1016万例文収録!

「あい かなで」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あい かなでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あい かなでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7208



例文

また、天守が存在したことは確実でも、史実に基づかないもので異なる場所に建てられた場合にもこの部類に入る。例文帳に追加

Tenshu which surely existed in the past but were not based on historical facts and reconstructed at a different location are classified into this category.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハ.いかなる理由であれ、反社会的勢力であることが判明した場合には資金提供や不適切・異例な取引を行わないこと。例文帳に追加

C. Avoiding providing funds or engaging in inappropriate or unusual transactions for whatever reason if the counterparty has been found to be an anti-social force.  - 金融庁

ただし、こうした手段は、コストをもたらし、いかなる場合でも改革の代替手段としては使われるべきではない。例文帳に追加

Such steps may carry costs and should not in any case be used as a substitute for reform.  - 財務省

明らかな誤記の訂正は,登録官の自発的判断でなすことができ,その場合は,(3)が準用されるものとする。例文帳に追加

Corrections of obvious clerical errors may be made by the Registrar on his own initiative. In that case, subregulation (3) shall apply mutatis mutandis. - 特許庁

例文

(3) 省は、(1)の規定で定められた何らかの状況が存在するとの心証を得た場合、いかなる商標も取り消すことができる。例文帳に追加

(3) The Department may cancel the registration of any trade-mark, if it is satisfied that any of the circumstance prescribed in the provision of Sub-Section (1) exists. - 特許庁


例文

(1) 商標代理人がカナダ居住者でない場合は,当該代理人は,カナダ居住者である復代理人を選任しなければならない。例文帳に追加

(1) Where a trade-mark agent is not a resident of Canada, the agent shall appoint an associate agent who is a resident of Canada.  - 特許庁

標的抗原は、CMI応答を引き出すことが望ましいいかなる分子でもよく、例えばウイルス性抗原および腫瘍抗原である。例文帳に追加

The target antigen can include any molecule for which it is desirable to elicit a CMI response, including viral antigens and tumor antigens. - 特許庁

触媒としては、α−メチルスチレンを製造する場合には、クミルアルコールを脱水することができる触媒ならばいかなるものでも良い。例文帳に追加

As a catalyst, any of the catalysts, capable of dehydrating the cumyl alcohol can be used. - 特許庁

また、基材であるNi基合金組成は高価な金属を含まないので、比較的安価な高硬度合金が得られる。例文帳に追加

Since the Ni-based alloy composition which is the base material does not contain expensive metals, the relatively inexpensive high-hardness alloy can be obtained. - 特許庁

例文

また、基材であるNi基合金組成は高価な金属を含まないので、安価な耐食性高強度細線が得られる。例文帳に追加

Further, the Ni based alloy composition in the base material does not comprise expensive metals, an inexpensive corrosion resistance and high strength fine wire can be obtained. - 特許庁

例文

カタカナ表記である場合(S204でYES)のときは、カタカナ表記の揺らぎの規則を用いて変換候補を作成する(S206)。例文帳に追加

In the case of the KATAKANA notation (YES in S204), a conversion candidate is prepared by using a KATAKANA notation fluctuation rule (S206). - 特許庁

レンズAF/MF切換SW9がMFの場合、カメラ側はいかなる設定でもMFで動作し、フォーカスボタンは機能なしとなる。例文帳に追加

When the lens AF/MF changeover SW 9 is set to MF, the camera side operates in MF mode in any setting and the focus button does not function. - 特許庁

したがって、コア12の材料を、耐油性を有する高価なフッ素樹脂ではなくて、安価な絶縁性樹脂とし、コストを低減することができる。例文帳に追加

Thereby, an inexpensive insulating resin is used as the material of the core 12 without using an expensive fluororesin having oil resistance so that the cost can be reduced. - 特許庁

このため、冷却油は図3のロータ32とステータ1との間のエアギャップには流れて行かないので、動力損失を防止することができる。例文帳に追加

Since the cooling oil does not flow between the rotor 32 and the stator 1, power loss can be prevented. - 特許庁

部分補強された熱可塑性のプラスチック成形品を、生産個数の少ない場合でも、僅かな製造コストで製造する方法を開発すること。例文帳に追加

To develop a method for manufacturing a partially reinforced thermoplastic plastic molding at a small production cost even when the number of production pieces is small. - 特許庁

集音具2には突出片24がその前端に付いているので、こめかみと集音具2との間に僅かな隙間ができる。例文帳に追加

Since a projecting piece 24 is attached to the front edge of the sound collecting tool 2, a small gap is made between the temple and the sound collecting tool 2. - 特許庁

ユーザは、ジャンプ時間の表示により、かなりの時間(シーン)がジャンプ操作で送られた場合に、それを知ることができる。例文帳に追加

When a scene is sent by jump operation for a considerable long time, the user can know it by display of the jump time. - 特許庁

吸込口12aと吐出口24aとの間には羽根20aしかないので、ステーター26は低出力で足りる。例文帳に追加

Since only the blade 20a exists between the suction opening 12a and the delivery port 24a, low output is enough for a stator 26. - 特許庁

これにより、蓋20が動かなくなるので、蓋20と本体10との間のがたつきや騒音の発生を防止できる。例文帳に追加

Thus, since the lid 20 is locked, the occurrence of the backlash between the lid 20 and a body 10 and the noise can be prevented. - 特許庁

少数の正解事例しかない場合でも、それらをもとに効率良く十分な量の正解事例を蓄積していくことが課題である。例文帳に追加

To efficiently store a sufficient number of correct answer instances according to a small number of correct answer instances even when a small number of correct answer instances are available. - 特許庁

再生時刻情報に誤りを有するエラーストリームが入力された場合でも、正しい表示順で滑らかな表示を行うことを可能にする。例文帳に追加

To enable smooth display in a correct display order even if an error stream having an error in reproduction time information is inputted. - 特許庁

補強ファイバ3は、らせん状にコア1の周囲に巻き付けることもでき、従って、機械的特性をかなり高いレベルまで向上させる。例文帳に追加

The reinforcement fiber 3 may also be wound round the core 1 in a helical manner, to thereby improve the mechanical properties to an even higher degree. - 特許庁

手元には限られた計算機リソースしかない場合でも、多様な文字を入力し表示できるようにする。例文帳に追加

To enable the input and display of various characters even when there are just limited computer resources in hand. - 特許庁

従って、周囲の音声レベルがいかなる場合であっても突発音によるユーザのショックを効果的に軽減することができる。例文帳に追加

Accordingly, even at any ambient sound level, user shock caused by the outbreak sound can be effectively reduced. - 特許庁

スキー板に、2本のエッヂを設け、ゲレンデの安全、深雪、アイスバーン、やわらかな雪、新雪等での回転がスムーズに出来る。例文帳に追加

The ski plate is provided with two edges so as to realize safety on a ski slope and smooth turns on deep snow, frozen ski slope, soft snow, fresh snow or the like. - 特許庁

接続される画像信号発生装置でいかなるγ補正が行われる場合であっても適切なγ補正を行うこと。例文帳に追加

To perform appropriate γ correction no matter what kind of γ correction is performed in a connected image signal generator. - 特許庁

何時いかなるときにランプが切れた場合でも、ランプの交換を迅速に行うことのできる医療用照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lighting device for medical use capable of exchanging a lamp quickly even when the lamp goes out at any time or in any case. - 特許庁

これをコネクタハウジング6内に組み込んで相手側端子金具を接続させれば、これらの端子金具をジョイントさせることができる。例文帳に追加

If this is assembled into a connector housing 6 and connected with the counterpart terminal metal fitting, these terminal metal fittings can be jointed. - 特許庁

オス側管継手100とメス側管継手200との間に、比較的軟らかなアルミシール部材(50)を挟んで、ボルト80で締結する。例文帳に追加

A comparatively soft aluminum sealant 50 is nipped between a male side pipe joint 100 and a female side pipe joint 200 to tighten by a bolt 80. - 特許庁

移動量の短いステップで構成される滑らかな指令が教示された場合にも速度指令が目標速度に到達できる方法を提供する。例文帳に追加

To enable a speed instruction to reach a target speed, even when a smooth instruction constituted of a step with a short moving amount is instructed. - 特許庁

また、再生品質が劣化する程の速い再生速度でなければ同期ポイントまでに追い付かない場合は、一時停止を許可しない。例文帳に追加

Further, the CPU 3 does not permit temporary stoppage, when the reproduction cannot catch up with the broadcast speed, until the synchronization point unless a too faster reproduction speed that may deteriorate the reproduction quality. - 特許庁

ユーザは、アイコンを見れば一目で、自分にとって必要な会話がなされているか否か、会話を見た方がよいか否かなどを判断できる。例文帳に追加

A user is able to judge whether or not a conversation necessary for the user is carried on or whether or not the user had better watch a conversation by giving a glance at the icons. - 特許庁

これにより、音色を選択するための操作子が1つしかない場合であっても、2つの音色を選択することができるようする。例文帳に追加

Thus, two timbres can be selected even if there is only one operation key for selecting a timbre. - 特許庁

ユーザは、アイコンを見れば一目で、自分にとって必要な会話がなされているか否か、会話を見た方がよいか否かなどを判断できる。例文帳に追加

When looking at the icon at a glance, the user can determine whether a conversation necessary for him or her is conducted, or whether a conversation should be checked. - 特許庁

手書き文字を文字認識する際に、類似文字を誤読した場合でも、正しくかな漢字変換を行うことができる文字認識装置を提供する。例文帳に追加

To provide a character recognition device capable of executing kana- kanji conversion correctly even when a similar character is read erroneously, in character recognition for a hand-written character. - 特許庁

光接続部をみだりに動かないように保持でき、かつ、光接続部の径や長さ等のサイズが異なる場合に容易に対応できるようにする。例文帳に追加

To make holdable an optical connection part so as not to be moved unnecessarily, and to easily cope with cases different in sizes such as the diameter and length of the optical connection parts. - 特許庁

この結果、水が端子金具34に付着した場合でも、隣り合う端子金具34同士が短絡することを抑制できる。例文帳に追加

Consequently, the adjacent terminal metal fittings 34 can be restrained from short circuit even though water is stuck on the terminal metal fitting 34. - 特許庁

介護人が付かない場合であっても被介護人自身で簡単に操作して在宅介護を受けることが可能な介護支援装置の提供。例文帳に追加

To provide a nursing support device by which a person to be nursed can operate by himself/herself in order to be nursed, even when a helper is not hired. - 特許庁

セラミック材料に欠陥があった場合でも、損傷(剥離)を招かないようにすることができる転がり軸受を提供する。例文帳に追加

To provide a rolling bearing capable of preventing damage (separation) from being caused even if a defect in a ceramic material exists. - 特許庁

死後硬直するまでの間、口が開かないようにあごを押さえるあご押えを提供するものである。例文帳に追加

To provide a jaw press for pressing the jaw in such a way that the mouth is not opened until rigor mortis occurs. - 特許庁

初心者の場合であっても、正しい指を使ってなめらかな演奏を行うように演奏支援することができる演奏練習装置を提供する。例文帳に追加

To provide a playing practice device which is capable of assisting playing so that even a beginner can make smooth playing by using correct fingers. - 特許庁

ポテト形状で、表面に不純物が僅かな割合でしか存在しないグラファイト粒子、およびその製法例文帳に追加

POTATO-SHAPED GRAPHITE PARTICLE WITH LOW IMPURITY RATE AT THE SURFACE, AND METHOD FOR PREPARING SAME - 特許庁

誘導電流の大きい多導体送電線を接地する場合に、接地金具が複数個取り付けることのできる被接地金具を提供する。例文帳に追加

To provide a grounded metal base to which a plurality of pieces of grounding metals are installed, when a multi-core transmission line having a large induced current is grounded. - 特許庁

弁座部にわずかな異物を噛み込んだ場合でも十分な負圧破壊性能を維持することができる負圧破壊弁を提供する。例文帳に追加

To provide a negative pressure break valve capable of maintaining sufficient negative pressure break performance even when a little foreign matter is bitten at a valve seat part. - 特許庁

オフセット印刷などによるウエット印刷において、連続階調画像を印刷する場合でも高精細で滑らかな印刷を実現する。例文帳に追加

To realize high-definition smooth printing even when a continuous-gradation image is printed by wet printing by offset printing etc. - 特許庁

通気の分布を、「緩やかな」通気モードと「強制される」通気モードとの間で調節できる、吐出モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a discharge module capable of adjusting the ventilation distribution between a 'soft' ventilation mode and a 'strong' ventilation mode. - 特許庁

樹脂素材である場合には、金属製に比べて軽量であるため、一層の滑らかな泳ぎを実現する。例文帳に追加

In the case of the resin material a smoother swimming can be realized, as it is lighter in comparison with the metal one. - 特許庁

相手側の端子金具の電気接触部内から抜け出ることを防止できる端子金具のタブを提供する。例文帳に追加

To provide a tab of a terminal fittings where its slipping off from an electrical contact part of the counterpart terminal fittings is prevented. - 特許庁

また、サブフィード数が同じ場合にはより多階調が実現でき、また、滑らかな変化が可能なので、超高品質映像が得られる。例文帳に追加

Because more multiple gradation can be realized when the number of sub-fields is same and smooth change is allowed, an image with ultra-high quality can be provided. - 特許庁

例文

人が動かないような場合でも、人の発する赤外線を検出することができる人検知装置を提供する。例文帳に追加

To provide a human detecting device which detecting infrared rays emitted from a human, even when the human does not move. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS