river of tears before her father's grave.例文帳に追加

彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 - Tatoeba例文

a major river of Asia in northern China 例文帳に追加

中国北部のアジアの主要な川 - 日本語WordNet

a major North American river and the chief river of the United States 例文帳に追加

北アメリカの主要な川で、米国最大の川 - 日本語WordNet

She simply wept a river of tears before her father's grave. 例文帳に追加

彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。 - Tanaka Corpus

The two gods swore the oath, being on opposite sides of Ame no Yasu-kawa River (the tranquil river of Heaven). 例文帳に追加

二神は天の安河を挟んで誓約を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was established along the bank of the Takase-gawa River of Kyoto in 1928. 例文帳に追加

京都の高瀬川沿いで1928年(昭和3年)に創業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.例文帳に追加

エリザベス2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。 - Tatoeba例文

a river of central Florida that flows southward to Lake Okeechobee 例文帳に追加

オーキチョビ湖に南方に流れ込むフロリダ中部の川 - 日本語WordNet

a river of central New York that flows southeastward to the Hudson River 例文帳に追加

ハドソン河に向かって南東部へ流れる中央ニューヨークの川 - 日本語WordNet

a river of northern Virginia that empties into the Potomac at Harpers Ferry 例文帳に追加

ハーパーズフェリーにおいてポトマックに流れ込む北ヴァージニアの川 - 日本語WordNet

The Katsura-gawa River is a first class river of the Yodo-gawa River System running through Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

桂川(かつらがわ)は京都府を流れる淀川水系の一級水系。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a river of western Thailand flowing southward to join the Ping River to form the Chao Phraya 例文帳に追加

チャオプラヤを形成するピン川を接合するために南向きに流れる西タイの川 - 日本語WordNet

In "Amida-kyo Sutra" he was praised by as many Buddhas as there were grains of sand in the Ganges River of the universe. 例文帳に追加

『阿弥陀経』では、大宇宙のガンジス河の砂の数ほどの諸仏から賞賛されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The timbers were pulled by four ships from Hyogotsu and they arrived at the mouth of the Denpo-gawa River of Osaka (Osaka Prefecture) on July 16. 例文帳に追加

兵庫津から4艘の船に引かれて7月16日に大阪の伝法川(大阪府)河口に到着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the seventh scene is not accompanied by text, it is assumed to be a picture of the 'Hell of Foxes and Wolves' or 'Hell of the River of Ashes.' 例文帳に追加

7段目については詞書を欠くため、「狐狼地獄」とも「灰河地獄」とも推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereupon, yaoyorozu no kami (eight million gods) assembled at the river side of the Ame no Yasu-kawa River (the tranquil river of Heaven), and consulted what to do. 例文帳に追加

そこで、八百万の神が天の安河の川原に集まり、どうすれば良いか相談をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The valleys of Nabari-gawa River of Kizu-gawa River system (Kyoto Prefecture) stretches around the prefectural borders on the north of the Yamato highlands. 例文帳に追加

大和高原北側の府県境付近は木津川(京都府)水系名張川の渓谷が続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, they charged the mouth of the river of Hakusonko where the Silla-Tang allied forces were situated and conducted sea warfare. 例文帳に追加

そして唐・新羅連合軍のいる白村江河口に対し突撃し海戦を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the largest bosa-dam built along a river of the Tone-gawa River system, with the capacity of five million cubic meters. 例文帳に追加

容積500万立方メートルで、利根川水系の防砂ダムとしては最大。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a power generating device capable of generating power with using kinetic energy of water flow in a river of shallow depth or the like.例文帳に追加

水深の浅い河川等の流水のエネルギーを用いて発電できる発電装置を提供する。 - 特許庁

the main river of Myanmar rising in the north and flowing south through the length of Burma to empty into the Andaman Sea 例文帳に追加

北で湧き上がり、ビルマ全長を通じて南に流れ、アンダマン海に流れ込むミャンマーの主要な川 - 日本語WordNet

There is well known legend that Jizo Bosatsu saves children who died before their parents and suffered at Sanzu no kawa (the River of Three Crossings). 例文帳に追加

ひろく知られた伝説によれば、地蔵菩薩が、親より先になくなった子供が三途川で苦しんでいるのを救うという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It arrives at and departs from Benten-bashi Bridge behind Gekkeikan Okura Sake Museum located beside Go-kawa River (a branch river of Uji-gawa River) in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

京都府京都市伏見区の濠川(宇治川派流)の月桂冠大倉記念館裏の弁天橋から発着する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with 'Scene of all members at the Inase-gawa River' of "Aotozoshi hana no nishikie" (Picture of flower of Aorozoshi) (Shiranami Gonin Otoko [a group of five dandy thieves]), this is an Act that is filled with beauty of style. 例文帳に追加

『青砥稿花紅彩画』(白浪五人男)の「稲瀬川勢揃いの場」とならぶ様式美あふれる一幕。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Shoki" (stands for Nihonshoki), it is written that Emperor Jomei issued the imperial edict, 'In this year, we found Omiya (the imperial major palace) and Odera (major temple)' and he made the edge of Kudara-gawa River of the place for the imperial palace. 例文帳に追加

『書紀』には、舒明天皇が「今年、大宮と大寺を造る」と詔(みことのり)し、百済川のほとりを宮の地とした旨の記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Six one-mon coins are placed in the coffin when the deceased is entombed, as the fee for a boat to cross Sanzu-no-kawa (Sanzu River, or the River of Three Crossings). 例文帳に追加

六文銭とは、亡くなった人を葬る時、棺に入れる六文の銭の事で、三途の川の渡し賃のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This section, which ran along the strip between the Kamo-gawa River (of the Yodo-gawa River system) and the Lake Biwa Canal (Biwako Sosui), was taken underground in 1987. 例文帳に追加

鴨川(淀川水系)と琵琶湖疏水に挟まれていた場所を走っていた同区間は1987年に地下化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The frequency of the commercial power supply is 50 Hz in the areas to the east of the Fuji River of Shizuoka Prefecture and 60 Hz in those to the west, and the operation of the Tokaido Shinkansen covers both of these areas. 例文帳に追加

静岡県の富士川を境に50ヘルツと60Hzの電源周波数区分を跨っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tobu tori no Asukano kawa no Kamitsuse ni Ouru Tamamo ha Shimotsuse ni nagare furau Tamamo nasu (In the River of Asuka, the gemweed growing along the upper shallows are touching each other by swinging in the flow toward lower shallows)(omitted)(2-194) 例文帳に追加

飛鳥の 明日香の河の上ッ瀬に生(お)ふる玉藻は下ッ瀬に流れ触らふ玉藻なす(略)(2-194) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the land of Ukyo did not become developed for dwellings even during the 9th century, due to it being a wetland formed by the Katsura-gawa River (of the Yodo-gawa river system). 例文帳に追加

もっとも、右京の地は桂川(淀川水系)の形作る湿地帯にあたるため9世紀に入っても宅地化が進まなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hikawa-jinja Shrine mentioned earlier for enshrining Arahabaki as a guest god is of the Izumo branch (transferred from Kitsuki-jinja Shrine located at Hi-kawa River of Izumo). 例文帳に追加

先のアラハバキを客人神として祀る氷川神社であるが、出雲の流れを汲むという(出雲の斐川にあった杵築神社から移った)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He constructed a hydraulic power plant, which used the Nanshi River, a branch river of the Danshui River running in Shenkeng Township to start a power supply to Taipei City. 例文帳に追加

深坑郷を流れる淡水河の支流である南勢溪を利用した水力発電所を建設し、台北市への電力供給を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It appears that the former reached Honshu (the main island of Japan) through Siberia and then Hokkaido and the latter through the middle and lower Yellow River of China and then Kyushu. 例文帳に追加

前者はシベリアから北海道を経由して本州へ、後者は中国黄河中・下流から九州を経由して本州へ及んだらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

but always the river of Ocean that rings round the whole earth sends forth the west wind to blow cool on the people of King Rhadamanthus of the fair hair. 例文帳に追加

大地を輪のように囲んでいるオーケアノスの河が西風を送り、美しい髪のラダマンテュス王の民に涼しく吹いてくるのだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

a river of southwestern Africa that rises in central Angola and flows east and then north (forming part of the border between Angola and Congo) and continuing northwest through Congo to empty into the Congo River on the border between Congo and Republic of the Congo 例文帳に追加

アフリカ南西部の川で、アンゴラ中央に始まり東と北に流れ、(アンゴラとコンゴの国境の一部を形成し)コンゴを突き抜けて北西に進み、コンゴとコンゴ共和国との国境でコンゴ川に流れ込む - 日本語WordNet

"Jizojuo-kyo Sutra" has a lot of aspects to show it was written in Japan; the Sanzu-no-kawa River (the River of Three Crossings), Datsueba (literally, old woman who robs clothes of the dead; old hag of hell), and birds singing 'Hototogisu' are described; the sentences seem to have been written by Japanese people. 例文帳に追加

『地蔵十王経』中には、三途の川や脱衣婆が登場し、「別都頓宜寿(ほととぎす)」と鳴く鳥が描写され、文章も和習をおびるなど、日本で撰せられたことをうかがわせる面が多分にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Tokawa, Shimanto-cho, Takaoka-gun, Kochi Prefecture, which is midway along the Shimanto-gawa River, the Kawa-watashi (passing over a river) of 500 koi-nobori takes place from the end of April to the beginning of May, and this place is known as its origin. 例文帳に追加

四万十川中流の高知県高岡郡四万十町十川では4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われており、その発祥地として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The aged mother opened the letter from her daughter to find a waka (poem) which fully explained her daughter's true situation as follows: "Omoigawa fukaki fuchi se ha hayakeredo/ sasou mizu ni ha na wo nagasameya" (which read: like the deep pool in the river of tears, I sank into an abyss of sorrow and despair; even if the things are changing too fast as the shallow water flows rapidly, how can I surrender myself to a man and gain a bad reputation? - I dare not do that.) 例文帳に追加

老母がひらいてこれを見ると、歌があり、「思ひ河深き淵瀬は早けれどさそふ水には名を流さめや」と、つぶさにその状を報じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS